el polvo si la operación es polvorienta. Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. Use también un casco, | ||||||||
protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera. Las gafas de | ||||||||
seguridad y similares están disponibles a un costo adicional en su distribuidor o centro de mantenimiento local de Black & Decker. | ||||||||
• NO MALTRATE EL CABLE. Nunca transporte el cargador sosteniéndolo por el cable ni tire de éste para desconectarlo del receptáculo. Mantenga | ||||||||
el cable lejos del calor, del aceite y de bordes afilados. |
|
|
|
|
| |||
• REALICE EL MANTENIMIENTO DE LA PODADORA CON CUIDADO. Para obtener el mejor rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones, | ||||||||
mantenga el borde de corte limpio y afilado. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione el cable de la podadora | ||||||||
periódicamente y, en caso de detectar daños, llévelo a un centro de mantenimiento autorizado para que lo reparen. Mantenga los mangos secos, | ||||||||
limpios y sin restos de aceite ni grasa. |
|
|
|
|
|
|
| |
• EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. No transporte la podadora con la llave de seguridad insertada en el alojamiento del interruptor.Al | ||||||||
insertar la llave de seguridad, asegúrese de que la palanca del interruptor no esté en posición de encendido. | ||||||||
• ANTES DEL USO, siempre haga una inspección visual para asegurar que la hoja, los elementos de fijación y el ensamblaje de corte de la hoja no | ||||||||
estén gastados ni dañados. Reemplace en conjunto las hojas y los elementos de fijación gastados o dañados para mantener uniformidad. | ||||||||
Inspeccione el cable de la podadora y asegúrese de que esté en buenas condiciones. El aislamiento del cable debe estar intacto sin grietas ni | ||||||||
deterioro. |
|
|
|
|
|
|
| |
• USO DE CABLES PROLONGADORES |
|
|
|
|
|
|
| |
Antes de utilizar un cable prolongador, asegúrese de que esté en buenas condiciones. Siempre utilice cables prolongadores del tamaño adecuado | ||||||||
para la herramienta; es decir, un tamaño de conductor adecuado para las diversas longitudes de cable y con la suficiente capacidad para conducir | ||||||||
la corriente que utilizará la herramienta. El uso de un cable de menor capacidad provocará una caída del voltaje de línea que resultará en pérdida | ||||||||
de potencia y sobrecalentamiento. Consulte la tabla a continuación para conocer las capacidades adecuadas de los cables. | ||||||||
|
|
| Calibre mínimo para cables de extensión |
| ||||
| Volts |
| Longitud total del cable en pies |
| ||||
| 120V |
|
| |||||
| 240V |
|
| |||||
|
|
| ||||||
| Amperaje |
| ||||||
| 0 | Más de | No más de | 16 | American Wire Gage |
| ||
| - | 6 | 18 | 16 | 14 |
| ||
| 6 | - | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
|
| 10 | - | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
|
• VERIFIQUE QUE NO HAYAPIEZAS DAÑADAS. | 12 | - | 16 | 14 | 12 | No se recomienda | protecciónu otrapiezaque estéaveriada | |
Antesde volvera usarla podadora,se debecontrolarcualquier | ||||||||
para determinar si funcionará correctamentey realizará la funciónpara la quefue diseñada.Verifiquela alineaciónde las piezasmóvileso si éstasse traban, | ||||||||
la rotura de piezas, el montajey cualquierotracondiciónquepueda afectarsu operación.Cualquierprotecciónu otrapiezaqueestédañada debeser | ||||||||
reparada correctamente o reemplazadapor un centrode mantenimientoautorizado,a menosqueestemanualindiqueotra cosa. | ||||||||
• MANTENIMIENTO Y REPARACIONES. Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes que no estén especificados en este manual deben ser | ||||||||
realizados por los centros de mantenimiento autorizados de Black & Decker o por otras organizaciones de mantenimiento calificadas, y siempre | ||||||||
deben usarse piezas de repuesto idénticas. |
|
|
|
|
|
|
|
• SIEMPREPELIGRO:agarreADVERTENCIASfirmemente el mangoADICIONALEScon ambas manosPARAcuandoPODADORASopere la podadora.
• NUNCA use audífonos de radio o música mientras opere la podadora.
• SUJETE el cabello largo.
• NUNCA intente realizar un ajuste de la altura de las ruedas con el motor en funcionamiento o con la llave de seguridad colocada en su alojamiento.
• SI LA PODADORA se para, suelte la palanca del interruptor para apagar la unidad, espere hasta que la hoja se detenga y retire la llave de seguridad y el paquete de baterías antes de tratar de desobstruir el conducto o retirar algún elemento bajo la plataforma.
• MANTENGA LAS MANOS y los pies lejos del área de corte.
• MANTENGA LAS HOJAS afiladas. Siempre use guantes de protección cuando manipule la hoja de la podadora.
• SI UTILIZA un recolector de césped, verifique frecuentemente si presenta desgaste o deterioro. Si está excesivamente gastado, reemplácelo con una nueva bolsa para su seguridad.
• SEA EXTREMADAMENTE CUIDADOSO al retroceder o tirar de la podadora hacia usted.
Parte del polvo generado por este producto contiene producto químicos reconocidos por el Estado de California como causantesADVERTENCIA:de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:
• compuestos en fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico
Para reducir su exposición a estos productos químicos, use equipo de seguridad aprobado, como máscaras para polvo que están diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas.
35