– 8 –
Installation Tips (cont.)

Damp Locations

If the VRi793 loudspeakers are
installed in a damp location
(kitchen, bathroom), they should
be positioned so that moisture can-
not collect inside them.
The VRi793 speakers are NOT for
use in locations where they will be
submerged.

Optional Brackets for

New Construction

For new construction installa-
tions, we offer new construction
brackets. The NCB brackets act as a
perfect guide when cutting the wall-
board.

Model Bracket

VRi793 NCBTL8

To Remove Grille

If you need to remove the grille,
gently lift it out at the edges. Use a
sharp pointed instrument such as
an awl or the optional Boston
Acoustics grille pick.
If the grille needs to be removed
after the PSA backing paper (p14)
has been peeled off, gently work
the grille out along the perimeter in
gradual steps to avoid bending the
grille.
Consejos para el montaje (cont.)

Ubicación en lugares

húmedos

Si los altavoces VRi793 se instalan
en un lugar húmedo (cuarto de baño,
cocina) deben colocarse de tal modo
que la humedad no traspase a su inte-
rior. .
Los altavoces VRi793 NO deben
usarse en lugares donde vayan a
sumergirse.

Soportes opcionales para

construcción nueva

Para instalaciones en construcciones
nuevas ofrecemos soportes opcionales.
Los soportes NCB sirven perfectamente
de guías para el corte de cartón-yeso.

Modelo Soporte

VRi793 NCBTL8

Para quitar la rejilla

Si necesita quitar la rejilla, levántela
con cuidado por los extremos. Utilice
una herramienta afilada y puntiaguda,
como un punzón, o la ganzúa
opcional de Boston Acoustics para tal
efecto.
Si la parrilla necesita ser quitada
después de que el papel del forro de
PSA se haya pelado apagado (p14),
trabaje suavemente la parrilla hacia
fuera a lo largo del perímetro en pasos
graduales para evitar de doblar la par-
rilla.
Conseils d’installation (suite)

Emplacements humides

Lorsque les enceintes VRi793
sont installées dans un lieu
humide, (salle de bains, cuisine)
elles doivent être disposées de
façon à ce que l’humidité ne s’ac-
cumule pas à l’intérieur.i.
NE PAS placer les enceintes
VRi793 dans un lieu où elles ris-
queraient d’être submergées.

Supports de fixation

facultatifs pour

constructions neuves

Pour les installations dans des
constructions neuves, nous offrons
des supports spéciaux. Ces supports
sont idéaux pour servir de guides
lors de la d��coupe des murs.

Modèle Support

VRi793 NCBTL8

Retrait de la grille

Pour retirer la grille, soulevez-la
délicatement en la tenant par les
bords. Utilisez un instrument
pointu affilé, tel qu’un poinçon ou
l’instrument Boston Acoustics
prévu à cet effet (en option).
Si le gril doit être enlevé après que
le papier de support de PSA ait été
épluché au loin (p14), travaillez
doucement le gril dehors le long du
périmètre dans des étapes progres-
sives pour éviter de plier le gril.
Tipps zur Installation (Forts.)

Feuchte Montageorte

Wenn die VRi793-Lautsprecher an
einem feuchten Montageort instal-
liert werden, (Badezimmer, Küche)
sollten sie so positioniert werden,
dass sich darin keine Feuchtigkeit
ansammeln kann..
Die VRi793-Lautsprecher eignen
sich NICHT für Installationen, bei
denen sie sich ständig unter Wasser
befinden.

Optionale Halterungen für

Neubauten

Für die Montage in neuen
Gebäuden bieten wir besondere
Halterungen. Die NCB-Halterungen
sind eine ideale Richtlinie, wenn
Gipskartonplatten geschnitten wer-
den.

Modell Halterung

VRi793 NCBTL8

Entfernen des Ziergitters

Wenn das Ziergitter entfernt wer-
den muss, heben Sie dieses an den
Kanten vorsichtig heraus. Verwenden
Sie dazu ein spitzes Werkzeug wie
eine Ahle oder den optionalen
Ziergitterspitz von Boston Acoustics.
Wenn der Grill entfernt werden
muß, nachdem das PSA
Schutzträgerpapier weg abgezogen
worden ist (p14), bearbeiten Sie
leicht den Grill heraus entlang dem
Umkreis in den stufenweisen
Schritten, um den, Grill zu verbiegen
zu vermeiden.