Moteur

Veiller à ce que la tension d'alimentation soit conforme aux exigences de la plaque
signalétique de l'outil. La mention “120 volts c.a. seulement” signifie que l'outil fonctionne
seulement sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas alimenter des outils
à alimentation en courant alternatif sur du courant continu ou alternatif. La mention “120
volts c.a/c.c.” signifie que l'outil fonctionne seulement sur une alimentation domestique
standard de 60 Hz c.a. ou c.c.. Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique
de l’outil. Une baisse de tension entraîne une perte de puissance et la surchauffe. Tous les
outils sont essayés avant de quitter l'usine. Lorsque celui-ci refuse de fonctionner, vérifier la
source de courant électrique.

Fonctionnement

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de blessures graves, lire, comprendre et
respecter toutes les mesures de sécurité et toutes les directives avant d’utiliser l’outil.

Interrupteur

Pour mettre l'outil en marche, le saisir de la façon illustrée à la figure 1 et enfoncer la partie
de l'interrupteur portant la mention "I". Pour l'arrêter, enfoncer la partie de l'interrupteur
portant la mention "O".

Fonctionnement (Fig. 1)

Saisir l’outil de la façon illustrée à la figure 1 et le mettre en marche. NOTE : Ne pas poser
les doigts sur la table porte-pièce en cours d’utilisation. Le déplacer en longs mouvements
de va-et-vient le long de la surface en le laissant faire le travail. Il suffit d’exercer une légère
pression pour poncer, polir et frotter. Un excès de pression ralentit l’outil et donne des
résultats inférieurs. Surveiller souvent le travail; l’outil peut enlever rapidement le matériau.
MISE EN GARDE : L’outil ne doit être utilisé près de l’eau en aucun temps.
AVERTISSEMENT : Toujours débrancher l'outil avant de procéder aux étapes suivantes.
PONÇAGE DE PRÉCISION
L’outil est doté d’une base en forme de goutte qui permet de l’utiliser autant sur de larges
surfaces plates que dans des recoins ou endroits difficiles d’accès.
Les pointes des bandes peuvent s’user inégalement, selon l’usage qu’on en fait. Les bandes
sont conçues de manière à ce qu’on puisse substituer ou faire pivoter la pointe en forme de
losange.

Fixation du papier abrasif (Fig. 2)

Retirer les deux pointes en forme de losanges du papier abrasif.
Tenir l’outil de manière à orienter la base abrasive vers le haut.
Mettre le papier abrasif sur la base.
Les pointes usées peuvent être inversées ou remplacées.
Lorsque seule la partie avant de la pointe est usée, la retirer, l’inverser et la remettre sur la
base abrasive.
Lorsque la pointe au complet est usée, la retirer et la remplacer.

Pointe de la base abrasive (fig. 3)

La base abrasive usée peut être inversée ou remplacée.
inverser ou remplacer la partie usée;

Accessoire doigt de ponçage (fig. 4)

L’accessoire doigt de ponçage est utilisé pour le ponçage de détails de pièces.
Enlever la vis.
Enlever le support d’extrémité en forme de diamant de la base de ponçage.
Fixer l’accessoire sur la base de ponçage.
L’ajuster et serrer la vis.
Aligner la feuille abrasive avec l’accessoire/doigt.

Support accessoire pour ponçage de contour (fig. 5)

Les pièces de ponçage de contour servent à poncer les surfaces courbées et les rainures.
Enlever la vis.
Enlever le support à bout en biseau de
la base de ponçage.
Poser le support à contour sur la base de ponçage.
L’ajuster et serrer la vis.

Ajustement et dépose d’une pièce à contour (fig. 6 et 7)

Choisir le calibre de la pièce de ponçage de contour qui convient le mieux à votre
application.
Insérer une extrémité de la pièce de papier abrasif pour ponçage de contour dans l’espace,
à l’extrémité avant du porte-accessoires de contour.
Enfoncer l’autre extrémité de la pièce de ponçage de contour de manière à entendre
un déclic.

Pour enlever la pièce de ponçage de contour, la pousser vers l’avant, puis tirer sur

l’extrémité arrière du support du calibre (fig. 7).

Ajustement d’un papier abrasif sur une pièce de ponçage de contour

(fig. 8)

Aligner le papier abrasif avec la pièce de ponçage de contour.
Presser le papier abrasif sur la pièce de ponçage de contour et s’assurer que le papier
abrasif suive bien la forme du calibre.

Dispositif de dépoussiérage (Fig. 9)

Vidange du compartiment à poussière :
Vider le compartiment à poussière à toutes les 10 minutes d’utilisation.
Tenir la ponceuse, saisir le compartiment à poussière et tirez-le pour le retirer de la ponceuse.
Retirer le couvercle du compartiment et secouer ou tapoter délicatement le compartiment
pour le vider par l’ouverture.
Refermer le couvercle et enfoncer fermement le compartiment dans la ponceuse.
MISE EN GARDE : danger pour les voies respiratoires. Ne jamais utiliser cet outil
pour le ponçage du bois sans le compartiment à poussière en position. La poussière
produite et éjectée par le ponçage risque de provoquer des problèmes respiratoires.
AVERTISSEMENT : danger d’incendie. Les poussières de ponçage issues des couches
de protection (polyuréthanne, huile de lin, etc.) peuvent s’enflammer spontanément dans le
compartiment à poussière ou ailleurs et causer un incendie. Pour réduire les risques, vider
fréquemment le compartiment à poussière et suivre strictement le mode d’emploi de la
ponceuse ainsi que les directives du fabricant de l’enduit.
AVERTISSEMENT : danger d’incendie. Pour le travail effectué sur des surfaces
métalliques, ne pas utiliser le compartiment à poussière ou un aspirateur parce que des
étincelles peuvent se produire. Porter des lunettes de sécurité et un masque anti-poussières.
En raison du risque d’incendie, ne pas utiliser la ponceuse pour poncer des surfaces de
magnésium. Ne pas utiliser pour ponçage à l’eau.

