Sécurité

«LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ

!AVERTISSEMENT précédées d’un POINT NOIR () CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.

Consignes générales de

N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l’humi-

 

dité. L’eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le

sécurité pour les outils d’établi

 

risque de secousses électriques.

 

 

Zone de travail

N’abusez pas du cordon. N’utilisez jamais le cordon pour

 

transporter les outils et ne tirez pas la fiche d’une prise.

Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les établis

 

Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des

 

arêtes vives ou des pièces mobiles. Remplacez les cordons

encombrés et les endroits sombres invitent les accidents.

 

 

abîmés immédiatement. Les cordons abîmés augmentent le

 

 

N’utilisez pas les outils électriques en atmosphères explo-

 

risque de secousses électriques.

 

 

sives, comme en présence de poussière, de gaz ou de

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utili-

liquides inflammables. Les outils électriques créent des étin-

 

sez un cordon de rallonge pour service extérieur marqué

celles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

 

 

« W-A » ou « W ». Ces cordons sont prévus pour usage

 

 

Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs à l’écart

 

extérieur et réduisent le risque de secousses électriques.

 

 

lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions

 

Sécurité personnelle

peuvent vous faire perdre le contrôle.

 

Rangez les outils inutilisés hors de portée des enfants et

Demeurez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites

autres personnes sans formation à cet égard. Les outils sont

 

preuve de discernement en utilisant un outil électrique. Un

dangereux entre les mains d’utilisateurs non formés.

 

moment d’inattention ou la prise de drogues, d’alcool ou de

 

 

médicaments peut s’avérer dangereux durant l’utilisation d’un

Ne laissez pas l’outil en marche, sans surveillance, mettez hors tension. Ne laissez pas l’outil avant qu’il soit à l’arrêt complet.

RENDEZ L’ATELIER À L’ÉPREUVE DES ENFANTS à l’aide de cadenas ou d’interrupteurs principaux, ou en retirant les clés du démarreur.

Sécurité électrique

Avant de brancher l’outil à une prise de courant, assurez- vous que la tension fournie correspond, à 10 % près, à celle spécifiée sur la plaque signalétique. Une tension de sortie incompatible avec celle spécifiée sur la plaque signalétique risque de blesser sérieusement l’utilisateur sans mentionner l’endommagement de l’outil.

Les outils à double isolation sont pourvus d’une fiche pola- risée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule façon. Si la fiche ne s’insère pas à fond dans la prise, inver- sez la fiche. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié pour faire poser une prise polarisée. Ne modifiez la fiche d’aucune façon. La double isolation élimine la nécessité d’un cordon mis à la terre à trois fils et d’une alimentation mise à la terre.

Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigé- rateurs. Ces surfaces posent un risque accru de secousses électriques si votre corps est mis à la terre.

outil électrique.

Portez des vêtements convenables. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Pour les cheveux longs, nous conseillons le port d’un serre-tête. Tenez les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de s’accrocher dans les pièces mobiles. Roulez les manches longues au-dessus du coude. Le port de gants en caoutchouc et de chaussures à semelle antidérapante est recommandé si vous travaillez à l’extérieur.

Évitez la mise en marche accidentelle. Assurez-vous que l’interrupteur est à l’ARRÊT avant de brancher. Le transport de l’outil avec le doigt sur l’interrupteur ou le branchement d’outils dont l’interrupteur est à la position de MARCHE invite les accidents.

Enlevez les clés de réglage et autres clés avant de mettre l’outil en MARCHE. Une clé qui est laissée fixée à une pièce rotative de l’outil sera projetée.

Travaillez avec aplomb et équilibre à tout moment, ce qui aide à mieux contrôler l’outil dans les cas imprévus.

Ne montez pas sur l’outil ni sur son support. Des blessures graves peuvent être causées en cas de basculement de l’outil ou de contact accidentel avec l’outil de coupe. Ne conservez pas de matériaux sur ou à proximité de l’outil de sorte qu’il soit nécessaire de monter sur l’outil ou son support pour les atteindre.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

75.

Page 75
Image 75
Bosch Power Tools 4212L manual Sécurité personnelle, Sécurité électrique, Zone de travail

4212L specifications

The Bosch Power Tools 4212L is a highly innovative and versatile tool that caters to the needs of both amateur and professional craftsmen. Designed for precision and efficiency, it stands out with its robust features and advanced technologies, making it an essential addition to any toolbox.

One of the main features of the 4212L is its powerful 15-amp motor, which delivers a remarkable 4,500 RPM. This power allows users to tackle various materials with ease, whether it’s cutting through hardwood, laminate, or even metal. The tool’s speed settings are adjustable, offering versatility in applications and allowing users to customize the tool’s performance based on the specific material being worked on.

The Bosch 4212L also incorporates a high-quality laser guide system that enhances precision. This technology ensures that users have a clear line of sight for accurate cuts, reducing the chances for errors. The integrated laser is easily adjustable, allowing for quick alignment and setup, which saves time and enhances efficiency on the job site.

Another key characteristic of the Bosch 4212L is its dual bevel feature. This allows for compound miter cuts up to 45 degrees in both directions, expanding the range of cuts that can be made. This feature is particularly useful for crown molding and other intricate trim work, providing users with the flexibility needed for more complex projects.

In terms of safety, Bosch has included various design features to protect users during operation. The 4212L is equipped with a soft start feature, which minimizes kickback when the tool is powered up. Additionally, the electric brake works to stop the blade quickly after the trigger is released, enhancing safety during operation.

The overall build quality of the Bosch 4212L reflects durability and reliability. Its sturdy construction is designed to withstand heavy use, ensuring longevity even in demanding work environments. The tool also features an ergonomic handle design, providing comfort and reducing fatigue, which is crucial during prolonged use.

In summary, the Bosch Power Tools 4212L brings together power, precision, and safety in a single, user-friendly package. With its impressive motor, adjustable laser guide, dual bevel capabilities, and safety features, it stands out as a top choice for anyone seeking a high-performance cutting tool. Whether you are a DIY enthusiast or a seasoned professional, the Bosch 4212L is engineered to meet your cutting needs efficiently and effectively.