Manuals
/
Brands
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
/
Kenmore
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
Kenmore
385.15208 owner manual
Please, tick the box below to download manual:
Contents
Main
I
COINISIGNIES IMPORTANTES DE SECURITE
DAN GER - ou,r_duire les risques d'_lectrocution.
AVER SSEMENT
OONSERVEZ CETTE NOTICE
Sewing Machine Warranty
IV
Garantia de m_quina de coser
Garantie pour machine b coudre
Machine Specifications (15202)
I
Machine Specifications (15208)
Item
VI
Specification
Buttonhole: Machine dimensions: Weight (Net):
PROTECTION AGREEMENTS SERVlCIO
in the U.S.A.
TABLE OF CONTENTS
SECTION I. NAMES OF PARTS
SECTION It, GETTING READY TO SEW
SECTION IV, ZIGZAG STITCH SEWING
SECTION V, UTILITY AND DECORATIVE STITCHES
INDICE
lX
TABLE DES MATIERES
X
SECTION I. NAMES OF PARTS _" "
Cabinets and Sewing Machine Tote Bag (RSOS #97606)
Names of Parts
@-
SECCION I. NOMBRE DE LAS PARTES
Gabinete y bolsa de mano (RSOS #97606)
PARTIE I. IDENTIFICATION DES PIECES DE LA MACHINE
Mailette et sac de transport (RSOS #97606)
Nombre de las partes
Available Accessories and Attachments
%
Accesorios y refacciones disponibles
5
Accessoires et pibces disponibles
SECTION If. GETTING READY TO SEW
Connecting Machine to Power Supply
%
SECCION II. PREPARACION DE LA MAQUINA PARA COSER
Conexi6n de la m_quina a la red el6ctrica
Cuando utilice por primera vez su m_quina de coser
Para su seguridad
Clavija polarizada
Setting Spool Pins
Thread Cutter (_Thread cutter
Accessory Box
Page
Extension Table
Changing Needle
To Remove and Attach the Foot Holder
%
[] //
I 1
Ampliaci6n m6vii de la superficie de costura
Rallonge de plateau
11
Cambio de aguja
Changer I'aiguille
%
Cambio de prensatelas
Changement de pied presseur
13
Tipos de prensatelas
Diff_rents pieds presseurs
11(75)
SelecciCn
Todo
15
18(1to)
11(75)
Page
Bobbin Winding
[] [] []
Embobinado de la canilla
Remplir la canette
19
Bobbin winding (continued)
d
Embobinado de la canilla (Continuaci6n) Remplir la canette (suite)
21
Page
Page
Threading the Machine
[]
f
%
.I-fl []
Enhebrado del hilo de la aguja
Enfilage de la machine
25
/-
F
P
Ajuste de la tensi6n dei hilo de la aguja para puntada recta
R_glage de ia tension du fil de I'aiguille pour le
27
point droit
Adjust the Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch
Ajuste de la tensi6n del hilo de laaguja para puntada zig-zag
Rdglage de la tension du fil de I'aiguille pour le point zig-zag
29
Stitch Pattern Selector
[]
f..4
Stitch Length Dial
Stitch Width dial
Reverse Stitch Control
I I i
Selector de patr6n
S_lecteur de point
31
Perilla de Iongitud de puntada
Cadran de rdglage de la Iongueur du point
d)
SECCION III. COSTURA DE PUNTADA RECTA
Puntada recta
33
(o)o _ (5)
Uso de las guias de costura
@
Posici6n variable de la aguja
Position variable de I'aiguille
35
Costura a la vista
Surpiqere
_(0) oucm (5)
Costura de cremalleras 6cierres
La couture des fermetures _glissi_re
Zipper Sewing (Continued)
Costura de cremalleras 6cierres (continuacibn)
La couture des fermetures _glissi6re (suite)
37
To Drop or Raise the Feed Dogs
Darning
Q
C6mo bajar tsubir los dientes dei transporte
Comment descendre ou monter les griffes d'entrainement
39
Zurcido
(o)o_ (5)
(o)ou _ (5)
@
-"L.-
@
SECCION IV, PUNTADAS DE ZIG-ZAG
Puntada de zig-zag
41
PARTIE IV. POINTS ZIG-ZAG
Zig-zag simple
O
Applique
Q
Monogramas
Monogrammes
43
Aplicaciones
Appliques
O
Puntada de refuerzo
Brides de renfort
45
Costura de botones
Pose des boutons
@
Puntada de sobrehilado o remate
Surfilage
47
Puntada de multiple zig-zag xclusivo Modelo 15208)
Point zig-zag multiple (Exclusivit6 de Mod6fe 15208)
SECTION V. UTILITY AND DECORATIVE STITCHES
I
Lace Work (Model t5208 exclusive)
SECCION '4. PUNTADAS UTILES Y PUNTADAS DECORATIVAS
Dobladilto invisible (Exclusivo Modelo 15208)
49
PARTIE V. POINTS UTILITAIRES ET POINTS DI_CORATIFS
Ourlet invisible (Exclusivit6 de ModUle t5208)
Shell Stitch (Model 15208 exclusive)
Decorative Stitch Patterns (Model 15208 exclusive)
@
Puntada en forma de concha (Exclusivo Modelo 15208)
Point coqui!ie (Exclusivit_ de Mod61e 15208)
51
Puntadas decorativas (Exctusivo Modelo 15208)
Points d_coratifs (Exclusivit_ de Mod61e 15208)
\
Puntadas de doble aguja (Opci6n)
Aiguilles jumel_es (Option)
53
SECTION Vl. BUTTONHOLE
Buttonhole
A/
SECCION Vl. OJELES
Ojales
55
PARTIE Vl. BOUTONNIERE
Boutonnibre
J
Boutonniere (suite)
r3
57
m
SECTION VIi.CARE OF YOUR MACHINE
Replacing the Light Bulb
Cleaning the Feed Dogs
SECCION VII. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA
Cambiando la bombilla
59
PARTIE VII. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
Remplacement de I'ampoule
%
Limpieza de la corredera de la lanzadera
Nettoyage de la coursi_re
61
Oiling the Machine
Engrasando la mfiquina
Lubrification de la machine
63
Troubleshooting
Se rompe el hilo de la canilla, Se rompe la aguja.
65
Lefil d'aiguille se casseo
Lamachine ne marche pas_ Lefonctionnement est bruyant,
66
your home or ours!
Your Home
1-800-4-MY-HOME (1-800-469-4663)
Our Home
1-800-488-1222