Entretien

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l’outil. Ne laisser aucun
liquide s’infiltrer dans l’outil et ne jamais immerger tout composant de l’outil.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, en confier
les réparations, l’entretien et les réglages au personnel d’un centre de service ou d’un atelier
d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de rechange identiques.

Accessoires

Une gamme d’accessoires Mouse® est offerte et vendue séparément. La gamme offerte
peut varier selon le détaillant. Remarque : utiliser uniquement le papier abrasif perforé
conforme au motif de la semelle de la ponceuse. Le papier abrasif non perforé ne permettra
pas l’aspiration de la poussière dans le compartiment à poussière.
Le tampon en Velcromc et les socles individuels sont des pièces remplaçables.
Communiquer avec le centre de service de la région lorsque ces pièces sont usées. Pour
obtenir de plus amples renseignements, composer le numéro suivant : 1 (800) 544-6986.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout accessoire non recommandé pour l'outil peut être
dangereuse.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il
contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les
symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera
la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
MISE EN GARDE : Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut résulter en des dommages à la
propriété.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
A. Commutateur de mise en fonction
B. Commutateur d’arrêt
C. Compartiment à poussière
D. Pointe amovible du plateau de la ponceuse
E. Papier abrasif autogrippant

Cordons de rallonge

S'assurer que le cordon de rallonge est en bon état avant de s'en servir. Toujours utiliser un
cordon de calibre approprié à l'outil; à savoir, le calibre approprié selon différentes longueurs
de rallonge et fournissant la tension nécessaire à l'outil. L'utilisation d'un cordon de calibre
inférieur entraîne une baisse de tension et la surchauffe de l'outil. Consulter le tableau plus
bas pour connaître le calibre approprié des rallonges.

L’étiquette apposée sur l’outil peut afficher les symboles suivants.

V ....................................volts A..........................ampères

Hz ..................................hertz W ........................watts

min..................................minutes ......................courant alternatif

................................courant continu no ........................aucune option à vide

..................................construction de classe II

......................

borne de terre

..................................symbole d´avertissement .../min................... tours ou

mouvements alternatifs par minute

AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les
meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire
de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par l’État de la
Californie comme étant susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations
congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces
produits chimiques, on retrouve :
· le plomb dans les peintures à base de plomb,
· la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,
· l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue
ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien
aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils
électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du
corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la
bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours
utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou l’OSHA.
Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.

Mesures de sécurité relatives aux ponceuses

TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ.
Enlever régulièrement la poussière accumulée sur l'outil.

Autres mesures de sécurité importantes

Ponçage

Ponçage de peinture à base de plomb

IL N'EST PAS RECOMMANDÉ de poncer de la peinture à base de plomb puisqu'il est difficile
d'en maîtriser la poussière contaminée. Ce genre de ponçage présente de sérieux risques
d'empoisonnement au plomb pour les femmes enceintes et les enfants.
Puisqu'il est difficile de déterminer si la peinture renferme du plomb sans en faire une analyse
chimique, il est conseillé de se conformer aux mesures suivantes lors du ponçage de tout
type de peinture.

Sécurité personnelle

Ne laisser aucun enfant ni aucune femme enceinte entrer dans la pièce où il y a
ponçage de peinture jusqu'à ce que la pièce soit nettoyée.
Toute personne entrant dans la pièce de travail devrait porter un masque ou un
respirateur. L'utilisateur devrait en remplacer le filtre chaque jour ou dès qu'il éprouve de
la difficulté à respirer.
NOTE : Il faut seulement utiliser des masques conçus pour le travail en présence de
poussières ou de vapeurs de plomb. Les masques ordinaires ne sont pas conçus à cet
effet. Consulter le quincaillier pour choisir le masque approprié.
IL EST DÉCONSEILLÉ DE MANGER, DE BOIRE ET DE FUMER dans la pièce de tra-
vail afin de ne pas ingérer de particules contaminées. L'utilisateur doit se laver et se
nettoyer AVANT de manger, de boire ou de fumer. Il ne faut pas laisser dans la pièce de
travail de la nourriture, des boissons ou des cigarettes car de la poussière pourrait se
déposer sur ces articles.
Protection de l'environnement
Il faut enlever la peinture de manière à produire un minimum de poussière.
Il faut sceller la zone de travail à l'aide de feuilles de plastique d'une épaisseur minimale
de 4 mils.
Il faut poncer de façon à réduire la propagation de la poussière hors de la pièce de travail.

Nettoyage et déchets

Il faut bien aspirer toutes les surfaces de la pièce de travail et les nettoyer à fond chaque
jour pendant la durée des travaux. Il faut remplacer fréquemment le filtre de l'aspirateur.
Ramasser les feuilles de plastique et les jeter avec la poussière et les autres débris dans
des contenants étanches à placer avec les ordures ménagères pour l'enlèvement. Tenir
les enfants et les femmes enceintes à l'écart de la zone de travail pendant les travaux de
nettoyage.
Il faut nettoyer à fond les jouets, les meubles et les ustensiles des enfants avant de les
utiliser de nouveau.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen des fils (AWG)
moins plus
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé