GE GTS21SBXSS manuals
Kitchen Appliance > Refrigerator
When we buy new device such as GE GTS21SBXSS we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with GE GTS21SBXSS begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Refrigerator GE GTS21SBXSS is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Refrigerator on our side using links below.
96 pages 4.36 Mb
1 GEAppliances.comSafety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning Installation Instructions Troubleshooting Tips . . . . . . .26–29 Consumer Support Note to Installer – Be sure to leave Note to Consumer – Keep these Note à l’installateur – Assurez-vous Note au consommateur – Nota al instalador – Asegúrese Nota al consumidor – Conserve Owner’s Manual and Installation Instructions Manuel d’utilisation et d’installation Manual del propietario e instalaciónWrite the model and serial numbers here: Model # Serial # 2 SAFETY PRECAUTIONS3 PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATORBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Refrigerants USE OF EXTENSION CORDS 4 HOW TO CONNECT ELECTRICITY5 Control Settings6 Rearranging the Shelves7 Fruit and Vegetable CrispersAdjustable Humidity Crisper Snack Pan 8 Crisper Removal9 Automatic Icemaker (on some models)Icemaker Accessory Kit 10 Cleaning the OutsideCleaning the Inside Condenser Behind the Refrigerator 11 Preparing to Move12 (ON SOME MODELS)13 Installation InstructionsICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION –2REMOVE THE OUTLET COVER TOOLS YOU WILL NEED PARTS INCLUDED 1INSTALL FILL TUBE 3 PREPARE FOR INSTALLATIONmounting screws Phillips head screws 4SET POWER SWITCH TO O (off) 14 ICEMAKER INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.)5INSTALL THE ICEMAKER FILL CUP 6PLUG IN THE ICEMAKER 7MOUNT THE ICEMAKERfill tube extension fill cup opening Make sure: •The power cord is still firmly in the socket THEN SECURELY TIGHTEN THE ICEMAKER MOUNTING SCREWS 8INSTALL THE ICE BUCKET 9 REMOVE THE COVER 15 13ROUTE AND ATTACH THE PLASTIC WATER LINE16 14WATER VALVE INSTALLED15ATTACH WARRANTY LABEL 17 INSTALLING THE WATER LINE (ON SOME MODELS)BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEEDCopper or GE SmartConnect 18 INSTALLING THE WATER LINE (CONT.)WHAT YOU WILL NEED (CONT.)A GE water supply kit A cold water supply •Power drill •1/2″ or adjustable wrench •Straight and Phillips blade screwdriver •Two 1/4″ outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves) adapter tube cutter Shutoff valve COLD WATER LINE 1SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY 2CHOOSE THE VALVE LOCATION 3DRILL THE HOLE FOR THE VALVE 19 7CONNECT THE TUBING TO THE VALVE20 9CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR9CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (CONT.) 10TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE 21 REVERSING THE DOOR SWINGIMPORTANT NOTESIMPORTANT: Unplug the refrigerator from its electrical outlet Empty all door shelves, including the dairy compartment 22 REVERSING THE DOOR SWING (CONT.)1REMOVE FREEZER DOOR 2REMOVE REFRIGERATOR DOOR 3TRANSFER TOP HINGE TO THE LEFTDo not tighten screws on hinge side at this time 4TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT 23 5TRANSFER DOOR STOPS6REVERSING DOOR HANDLES – TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT SIDE OF THE REFRIGERATOR DOOR 25 8REHANG THE REFRIGERATOR9REHANG THE FREEZER DOOR 10ADJUST THE DOORS (IF NEEDED)If the freezer door is too high: If both doors are too high: If both doors are too low: 26 CLICKS, POPSCRACKS and CHIRPS 27 Before you call for service…Problem Possible Causes What To Do This is normal if, after when refrigerator door popping open, the freezer is closed door closed on its own Door does not close Leveling legs need adjusting by itself Refrigerator does Refrigerator in defrost cycle not operate Refrigerator control in 1 (off) position Refrigerator is unplugged The fuse is blown/circuit breaker is tripped Vibration or rattling Refrigerator is not resting (slight vibration on all four rollers is normal) Motor operates for Normal when refrigerator long periods or cycles is first plugged in on and off frequently Often occurs when large (Modern refrigerators amounts of food are with more storage placed in refrigerator space and a larger freezer require more Door left open operating time. They Hot weather or frequent start and stop often door openings to maintain even temperatures.) Temperature controls set at the coldest setting Refrigerator or freezer Temperature control not set cold enough Warm weather or frequent Freezer door popped open Frost or ice crystals on frozen food Too frequent or too long (frost within package Food blocking freezer air vents Frequent “buzzing” Icemaker power switch is in sound the I (on) position, but the water supply to the refrigerator has not been connected Small or hollow cubes Water filter clogged Tips Troubleshooting28 Automatic icemakerIcemaker power switch is (on some models) not on does not work Water supply turned off or not connected Freezer compartment too warm Piled up cubes in the storage bin cause the icemaker to shut off Ice cubes stuck in icemaker (Green power light on icemaker blinking.) Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning odor/taste Food transmitting odor/taste to ice cubes Interior of refrigerator needs cleaning Moisture forms on Not unusual during cabinet surface periods of high humidity between the doors Refrigerator has odor Foods transmitting odor to refrigerator Interior needs cleaning Too frequent or too (in humid weather, air long door openings carries moisture into Open containers of water or warm food in the refrigerator are opened) No power at outlet light does not work Light bulb burned out or loose 30 CUSTOMER WARRANTYTERMS AND CONDITIONS: WHAT IS NOT COVERED: IMPORTANT 31 GE Will Replace:What GE Will Not Cover: 32 Mesures de sécuritéInstallation Conseils de dépannage Soutien au consommateur Instructions de sécurité . . . . . . .33–35 Instructions de fonctionnement Soins et nettoyage Instructions d’installation En cas de panne Soutien au consommateurÉcrivez ici le numéro de modèle et le numéro de série : Modèle # Série # 33 MESURES DE SÉCURITÉAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Réfrigérants 34 UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES35 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE36 Réglages de votre réfrigérateur37 Disposition des clayettes38 Bacs à fruits et légumesBac à légumes à humidité réglable Bac à casse-croûte 39 Enlèvement du bac à légumes41 Nettoyage de l’extérieurNettoyage de l’intérieur 42 Préparation de départ en vacancesCompartiment réfrigération—Lumièreen haut 43 (SUR CERTAINS MODÈLES)44 ROULETTES ET PIEDS D’INCLINAISON (SUITE)45 2ENLEVEZ LE COUVERCLE DE LA PRISE ÉLECTRIQUE4METTEZ LE COMMUTATEUR DE MARCHE EN POSITION O (arrêt) 46 6BRANCHEZ LA MACHINE À GLAÇONS7MONTEZ LA MACHINE À GLAÇONSrallonge de conduite d’alimentation d’eau l’ouverture du récipient de remplissage Assurez-vousbien que : •Le cordon d’alimentation électrique soit toujours bien fixé à la prise SERREZ ALORS FORT LES VIS DE MONTAGE DE LA MACHINE À GLAÇONS 8INSTALLEZ LE BAC À GLAÇONS 9ENLEVEZ LE COUVERCLE 10FIXEZ LE ROBINET D’EAUconnecteur femelles contacts mâles du robinet d’eau 47 13PLACEZ LA CONDUITE D’EAU EN MATIÈRE PLASTIQUE ET FIXEZ-LAAU RÉFRIGÉRATEUR48 INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERTAINS MODÈLES)AVANT DE COMMENCER AVANT DE COMMENCER (SUITE) 49 CE DONT VOUS AUREZ BESOIN•Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (SUITE)Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE Une alimentation d’eau froide •Une perceuse électrique •Une clé de 1/2″ ou une clé anglaise •Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips Deux écrous à compression d’un diamètre extérieur de 0,63 cm (1/4 OU BIEN adaptateur coupe-tube robinet d’arrêt LA CONDUITE D’EAU FROIDE 50 1FERMEZ L’ALIMENTATION PRINCIPALE D’EAU2CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET 51 BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET9 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR PURGEZ LE TUYAU 52 9BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS 53 1ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION54 2ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION3FAITES PASSER LA CHARNIÈRE SUPÉRIEURE À GAUCHE 4FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À 55 6CHANGEMENT DE CÔTÉ DES POIGNÉES56 CONGÉLATION (SUITE)57 8 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA10AJUSTEMENT DES PORTES PORTE DU COMPARTIMENT (LE CAS ÉCHÉANT) 9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA CONGÉLATION Fonctionnement 58 CLICS, CLAQUEMENTSCRAQUEMENTS et GRÉSILLEMENTS BRUITS D’EAU 59 Avant d’appeler un réparateur…www.electromenagersge.caProblème Causes possibles Solutions Ce phénomène est normal congélation s’ouvre si la porte du compartiment congélation se referme d’elle-mêmeà la suite de son ouverture La porte ne se ferme Les pieds d’inclinaison doivent pas seule être ajustés Votre réfrigérateur ne Votre réfrigérateur se trouve fonctionne pas dans son cycle de dégivrage L’un des boutons ou les deux