Husqvarna R 148 S France, Montage Dèflecteur Arrère début en, PRE-EQUIPEMENT Protections début en

Page 6

FRANCE

A

NOMENCLATURE (début en page 35)

1

Guidon supérieur

7

Châssis

14

Dispositif de securité

2

Guidon inférieur

8

Leviers de réglage de hauteur de coupe

15

Groupe réducteur

3

Vis, ecrou de serrage manche supérieur

9

Bougie

16

Plaquette du guidon

4

Sac

10

Bouchon du réservoir d'essence

17

Clé de contact

5

Bouchon de remplissage d'huile

11

Lanceur

18

Manette d'embrayage

6

Bouchon de vidange d'huile

12

Dèflecteur arrère

19

Pompe d'enrichissement

 

 

13

Manette des gaz

 

 

BMONTAGE DU SAC (début en page 35)

CMONTAGE DÈFLECTEUR ARRÈRE (début en page 35)

D

MONTAGE (début en page 36)

 

Tondeuse tractée / démarrage électrique

 

 

 

 

Enlever les extrémités des manches, brancher les câbles, comme indiqué, et

 

 

 

 

 

replacer les extrémités des manches.

E

F

G

H

I

J

K

INSERTION DU BOUCHON MULCHING (début en page 37)

Pour effectuer la coupe de l’herbe avec système mulching (sans recueillir l’herbe), soulever la paroi de division et insérer le bouchon en le fixant avec le ressort comme indiqué dans la figure.

REGLAGE DE COUPE (début en page 37)

PRE-EQUIPEMENT PROTECTIONS (début en page 37)

lEffectuer toujours la tonte avec bac à herbe ou déflecteur installé.

lArrêter le moteur avant de retirer le bac ou régler la hauteur de coupe

lLorsque le moteur tourne, ne mettez jamais vos mains ou vos pieds sous le carter ou dans le tunnel d'éjection

(début en page 37)

Avant de commencer la coupe de l'herbe, il faut enlever du gazon les éventuels corps étrangers.

Lors de la mise en marche du moteur l'utilisateur ne doit pas soulever la tondeuse, toutefois si néssaire, il peut seulement l'incliner de sorte que la lame se trouve du coté opposé a l'utilisateur.

(début en page 37)

Lorsque le moteur tourne il faut absolument éviter de mettre la main ou le bout des pieds sous le bord du carter ou dans le tunnel d'ejection.

FONCTIONNEMENT (début en page 37)

MISE AU POINT DU MOTEUR

Pour celà, il est necessaire de consulter le livret d'instruction du fabricant du moteur du moteur.

ATTENTION : Avant l’utilisation, ajouter de l’huile au moteur ( 0.6 l).

(début en page 37)

DÉMARRAGE DU MOTEUR

Après avoir effectué les opérations de mise au point, procéder au démarrage du moteur de la manière suivante:

a)Moteurs avec système "choke starter":

en cas de moteur froid, positionner le levier d'accélérateur (13) sur START.

b)Agir sur la poignée de frein (14) pour permettre le démarrage du moteur, tenir le levier serré contre la poignée en phase de démarrage et lors de l’utilisation de la machine – actionne le frein moteur.

c)Moteurs avec système "primer":

appuyer 3/4 fois sur la petite pompe d'enrichissement (19) située sur le carburateur; positionner le levier d'accélérateur (13) sur MAX.

Pour tous renseignements complémentaires, voir la notice d'entretien du moteur.

L

(début en page 37)

d) Mettre en marche le moteur:

DÉMARRAGE MANUEL: (En tenant le levier d’arrêt du moteur (14)).

lsaisir la poignée de démarrage (11) et tirer le lanceur sans effort, jusqu'à percevoir la résistance entraînée par la compression; relâcher la poignée, puis donner un coup sec.

