– 6–

Surround Speaker

When using the speakers as sur-
round speakers, you will want to
locate the speakers on opposite
sides of the room, located parallel
with or behind the listening area.
Once each of the speakers is
installed, the speaker can be
fine-tuned by rotating the tweeter
island and switching between direct
and diffuse modes. (VSi H470T2
only)
We have provided placement
options for six of the most common
installation scenarios. The diagrams
note location, tweeter island
location, and which mode (direct or
diffuse) is used.

Direct/Diffuse Operation

When using the VSi H470T2 as a
surround speaker, it can be config-
ured in either director diffuse
mode. In direct mode, the speaker
has an even dispersion pattern in all
directions. In diffuse mode, a null is
created under the speaker along the
axis depicted in the diagram below.

Altavoz ambiental

Cuando utilice los altavoces T2
como altavoces ambientales,
deseará colocarlos en el lado
opuesto de la habitación, en parale-
lo con o detrás de la zona de audi-
ción.
Una vez instalado el altavoz T2,
puede realizarse un ajuste preciso
girando la isla del altavoz de agudos
y cambiando entre los modos direc-
to y difuso. (VSi H470T2 only)
Hemos incluido opciones de colo-
cación para seis de los escenarios de
instalación más comunes. Los cro-
quis indican la colocación, la
situación de la isla del altavoz de
agudos y el modo (directo o difuso)
usado.

Funcionamiento directo/

difuso

Cuando use el VSi H470T2 como
altavoz ambiental, puede configu-
rarse en modo directoo difuso. En
modo directo, el altavoz tiene un
modelo de dispersión uniforme en
todas las direcciones. En modo difu-
so, se crea un nulo bajo el altavoz a
lo largo del eje, que se describe en
el croquis siguiente.

Enceinte Surround

Lorsque vous allez utiliser les
enceintes T2 en tant qu’enceintes
Surround, vous devriez les placer
aux côtés opposés de la pièce, der-
rière ou en parallèle avec la zone
d’écoute.
Une fois l’enceinte T2 installée,
vous pouvez procéder au réglage fin
en pivotant l’îlot des tweeters et en
alternant entre les modes direct et
diffusion. (VSi H470T2 only)
Nous avons fourni des options
d’emplacement pour six des
scénarios d’installation les plus
communs. Les diagrammes mon-
trent l’emplacement, l’orientation de
l’îlot des tweeters et quel mode
(direct ou diffusion) utiliser.

Fonctionnement Direct /

Diffusion

Lorsque vous utilisez la VSi
H470T2 en tant qu’enceinte
Surround, vous pouvez la configurer
en mode directou diffusion. En
mode direct, l’enceinte à un motif de
dispersion uniforme dans toutes les
directions. En mode diffusion, un «
zéro » est créé sous l’enceinte, le
long de l’axe indiqué dans le dia-
gramme ci-dessous.

Surround-Lautsprecher

Bei der Verwendung von T2-
Lautsprechern als Surround-Laut-
sprecher sollten sie auf der
gegenüber liegenden Seite des
Raums installiert werden, parallel zu
oder hinter dem Hörbereich.
Sobald der Lautsprecher installiert
ist, kann der T2-Lautsprecher fein
eingestellt werden, indem man die
Tweeter-Insel dreht und zwischen
dem direkten und dem diffusen
Modus umschaltet. (VSi H470T2
only)
Wir haben Optionen für sechs der
gewöhnlichsten Installationsfälle
angeben. In den Abbildungen sind
die Installationsstellen, die Ein-
stellung der Tweeter-Insel und der
verwendete Modus (direkt oder dif-
fus) angegeben.

Direkter/diffuser Betrieb

Verwendet man den VSi H470T2
als Surround-Lautsprecher, kann er
entweder im direktenoder diffusen
Modus betrieben werden. Im Direkt-
modus strahlt der Lautsprecher
gleichmäßig in alle Richtungen ab.
Im diffusen Modus entsteht eine
Null-Achse unter dem Lautsprecher,
so wie sie in der Abbildung hier
unten eingetragen ist.
Diffuse ModeT2 Dispersion Pattern