boutons de réglage de température sont en position 1 (arrêt) Le réfrigérateur est débranché Le fusible a sauté ou le disjoncteur a sauté Vibrations ou bruits Le réfrigérateur ne se pose pas de casse (une petite bien sur les quatre roulettes vibration est normale) C’est normal quand on met en marche le réfrigérateur pour la première fois Cela arrive souvent quand on met beaucoup d’aliments dans le réfrigérateur La porte est restée ouverte Il fait chaud ou vous ouvrez souvent la porte Les boutons de réglage de température sont mis à leur position la plus froide Le compartiment Le bouton de réglage de réfrigération ou température est mis à une congélation est température trop basse trop chaud La porte du compartiment congélation s’est ouvert instantanément 60 Avant d’appeler un réparateur…Vous ouvrez la porte trop souvent ou trop longtemps De la nourriture obstrue les ouvertures de circulation d’air du compartiment congélation Vibration fréquente Le commutateur de marche O (arrêt) de la machine à glaçons est en position I (marche), mais I (marche) l’approvisionnement en eau du réfrigérateur n’est pas branché Le filtre à eau est bouché creux à l’intérieur La machine à glaçons automatique ne n’est pas branché (sur certains modèles) L’alimentation d’eau est arrêtée • Consultez Installation de la conduite d’eau ou n’est pas branchée Le compartiment congélateur est trop chaud Une accumulation de glaçons dans le tiroir à glaçons peut causer un arrêt de la machine à glaçons Des glaçons se sont collés dans la machine à glaçons (le voyant lumineux vert de la machine à glaçons clignote) Les glaçons ont une Le bac à glaçons doit odeur ou un goût être nettoyé Les aliments donnent de l’odeur ou du goût aux glaçons L’intérieur du réfrigérateur a besoin d’être nettoyé La formation des glaçons est lente 61 De l’humidité se formeC’est normal pendant les périodes de grande humidité du réfrigérateur entre les portes Le réfrigérateur sent Les aliments donnent une odeur au réfrigérateur L’intérieur a besoin d’un nettoyage Vous ouvrez les portes trop à l’intérieur (quand il fait humide, l’air Des contenants ouverts renfermant de l’eau ou de à l’intérieur du la nourriture chaude se réfrigérateur quand trouvent dans le compartiment réfrigération La lumière de Pas d’électricité à la prise compartiment réfrigération L’ampoule a brûlé ou elle ne s’allume pas n’est pas vissée à fond De l’air chaud souffle C’est normal. Le moteur se refroidit à l’air. Dans le processus de réfrigération il est normal que de la chaleur soit émise en bas du réfrigérateur. Certains revêtements de sol sont sensibles et changent de couleur à ces températures normales et pas dangereuses Les aliments gèlent Les aliments sont trop près de dans le compartiment l’ouverture de circulation d’air réfrigération à l’arrière du compartiment Le réglage de votre réfrigérateur est trop froid Le chauffage du dégivrage fonctionne congélation Les bacs de porte du placer dans la porte compartiment congélation n’ont pas les mêmes dimensions que ceux du compartiment 62 Les commandesCertains modèles ne sont pas ne s’allument pas munis de commandes lumineuses L’ampoule du compartiment réfrigération a brûlé ou elle Mauvais goût/odeur Le distributeur d’eau n’a pas de l’eau été utilisé depuis longtemps L’eau versée dans le Normal lorsque le réfrigérateur premier verre est est initialement installé chaude Le distributeur d’eau n’a pas été utilisé depuis longtemps Le réservoir d’eau vient d’être vidangé La conduite d’eau ou le ne distribue ni eau robinet d’arrêt est bouché ni glaçons 63 GARANTIE DU CLIENTTERMES ET CONDITIONS : EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : 64 Site Web appareils électroménagers GEService de réparations Studio de conception réaliste Prolongation de garantie Pièces et accessoires Contactez-nous Inscrivez votre appareil électroménager65 Información de seguridad . . . . . . .66–68Instrucciones de operación Cuidado y limpieza Instrucciones para la instalación Consejos para la solución Soporte al consumidorEscriba aquí el modelo y el número de serie: Modelo # Serie # seguridad Información instalación problemas de solución la para Consejos consumidor al Soporte 66 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD67 ELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADORAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador Refrigerantes USO DE CABLES DE EXTENSIÓN 68 CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADLEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 69 Niveles de los controlesse ponen en el refrigerador 70 Reorganización de los