10EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT

EUROPORT PPA2000BT/PPA500BT Set-up

11Quick Start Guide

(EN) Step 2: Set-up

(ES) Paso 2: Conexión

(FR) Etape 2 : Mise en oeuvre

(DE) Schritt 2: Einrichtung

(PT) Passo 2: Ativação

(EN) Release the top latch beneath the carrying handle.

(ES) Suelte el seguro superior que está detrás del asa de transporte.

(FR) Ouvrez le verrouillage supérieur sous la poignée de transport.

(DE) Lösen Sie den oberen Riegel unter dem Tragegriff.

(PT) Solte o trinco abaixo da alça.

(EN) Release the side latches by pressing and then lifting them.

(ES) Suelte los seguros laterales pulsándolos y separándolos.

(FR) Ouvrez les fermetures latérales en appuyant dessus et en les tirant.

(DE) Lösen sie die Seitenriegel indem Sie sie an der Seite drücken und dann anheben.

(PT) Solte as alças do lado pressionando-as e então as levantando.

(EN) Remove the speakers and place them in appropriate locations.

(ES) Separe los altavoces y colóquelos en las posiciones adecuadas.

(FR) Retirez les enceintes et placez-les où vous le souhaitez.

(DE) Nehmen Sie die Lautsprecher und stellen Sie diese an geeigneten Orten auf.

(PT) Remova as caixas de som e coloque-as nos lugares apropriados.

(EN) Stand the mixer upright. (Make sure the included speaker cables can reach both speakers.)

(ES) Coloque la mesa de mezclas en posición vertical. (Asegúrese de que los cables de altavoz incluidos llegan a ambos altavoces).

(FR) Placez le mélangeur en position debout (veillez à ce que les câbles d’enceintes soient assez longs pour arriver jusqu’au mélangeur).

(DE) Stellen Sie den Mixer aufrecht. (Stellen Sie sicher, dass die mitgelieferten Lautsprecherkabel bis zu den beiden Lautsprechern reichen.)

(PT) Coloque o mixer em pé. (Certifi que-se de que os cabos alcancem ambas as caixas de som.)

PPA2000BT (PPA500BT does not include roller wheels) PPA2000BT (el PPA500BT no incluye ruedecillas)

PPA2000BT (le PPA500BT ne possède pas de roulettes) PPA2000BT (PPA500BT hat keine Transportrollen)

PPA2000BT (PPA500BT não inclui rodinhas)
Recommended speaker placement, left and right

Colocación recomendada para los altavoces, izquierda y derecha Position conseillée des enceintes, à gauche et à droite Empfohlene Aufstellung der Lautsprecher, links und rechts Posicionamento recomendado para as caixas de som, esquerda e direita

Recommended speaker placement, left and right angled

Colocación recomendada para los altavoces, izquierda y derecha con un cierto ángulo

Position conseillée des enceintes, à gauche et à droite, avec un angle, vers le public

Empfohlene Aufstellung der Lautsprecher, links und rechts unter einem Winkel

Posicionamento recomendado para as caixas de som, em ângulo na esquerda e na direita

Speaker placement, not recommendedColocación NO recomendada para los altavocesPosition déconseillée des enceintesAufstellung der Lautsprecher, nicht empfohlenPosicionamento não recomendadoRecommended speaker heightAltura recomendada para los altavocesHauteur conseillée des enceintesEmpfohlene Höhe für die LautsprecherAltura recomendada para as caixas de som