Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
/
Jonsered
/
Lawn and Garden
/
Lawn Mower
Jonsered
LT2118A instruction manual
Please, tick the box below to download manual:
Contents
Main
LT2117A
J O N S E R E D S E R V I C E
LT2118A
Page
1. Safety Rules
Safe Operation Practices for Ride-On Mowers
I. Training
II. Preparation
III. Operation
IV. Maintenance and Storage
1. Sicherheitsvorschriften
Regeln fr die sichere Bedienung von Rasentraktoren
III. BETRIEB
I. SCHULUNG
II. VORBEREITUNG
IV. WARTUNG UND LAGERUNG
1. Rgles de Scurit
Conseils pour lutilisation en toute scurit des tracteurs de pelouse
III. UTILISATION
I. PRCAUTIONS DUTILISATION
II. PRPARATION
IV. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
1. Reglas De Seguridad
Prcticas de Operacin Seguras para las Segadoras Conducibles
I. INSTRUCCIN
II. PREPARACIN
III. OPERACIN
IV. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Norme Antinfortunistiche
Regole di sicurezza per trattorini da prato
I. ADDESTRAMENTO ALLUSO
II. PREPARAZIONE
III. FUNZIONAMENTO
IV. MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA
1. Veiligheidsregels
Veilige bedieningsmethoden voor zittrekkers
I. TRAINING
II. VOORBEREIDING
III. BEDIENING
EN836:1997/A2
Page
Page
Page
2. Assembly. 2. Zusammenbau. 2. Montage. 2. Montaje 2. Montaggio. 2. Montering.
Install steering wheel
Einbau des Lenkrades
Montage du volant de direction
Ajuste del volante
Seat
Sitz
Sige
Asiento
Sedile
Page
(LT2118A)
5 7
A
6
1 2 3
4
Page
TO ADJUST GAUGE WHEELS
REGLAGE DES ROULETTES DE JAUGE
EINSTELLEN DER TASTRDER
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS
REGOLAZIONE DEI RUOTINI ANTERIORI
Page
Page
Page
2. Throttle and choke control
2. Gas-und kaltstarthebel
2. Commande des gaz et starter
2. Mandos del acelerador y del estrangulador
2. Comando gas/choke
F
R N
S
4. Motion control lever
4. Ein- und Ausschalten des Antriebes
Page
OFF ON START
7. Ignition Lock
7. Zndschlo
7. Cl de contact et de dmarrage
7. Cerradura de encendido
8. Frein de stationnement
9. Free-wheel Control Lever
9. Ein-und Ausschalten des Freilaufes
9. Blocage et dblocage de la roue libre
9. Acoplamiento y Desacoplamiento de Rueda Libre
Page
Reposicin de combustible
Rifornimento.
Tanken
Filling up
Tanken
Livello dellolio
Oliepeil
Oil level
lstand
Niveau dhuile
5. Driving. 5. Betrieb. 5. Conduite. 5. Conduccin. 5. Guida. 5. Rijden.
Dmarrage du moteur
Arranque del motor
Avviamento del motore
Het starten van de motor
Page
Page
PURGE TRANSMISSION
ENTLFTEN DES GETRIEBES
PURGE DE LA TRANSMISSION
PURGAR LA TRANSMISIN
SPURGO DELLA TRASMISSIONE
TRANSMISSIE ONTLUCHTEN
Cutting tips
NOTA!
N.B.!
NOTE!
HINWEIS!
Consigli per il taglio dellerba
Maaitips
Conseils pour la tonte
Consejos para el corte
Page
Switching off the engine
Abstellen des Motors
Arrt du moteur
Parada del motor
Arresto del motore
PERICOLO!
Engine hood
Motorhaube
Capot moteur
Cubierta del motor
Cofano Motore
Motorkap
Mantenimiento
Manutenzione
Onderhoud
Maintenance
Wartung
12 To service engine
.
Wartung des Motors
Pour assurer l'entretien du moteur
Mantenimiento del motor
Page
Page
Page
Blades
Messerbalken
Lames:
Lame
Messen
Cuchillas
Brakes
Bremse
Frein
Freno
Dismantling of the cutting unit
Demontage des Mhdecks
Depose du Carter de Coupe
Desmontaje de la unidad de corte
Smontaggio del piatto di taglio
Page
Adjustment of the cutting unit
Einstellung des Mhaggregats
Rglage du carter de coupe
Ajuste de la unidad de corte
Regolazione del tagliaerba
A
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
SEITLICHE EINSTELLUNG
REGLAGE TRANSVERSAL
ADJUSTE DE LADO A LADO
Replacement of drive belt
Auswechsein des Treibriemens
Remplacement de la courroie d'entranement
Cambio de correa propulsora
Sostituzione della cinghia di trazione
REGLAGE DU LEVIER DE LA COMMANDE DAVANCEMENT
Page
TRANSAXLE COOLING
TRANSACHSEN-KHLUNG
REFROIDISSEMENT DE LA TRANSMISSION
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
RAFFREDDAMENTO ASSE-TRAZIONE
7. Troubleshooting 7. Strungssuche.
7. Recherche des pannes. 7. Bsqueda de averas.
7. Ricerca guasti. 7. Het localiseren van fouten.
8. Storage. 8. Aufbewahrung. 8. Remisage. 8. Conservacin.
Service
Entretien et rparations
Servicio
8. Rismessaggio. 8. Stallen.
Onderhoud
Servizio