estantes71 Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable Contenedor de meriendas 72 Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentos73 Máquina de hielos automática (en algunos modelos)Kit de accesorios de la máquina de hielos 74 CondensadorDetrás del refrigerador 75 Cómo prepararse para las vacacionesCómo prepararse para trasladarse Compartimiento del refrigerador—Luzsuperior 76 •IMPORTANTE – Guarde estas77 2RETIRE LA CUBIERTA DEL ENCHUFEHERRAMIENTAS NECESARIAS 3 PREPÁRESE PARA LA INSTALACIÓN 4FIJE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE O (apagado) 5 INSTALE LA TAZA DE LLENADO 78 6 CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS7 MONTE LA MÁQUINA DE HIELOS 8 INSTALE LA CUBETA DE HIELOS 9 RETIRE LA CUBIERTA 10INSTALE LA VÁLVULA DEL AGUA 79 11INSTALE LA ABRAZADERA DE LA TUBERÍA DEL AGUA13DIRIJA E INSTALE LA TUBERÍA PLÁSTICA DEL AGUA 12CONECTE LA TUBERÍA DEL AGUA 14VÁLVULA DEL AGUA INSTALADA 15PEGUE LA ETIQUETA DE GARANTÍA 80 CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA82 CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT.)4INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE 5APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO 6DIRIJA LA TUBERÍA 7CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 8LAVE LA TUBERÍA 83 9CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR10ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE 84 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTANOTAS IMPORTANTESIMPORTANTE: Desconecte el refrigerador de su toma corriente eléctrico 85 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.)90 CHASQUIDOSSONIDOS DE AGUA ESTALLIDOS, CRUJIDO GORJEOS 91 Antes de llamar a solicitar servicio…Problema Posibles causas Qué hacer Se abre la puerta del Esto es normal si, después congelador cuando de abrirse, la puerta del congelador se cierra sola se cierra La puerta no se cierra Es necesario ajustar las patas sola de nivelación El refrigerador está en el ciclo de descongelado Cualquiera o ambos controles están en la posición 1 (apagado) 1 (apagado) El refrigerador está desconectado El fusible está quemado / el interruptor automático se saltó Vibración o traqueteo El refrigerador no descanse sobre los rodillos normal) El motor opera con Normal cuando el refrigerador frecuencia por largos se conecta inicialmente periodos o ciclos de Con frecuencia ocurre cuando grandes cantidades de alimentos se almacenan con más espacio de en el refrigerador almacenamiento y un La puerta se deja abierta El clima caliente o abrir la puerta frecuentemente Los controles de la temperatura están uniformes.) en el nivel más frío El compartimiento de El control de la temperatura alimentos frescos o el no está en un nivel congelador no están suficientemente frío muy fríos La puerta del congelador se abre en los alimentos Abrir la puerta con mucha congelados (el hielo frecuencia o por mucho tiempo dentro de un paquete Los alimentos bloquean los es normal) conductos del congelador Sonido de zumbido El interruptor del suministro eléctrico de la máquina de I (encendido) frecuente hielos está en la posición I (encendido), pero el suministro de agua hacia el refrigerador no ha sido conectado 92 Cubos pequeños oFiltro de agua tapado huecos La máquina de hielos El interruptor de corriente de de la máquina de hielos no está (en algunos modelos) encendido El suministro del agua está apagado o no está conectado El compartimiento del congelador no es muy frío Hay cubos amontonados en el recipiente de almacenamiento que causan que la máquina de hielos se apague Los cubos de hielo están obstruidos en la máquina de hielos. a encender la máquina de hielos (La luz verde de la máquina de hielos está intermitente) El recipiente de almacenamiento olor / sabor de hielos necesita limpieza Hay alimentos que trasmiten olor / sabor a los cubos de hielo El interior del refrigerador necesita limpieza los cubos de hielo Se forma humedad en No es usual durante periodos de alta humedad entre las puertas olor / sabor al refrigerador El interior necesita limpieza Humedad se forma al Contenedores de agua abiertos al refrigerador cuando o alimentos calientes en el las puertas se abren) refrigerador 94 Por el período de:GE reemplazará: 95 Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadas Piezas y accesorios Póngase en contacto con nosotros Registre su electrodoméstico 96 GE Appliances WebsiteSchedule Service Real Life Design Studio Extended Warranties Parts and Accessories Contact Us Register Your Appliance
Also you can find more GE manuals or manuals for other Kitchen Appliance.