RÈGLES DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

TABLE DES MATIÈRES

Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28 Connaître votre pompe à eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-34 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-38 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41-44 Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Garantie du dispositif antipollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT

Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avec votre pompe à eau. Sachez à quoi elle peut servir, ses limites et les dangers qui y sont associés.

MISE EN GARDE

Ces pompes à eau sont conçues pour pomper SEULEMENT de l'eau claire qui n'est pas destinée à la consommation par des humains.

Cette pompe à eau peut être utilisée pour les petite construction ou dans les situations d’urgence pour transférer de l’eau d’un emplacement inondé ou non voulu, tel que le sous-sol. Elle peut aussi servir pour la vidange des piscines ou pour l’arrosage de la pelouse ou du jardin.

Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements contenus dans ce manuel soient exacts et à jour.Toutefois, nous nous réservons le droit de changer, de modifier ou d'améliorer le produit et ce document en tout temps, et ce, sans préavis.

Le dispositif antipollution de cette pompe à eau répond aux normes de la Environmental Protection Agency et le California Air Resources Board.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

Voici le symbole utilisé pour les avertissements de sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des dangers possibles de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou des décès.

Le symbole d'avertissement de sécurité ( ) est utilisé avec un mot signal (DANGER, MISE EN GARDE,AVERTISSEMENT), une image et/ou un message de sécurité vous avertissant des risques. Le mot DANGER indique un danger qui, s'il n'est pas évité, causera la mort ou des blessures graves. Le mot AVERTISSEMENT indique un risque qui, s'il n'est pas évité, pourrait causer la mort ou des blessures graves. Le terme MISE EN GARDE indique un risque qui, s'il n'est pas évité, pourrait causer des blessures mineures ou modérées. Le terme MISE EN GARDE, utilisé sans pictogramme de sécurité, indique une situation qui pourrait causer des dommages à l'équipement. Suivez les directives des messages de sécurité pour éviter ou réduire les risques de blessures ou de décès.

AVERTISSEMENT

Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie comme causant des cancers et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.

Symboles de risque et leur signification

Fumée toxique

Recul

Choc électrique

ExplosionIncendie

Pièces mobiles

Surface chaude

26

Page 26
Image 26
Briggs & Stratton 073003 Table DES Matières, Description DE Léquipement, Mise EN Garde, Règles DE Sécurité, Avertissement