AVISO DA FCC

Precauções

Manuseamento do painel frontal

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites relativos a um aparelho digital de Classe B, de acor- do com a Secção 15 das Regras FCC. Estes limites desti- nam-se a fornecer uma protecção razoável contra interferên- cias nocivas numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado segundo as instruções, pode causar interferência nas comunicações de rádio. No entanto,

éimpossível garantir a ausência de interferência numa ou outra instalação. Se este equipamento causar qualquer inter- ferência nociva à recepção de rádio ou de televisão é possí- vel determinar a interferência sintonizando e dessintonizando o equipamento, aconselha-se que o utilizador peça ajuda a um revendedor ou a um técnico experiente em televisão e rádio.

Chamamos-lhe a atenção de que qualquer mudança ou alte- ração não expressamente autorizada neste manual poderá anular o direito de utilizar este equipamento.

Características

Painel frontal basculante destacável

Amplificador potente incorporado (potência máx.: 4 × 50 W)

Sintonizador PLL FM/AM

Memória de pré-programação de 30 esta-

ções

Memorização de percurso / sintonia por pesquisa

Sistema X-BASS

Memorização de nome da estação, nome do disco / chamar a estação

Controlo Remoto Opcional IR

Controlo do permutador de CDs

(IDCA09, CDCA08 & CDCA071*)

*CDCA071 necessita de adaptador # 7607 898 093, disponível em separado.

Evite instalar a unidade em lugares sujeitos a altas tempe- raturas, por exemplo exposta aos raios directos do sol ou a fluxos de ar quente provenientes de aquecedores, ou em lugares expostos à poeira, à sujidade ou às vibrações ex- cessivas.

Não ligue a unidade se a temperatura no interior do carro for muito alta. Deixe arrefecer sempre a unidade antes de a utilizar. O estacionamento do carro ao sol provoca a subida da temperatura.

Se a unidade não activar, verifique primeiro as ligações. Depois, veja se o fusível atrás da unidade está queimado.

Leia atentamente este manual antes de utilizar a unidade. Se detectar quaisquer problemas que não estejam indica- dos neste manual, consulte o revendedor onde adquiriu a unidade ou o revendedor mais perto de si.

Esta unidade foi concebida especificamente para leitura de

discos compactos com a marca . Não podem ser li- dos outros discos.

Manuseamento de discos compactos

Tenha cuidado ao retirar um CD após a leitura, porque ele pode estar muito quente.

Não utilize discos não convencionais, tais como os de for- ma de coração, os octogonais, etc. Porque o leitor pode ser danificado.

Não exponha os CDs aos raios directos do sol ou a qual- quer fonte de calor.

Verifique todos os CDs antes de os pôr a tocar e desfaça- se dos que estiverem rachados, arranhados ou deforma- dos.

Limpe os discos sujos ou húmidos com um pano macio e a partir do centro.

Não utilize quaisquer solventes, tais como produtos de lim- peza, vaporizadores anti-estáticos ou diluentes à venda no mercado, para limpar discos compactos.

Fixação do painel frontal

Coloque o lado direito do painel frontal de modo que as pe-

ENGLISH

ças A do painel frontal encaixem nas peças B da unidade,

 

como mostrado abaixo. A seguir, empurre o lado esquerdo

 

do painel frontal até ficar bem bloqueado.

 

Abrir o painel

Fechar o painel

FRANÇAIS

Abrir/Fechar o painel frontal

 

Carregue em OPEN .

Levante o painel frontal com o

 

 

dedo até ele bloquear no seu

 

 

lugar.

 

Segurança / Visor Retido

ESPAÑOL

 

Aparafuse o painel frontal com o perno de bloqueio (veja a

 

página 10) na tampa interna como mostrado abaixo para pro-

 

teger o painel frontal contra roubo e para evitar que se solte.

 

Perno de

 

bloqueio

PORTUGUÊS

 

P-1

Key Largo (Por) p1-13

1

6/19/00, 10:04 AM

Page 41
Image 41
Blaupunkt DM2000 Precauções Manuseamento do painel frontal, Manuseamento de discos compactos, Fixação do painel frontal