– 7 –
Fiberglass lining
Adhesive between studs and drywall
Additional drywall screws
Installation Tips (cont.)

New Construction

Performance of your VRi793
loudspeakers can be enhanced if
the wall cavity is filled with stan-
dard fiberglass insulation. If there is
already insulation in the wall that
has a paper backing facing the
speaker, remove the backing in the
area behind the installation loca-
tion. (Consult local building codes
for compliance.)
Taking steps to increase the rigid-
ity of the mounting surface by
using additional drywall screws,
and/or the use of a construction
adhesive between the drywall and
studs adjacent to the speaker loca-
tion, will further enhance perform-
ance.
Consejos para el montaje (cont.)

Construcciones nuevas

Los resultados del altavoz VRi793
pueden mejorarse si la cavidad en el
muro se rellena de aislante de fibra
de vidrio estándar. Si el muro ya
tiene aislamiento, y el aislante tiene
una zona de papel frente al altavoz,
quite el papel en la parte trasera del
emplazamiento del altavoz. (Consulte
la normativa local de edificación para
actuar conforme a la misma.)
Además, los resultados mejorarán
si se utilizan pijas para tabla roca
adicionales que incrementen la
rigidez de la superficie de montaje,
y/o poniendo adhesivo para
construcción entre las pijas y los
marcos adyacentes al altavoz.
Conseils d’installation (suite)

Constructions neuves

Les performances de vos
enceintes VRi793 peuvent être
améliorées en remplissant la cavité
murale avec un isolant en fibre de
verre standard. Si le mur est déjà
isolé et que la doublure en papier
de l’isolant fait face à l’enceinte,
retirez celle-ci à cet endroit. (Veillez
à respecter le règlement de sécurité
de la construction en vigueur.)
L’augmentation de la rigidité de
la surface de montage obtenue par
l’utilisation de vis pour maçonnerie
sèche supplémentaires et/ou
l’emploi d’un adhésif de construction
entre la maçonnerie sèche et les
montants contigus aux enceintes
permet d’obtenir des performances
encore meilleures.
Tipps zur Installation (Forts.)

Neubauten

Die Leistung Ihres VRi793-
Lautsprechers kann verbessert wer-
den, wenn der Wandhohlraum mit
gewöhnlicher Glaswollisolierung
gefüllt wird. Wenn die Wand bereits
isoliert ist und die Isolierung über
eine Papierdeckschicht verfügt, die in
Richtung Lautsprecher zeigt, sollte
diese Deckschicht im Bereich hinter
der Montagestelle entfernt werden.
(Dabei müssen alle örtlichen
Bauvorschriften eingehalten werden).
Durch Schritte zur Verstärkung der
Steifigkeit der Montagefläche, z.B. durch
Anbringen zusätzlicher Schrauben an
den Gipskartonplatten und/oder den
Einsatz eines Klebstoffs zwischen den
Gipskartonplatten und den Pfosten in
unmittelbarer Nähe des Lautsprechers
wird die Leistung weiter verbessert.

Einstellungen für Basstöne

Wenn Sie den VRi-Einbaulaut-
sprecher mit einem Surround-
Klangprozessor und Subwoofer ver-
wenden, muss die Bassregelung wie
folgt eingestellt werden:
• VRi793 — Bassregelung auf
„Klein“ einstellen.
Anweisungen zum Ändern der
Bassregelungen entnehmen Sie
bitte dem Handbuch des
Surround-Empfängers oder -
prozessors.

Gestion des graves

Si vous utilisez vos enceintes
encastrées VRi avec un processeur
de son ambiophonique et un sub-
woofer, réglez le bouton de gestion
des graves de la manière suivante :
VRi793 — Placez le bouton de
gestion des graves sur « Small »
(petit).
Pour des instructions supplé-
mentaires sur la modification du
réglage de la gestion des graves,
consultez la documentation du
récepteur ou processeur
ambiophonique.

Control de los graves

Si está utilizando los altavoces para
empotrar VRi con un procesador de
sonido surround y subwoofwer,
ajuste el control de graves como
sigue:
VRi793 — Ajuste el control a
“Small.”
Consulte el manual de su receptor
o procesador de sonido surround
para obtener instrucciones sobre
cómo ajustar los graves.

Bass Management

If you are using your VRi loud-
speakers with a surround sound
processor and subwoofer, set the
bass management control as fol-
lows:
VRi793 — Set bass management
control to “Small.”
Consult your surround receiver
or processor manual for instruc-
tions on changing the bass man-
agement control.