6

maestro

OPEN

STOP

PREVIOUS

STAND BY

DIGITAL AUDIO PROCESSOR

TRACK

TOTAL REM TIME

PROGRAM SCAN SHUFFLE A B REPEAT 1 PAUSE EDIT

PLAY

PAUSE

CD

EXT

NEXT

LOOP

MODE

CONTROLS COMANDI

OPEN Press this key to open the CD tray. When needed, music reproduction is stopped. When the tray is already open, itís possible to close it by pressing the OPEN key again OPEN La pressione di questo pulsante provoca l’apertura del cassettino del CD player, dopo aver eventualmente arrestato la lettura del CD se questa è in corso. Quando il cassettino è aperto, la pressione di questo pulsante ne provoca la chiusura.

STOP Press this key to end the music reproduction. If a program is stored in the CD player’s memory, it’s possible to delete it by pressing the STOP key with the disc already stopped. STOP Premere questo pulsante per interrompere la lettura del CD. Se è stato memorizzato un programma di lettura, la pressione di questo pulsante quando il disco è già fermo provoca la cancellazione del programma.

PREVIOUS While listening to a track, itís possible to jump to the previous track by pressing the PREVIOUS key. When not reproducing music, this key can be used to scan tracks in descending order to either choose the reproduction starting track or select tracks for a program. PREVIOUS Durante la lettura del CD, la pressione di questo pulsante provoca il salto immediato alla traccia precedente a quella letta in quel momento. Quando il CD è fermo, è possibile utilizzare questo pulsante per decidere da quale traccia iniziare la riproduzione, o per scorrere in ordine decrescente le tracce presenti nel CD durante la programmazione. STAND-BYPress this key to either enter or exit stand-by mode. The stand-by mode can be toggled by using the remote control, too. The stand-by mode is indicated by a red light in the display.

STAND-BYPremere questo pulsante per attivare o disattivare lo stand-by. Lo stand-by può essere attivato/disattivato anche tramite il telecomando. Lo stato di stand-by viene evidenziato dallo spegnimento del display e dal contemporaneo accendersi di una spia rossa.

CD TRAY

CASSETTINO PORTA CD

VFD DISPLAY, IR REMOTE RECEIVER AND STAND-BY, CD, EXTERNAL AND LOOP INDICATORS.

DISPLAY FLUORESCENTE, RICEVITORE DEL TELECOMANDO E INDICATORE DI STAND- BY, CD, EXTERNAL E LOOP.

PLAY Press this key to start music reproduction. Pressing PLAY when a track is already being reproduced causes the track to be restarted.

PLAY Premere questo pulsante per iniziare la lettura del CD. Se si preme il pulsante PLAY quando il disco è già in lettura si ricomincia la lettura del brano in quel momento letto. PAUSE Press this key to temporarily stop music reproduction. The pause mode is highlighted by an indication on the VFD display . Press this key again to restart music reproduction from the same point. When not reproducing music, pressing the PAUSE key put the CD player into pause mode such that pressing the PLAY key after the PAUSE key causes the CD to spin, but music is not reproduced until the PAUSE key is pressed again

PAUSE Durante la lettura del disco, la pressione del pulsante PAUSE provoca il momentaneo arresto della lettura. L’attivazione della modalità “pause” viene evidenziata da un’apposita indicazione sul display. La successiva pressione del pulsante PAUSE provoca la ripresa della lettura dal punto in cui era stata precedentemente interrotta. Quando il CD è fermo, la pressione del pulsante PAUSE predispone l’attivazione della funzione, in modo che quando si preme PLAY il CD inizia a girare ma la lettura viene interrotta all’inizio del brano, in attesa di una successiva pressione del pulsante PAUSE.

NEXT While listening to a track, itís possible to jump to the next track by pressing the NEXT key. When not reproducing music, this key can be used to scan tracks in ascending order to either choose the reproduction starting track or select tracks for a program.

NEXT Durante la lettura del CD, la pressione di questo pulsante provoca il salto immediato alla traccia successiva a quella letta in quel momento. Quando il CD è fermo, è possibile utilizzare questo pulsante per decidere da quale traccia iniziare la riproduzione, o per scorrere in ordine crescente le tracce presenti nel CD durante la programmazione.

MODE Press this key to select the source (internal or external) and to choose the digital output mode (44.1kHz, 96kHz, off). Pressing the MODE key also allows you to enter LOOP mode.

MODE La pressione di questo pulsante consente di selezionare la sorgente (interna o esterna) e di scegliere la modalità di funzionamento dell’uscita digitale (44.1kHz, 96kHz, off). Infine permette di attivare la modalità di funzionamento LOOP.

Page 5
Image 5
Audio Analogue SRL maestro owner manual Controls Comandi, Maestro

maestro specifications

Audio Analogue SRL has long been recognized in the audio industry for its dedication to high-quality sound reproduction and meticulous craftsmanship. The Audio Analogue SRL Maestro is a notable addition to their lineup, embodying the brand's commitment to audio excellence while integrating advanced technologies.

At the heart of the Maestro is its powerful integrated amplifier, which showcases a robust design engineered to deliver an impressive performance. The amplifier utilizes high-quality components, including high-end capacitors and precision resistors, ensuring minimal distortion and incredible sound clarity. This results in a dynamic audio experience that is capable of driving a wide range of speakers with ease, making it an ideal choice for both audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the Audio Analogue SRL Maestro is its innovative Class A operation mode. This technology provides a warm and rich sound signature, characteristic of Class A amplification, while also maintaining efficiency. By optimizing power output and thermal management, the Maestro achieves a perfect balance between sound quality and operational reliability.

The Maestro also incorporates a sophisticated digital-to-analog converter (DAC), which facilitates seamless integration with various digital sources, including computers and streaming devices. This DAC supports high-resolution audio formats, allowing music lovers to enjoy their favorite tracks in studio-quality fidelity. The inclusion of multiple digital inputs, such as USB and optical connections, further enhances versatility, enabling easy connectivity to a variety of audio sources.

In addition to its technical prowess, the Maestro boasts a striking aesthetic appeal. Its sleek and modern design showcases a high-quality aluminum chassis, which not only enhances durability but also minimizes resonance for a purer sound. The user-friendly interface includes a well-organized front panel with a clear display, making it intuitive to navigate through different settings and options.

For those who prioritize customization, the Audio Analogue SRL Maestro offers a range of selectable sound modes and tonal adjustments, allowing listeners to tailor their audio experience to their personal preferences. Whether it's for critical listening or background music, the Maestro is designed to adapt to a variety of listening environments.

Overall, the Audio Analogue SRL Maestro stands as a testament to the brand's legacy of excellence in audio engineering. Its combination of advanced technologies, superior sound quality, and elegant design makes it a compelling choice for anyone seeking to elevate their home audio experience. With the Maestro, Audio Analogue continues to push the boundaries of what is possible in high-fidelity audio.