Installation

Instructions

WARNING

Always turn off the amplifier or receiver when connecting speakers or any other components to the system.

NOTE

This manual assumes the installer possesses skill in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, and a famil- iarity with the environment behind the wall or ceiling in which the speakers will be installed.

Tools You’ll Need

1.A utility knife, jig saw or other tool for cutting the required hole in the mounting surface.

2.A #2 Phillips screwdriver.

3.A wire cutter or stripper for preparing the speaker wires.

4.A pencil.

Retrofit Installations

1.Mark the outline of the installa- tion hole using the supplied template. Make a small hole at the center of the speaker loca- tion. Insert a long, bent piece of wire and rotate to confirm that there are no obstructions behind the chosen location.

2.Cut the installation hole.

3.Run the wire from the amplifier location to the cutout. Allow for an extra foot of wire at the cutout.

Instrucciones de montaje

AVISO

Apague siempre el amplificador o el receptor cuando conecte altavoces o cualquier otro componente al sistema.

NOTA

En este manual se presupone que el instalador posee habilidad en el manejo de herramientas tanto manuales como eléctricas, conocimiento sobre los códigos de construcción local y normas sobre incendios y que está familiarizado con el entorno tras el muro o techo en los que se instalarán los altavoces.

Herramientas necesarias

1.Un navaja multiusos, una sierra caladora u otra herramienta para cortar el agujero adecuado en la superficie de montaje.

2.Un destornillador de estrella o cruz del número 2.

3.Un cortador de alambre o un pelacables para preparar el cableado de los altavoces.

4.Un lápiz.

Instalaciones para el montaje trasero

1.Marque el contorno del agujero con la plantilla suministrada. Haga un pequeño agujero en el centro de la ubicación del altavoz. Meta un alambre doblado y déle vueltas para asegurarse de que no hay obstáculos traseros en la posición elegida.

2.Corte el agujero para la instalación.

3.Tienda el cable desde el amplificador hasta el hueco donde se ubicará al altavoz. Corte unos 30 cm más de lo necesario.

Instructions d’installation

AVERTISSEMENT

Débranchez toujours l’amplificateur ou le récepteur avant de connecter les enceintes ou tout autre composant du système.

REMARQUE

Ce manuel suppose que l’installateur sait utiliser les outils à main et à moteur nécessaires à l’installation, qu’il connaît la réglementation en vigueur sur la construction et l’incendie, et qu’il sait exactement ce qui se trouve derrière les murs ou les plafonds sur lesquels les enceintes seront installées.

Outils nécessaires

1.Un couteau, une scie à découper ou tout autre outil capable de découper l’orifice nécessaire dans la surface de montage.

2.Un tournevis cruciforme No. 2.

3.Une pince coupante ou à dénuder pour préparer les fils des enceintes.

4.Un crayon noir

Installations améliorées

1.Tracez le contour de l’orifice d’in- stallation en utilisant le gabarit fourni. Faites un petit trou au centre de l’endroit où sera placée l’enceinte. Insérez-y un grand morceau de câble replié, et faites tourner celui-ci afin de vous assurer qu’il n’existe aucun obstacle derrière l’endroit choisi.

2.Découpez l’orifice d’installation.

3.Amenez le câble de l’ampli à l’orifice que vous venez de découper, en prévoyant 30 cm de câble supplémentaire.

Installationsan- weisungen

ACHTUNG

Den Verstärker oder Empfänger immer abstellen, wenn Lautsprecher oder andere Komponenten an das System angeschlossen werden.

HINWEIS

Dieses Handbuch setzt voraus, dass der Einbauer im Umgang mit Hand- und Elektrowerkzeugen versiert ist, die örtlichen Bau- und Brandschutzvorschriften kennt und weiß, wo und welche Leitungen in der Wand bzw. hinter der Wandverkleidung verlaufen, in der die Lautsprecher montiert werden sollen.

Benötigte Werkzeuge

1.Ein Messer, eine Stichsäge oder anderes Werkzeug zum Aus- schneiden des notwendigen Lochs aus der Montagefläche.

2.Einen Kreuzschlitz-Schraubendreher, Größe 2.

3.Eine Drahtzange oder einen Drahtstripper zur Vorbereitung der Lautsprecherkabel.

4.Einen Bleistift.

Einbau in eine fertige Fläche

1.Den Umriss des Installationslochs mit der mitgelieferten Maske anze- ichnen. In der Mitte der aus- zuschneidenden Fläche ein kleines Loch erzeugen. Ein langes Stück gebogenen Drahts in das Loch ein- schieben, um zu prüfen, dass hin- ter der gewählten Stelle keine Hindernisse vorhanden sind.

2.Das Montageloch schneiden.

3.Das Kabel vom Verstärker zum eben erzeugten Ausschnitt ver- legen. An der Ausschnittstelle etwa 30 cm extra Kabellänge vorsehen.

– 11 –

Page 11
Image 11
Boston Acoustics VRi793 manual Installation Instructions, Instrucciones de montaje, Instructions d’installation

VRi793 specifications

Boston Acoustics, known for its commitment to exceptional audio performance and innovative design, offers a range of high-quality speakers. One of their noteworthy models is the VRi793, which exemplifies the brand's dedication to delivering rich sound and precise audio reproduction.

The Boston Acoustics VRi793 is a high-performance in-wall speaker that combines versatility with advanced sound engineering. Its sleek and unobtrusive design makes it an excellent choice for those who want to enhance their home audio experience without compromising on aesthetics. The VRi793 is engineered for both music and home theater applications, ensuring that users can enjoy a cinema-like experience in the comfort of their homes.

One of the standout features of the VRi793 is its innovative driver technology. The speaker is equipped with a 6.5-inch polypropylene woofer, which is designed to deliver deep, robust bass. This is complemented by a 1-inch soft dome tweeter that provides clear, detailed highs. Together, these components create a balanced sound profile that can fill any room with rich audio. The tweeter is also adjustable, allowing users to optimize sound direction and achieve the perfect audio footprint for their space.

Another key characteristic of the VRi793 is its wide frequency response range, which spans from 38 Hz to 20 kHz. This broad range ensures that users can enjoy the full spectrum of audio, from the rumbling lows of an action movie to the soaring highs of a symphony orchestra. The VRi793 is also constructed with high-quality materials, including a durable MDF enclosure, which enhances sound quality while minimizing distortion.

The design of the VRi793 is tailored for easy installation. Its innovative mounting system allows for quick and straightforward in-wall installation, making it an ideal choice for remodels or new constructions. Additionally, the paintable grill allows homeowners to customize the look of the speaker to match their interior decor seamlessly.

In summary, the Boston Acoustics VRi793 is a versatile, high-performance in-wall speaker that marries innovative design with cutting-edge technology. With its powerful drivers, wide frequency response, and easy installation, it stands as an excellent option for those seeking to elevate their audio experience at home. Whether used for music, movies, or gaming, the VRi793 promises to deliver an immersive sound experience that meets the demands of any audiophile.