SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ
FOLD PLEGAR PLIER
•Placez le siège d’auto orienté vers l’arrière de la poussette et la coquille du siège est bien monté et verouillé sûr la plateau. (Fig. 12b) Avec le siège d’auto installé, attachez le seul agrafe courte
àtravers la fente pour la ceinture de sécurité sur le siège d’auto pour bébé. (Fig. 12c) IL EST TRÈS IMPORTANT
QUE LE AGRAFE COURTE EST TOUJOURS SERRÉ AUTOUR DU
SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ.
•Pour démonter le siège d’auto pour bébé, pressez la poignée de dégagement située
àl’extrémité inférieure du siège d’auto, puis soulevez avec soin. (Fig. 12d)
CAUTION: Read the following section completely before folding your stroller!
WARNING: Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent finger entrapment. PRECAUCIÓN: ¡Lea la siguiente sección por completo antes de plegar su carrito! ADVERTENCIA: Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados.
MISE EN GARDE : Lire la section suivante en entier avant de plier votre poussette!
MISE EN GARDE : Faire attention à ne pas vous pincer les doigts en pliant et dépliant la poussette.
TO FOLD STROLLER
PARA PLEGAR EL CARRITO
POUR PLIER LA POUSSETTE
13)• Close the canopy as described in the canopy section.
•Place the seat in the furthest recline position.
•Pull stroller backward several
inches to rotate the front wheels to the front. (Fig. 13a)
•To fold the stroller slide the 1 RED thumb trigger to the left and squeezing the 2 RED pull trigger while pushing forward on the handle. (Fig. 13b)
•Once the stroller begins to fold, release the red handle and push forward on the handle until the stroller is folded. Lock the red release lever to secure the stroller. (Fig. 13c)
•Cierre la cubierta como se describe en la sección de la cubierta.
•Coloque la sillita en la posición más reclinada.
•Tire del carrito hacia atrás varias pulgadas para girar las ruedas delanteras hacia el frente. (Fig. 13a)
•Para plegar el carrito deslice el gatillo manual 1 ROJO hacia la izquierda y apriete el gatillo 2 ROJO mientras empuja el manubrio hacia delante. (Fig. 13b)
•Una vez que el carrito comience a plegarse, suelte la manija roja y empuje el manubrio hacia delante hasta que el carrito esté plegado. Trabe la palanca roja de liberación para sujetar el carrito. (Fig. 13c)
•Fermez l’auvent tel qu’expliqué dans la section Auvent.
•Placez le dossier du siège dans la position la plus inclinée.
•Tirez la poussette vers l’arrière de plusieurs centimètres pour faire tourner les roues avant vers l’avant. (Fig. 13a)
•Pour plier la poussette, faites glisser la gâchette de pouce 1 ROUGE vers la gauche et pressez la détente 2 ROUGE tout en poussant vers l’avant sur la poignée. (Fig. 13b)
Fig. 13a
2
1
Fig. 13b
Fig. 13c
19 | Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. |
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. | 20 |