5

Image 6
Contents 148 S SK CZ DK SLO Sekaèka na trávu se spalovacím motorem žací nùž 47 cmGevaar voor explosie! Vul geen brandstof met Italiano Inserimento Tappo Mulching vedere a paginaManutenzione Gruppo Avanzamento Automatico vedere a paginaNorme DI Sicurezza Lama vedere a paginaInsertion DU Bouchon Mulching début en FranceMontage Dèflecteur Arrère début en PRE-EQUIPEMENT Protections début enNormes DE Sécurité MaintenanceGroupe Davancement Automatique début en Lame début enEngland Mulching CAP Insertion starts atBlade starts at Safety RulesAutomatic Advancement starts at MowingMulching Verschluss Einsetzen Beginn auf Seite DeutschlandEinhängen Prallschutz Beginn auf Seite Einhängen Beginn auf SeiteWartung UND Pflege Wartung DES Selbstfahrgetriebes Beginn auf SeiteSicherheitshinweise Schneidwerk Beginn auf SeiteEspaña Introducción Tapón Mulching ver la páginaMontaje ver la página Mantenimiento Avance Automatico ver la páginaNormas DE Seguridad Cuchilla ver la páginaWerken MET DE Maaimachine begint op pagina NederlandPlaatsen VAN DE MULCHING-DOP begint op pagina Aanbrengen begint op paginaOnderhoud Automatische Besturingsinrichting begint op paginaVeiligheidsvoorschriften MES begint op paginaIntrodução DA Tampa Mulching começa na página PortugalMontagem Colecta Relva começa na página Montagem começa na páginaAvanço Automático começa na página Normas DE SegurançaManutenção Lamina começa na páginaPolska Wprowadzenie Korka Mulching zaczyna sie% na strUstawianie WYSOKOSéCI Koszenia zaczyna sie% na str Przeklàadnia NAPE%DOWA zaczyna sie% na str Wymogi BezpieczenstwaKonserwacja Maszyny URZA%DZENIE TNA%CE zaczyna sie% na strMagyarorszàg Összeszerelés Terelolemez a 35-ik oldalon kezdödikMulching Rugò Beillesztèse a 37-ik oldalon kezdödik Automatikus Eloremenet a 38-ik oldalon kezdödik Biztonsági NormákKarbantartás KÉS a 38-ik oldalon kezdödikCeskä Republika Vložení Uzávìru PRO Mulèování Mulching zaèíná na stranìNastavení Výšky Seèení zaèíná na stranì Pojezd Sekaèky zaèíná na stranì Bezpeènostní PokynyÚdržba Žací NÙŽ zaèíná na stranìDanmark Påmontering AF Mulchin Dækslet starter på sideMontering starter på side Vedligeholdelse Automatisk Fremdrift starter på sideSikkerhedsnormer Klinge starter på sideSweden Isättning AV Proppen Mulching börjar på sidanMontering börjar på sidan Underhåll Automatisk Framdrivningsenhet börjar på sidanSäkerhetsnormer Klippblad börjar på sidanBeskrivelse se side Innsetting AV Mulching Lokket se sideNorway Montering se sideVedlikehold Gearkasse for Fremdriften se sideSikkerhetsnormer Kniv se sideFinland Sulkuluukun AsennusKatso s.38 TurvanormitHuolto Vaihteisto katso sNamestitev Zadnjega Šcitnika vidi sliko na str SlovenijaSestavni Deli Kosilnice vidi sliko na str Vklop Zamaška »MULCHING« vidi sliko na strVzdrzevanje Sklop Avtomatskega Pogona Kosilnice vidi stranVarnostni Ukrepi Rezilo vidi stranRuqmish Uyous Kophs Prodiaqesh Prostasiwn Greece OnomatologioTopoqethsh Tapas Mulching LeitourgiaKanones Asfaleias GreeceAutomath Omada Prowqhshs SunthrhshPage MAX Page Page Page Electrolux Group.The worlds No.1 choice

R 148 S specifications

The Husqvarna R 148 S is a cutting-edge robotic lawn mower designed to simplify lawn care while ensuring a pristine cut for your outdoor space. With its user-friendly features and advanced technologies, it stands out in the competitive market of robotic mowers.

One of the standout features of the R 148 S is its compact design, making it ideal for small to medium-sized gardens. It can effectively manage lawns up to 600 square meters, with an impressive cutting width of 48 cm, allowing it to navigate tight corners and narrow passages with ease. The mower operates with a mowing height adjustable between 20 to 50 mm, giving homeowners flexibility in achieving their desired lawn aesthetics.

The R 148 S comes equipped with the innovative Automower® Connect app, allowing users to control and monitor their mower remotely via smartphone. This connectivity enables users to schedule mowing times, adjust settings, and even track the mower's location in real-time. The inclusion of Bluetooth technology enhances the user experience, making it easy to set up and manage the mower directly from a mobile device.

Another key aspect of the R 148 S is its advanced navigation system. The mower utilizes a series of guide wires and sensors that enable efficient pathfinding and obstacle avoidance. This technology ensures that the mower can tackle various terrains, including slopes of up to 25 degrees, and navigate around flower beds and garden furniture seamlessly.

The Husqvarna R 148 S is also known for its quiet operation and efficient battery system. It runs on a powerful lithium-ion battery, providing up to 60 minutes of mowing time on a single charge. Once the battery is low, the mower automatically returns to its charging station, ensuring minimal downtime and uninterrupted mowing cycles. The low noise level of this mower allows for daytime operation, making it a convenient option for homeowners in residential areas.

In addition to its performance features, the R 148 S is designed with durability in mind. Its sturdy construction and weather-resistant materials ensure that the mower can withstand various outdoor conditions. Safety is also a priority; the mower is equipped with lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the unit is lifted or tilted.

Overall, the Husqvarna R 148 S combines technology, efficiency, and user-friendliness, making it a top choice for anyone looking to maintain their lawn effortlessly and effectively. It represents a leap forward in the world of robotic lawn care.