Manuals
/
Brother
/
Household Appliance
/
Sewing Machine
Brother
750E manual
Models:
750E
1
2
40
40
Download
40 pages
41.88 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Error codes
Before disconnecting the USB media
Messaggi d’errore
aPress and hold the Settings key while turning on the machine
auswerfen“ in der Taskleiste von Windows 2000 oder das Symbol
Embroidery data precautions
Software-upgrade van uw machine via USB-medium
Page 2
Image 2
Page 1
Page 3
Page 2
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Руководство пользователя
Page
Precautions on Using the Computer To Create and Save Data
Using the Memory Function
Embroidery data precautions
Introduction
a Insert the USB media into the USB port on the computer
Transferring embroidery patterns from the computer to machine
Tajima .dst Embroidery Data
cCopy the pattern data to “Removable Disk”
dSafely remove the USB media from the USB port on the computer
Before disconnecting the USB media
Windows XP Windows Vista
fPress
Error Message
Error messages
iAdjust the pattern as desired, and then begin embroidering
hPress
d When the following screen appears, upgrading is completed
Upgrading Your Machines Software Using USB Media
aPress and hold the Settings key while turning on the machine
c Press
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten
Einführung
Verwenden der Speicherfunktion
VORSICHT
a Setzen Sie das USB-Medium in den USB- Anschluss des Computers ein
Deutsch
Tajima-Stickdaten .dst
cKopieren Sie das Stickmuster auf den „Wechseldatenträger”
f Drücken Sie
auswerfen“ in der Taskleiste von Windows 2000 oder das Symbol
e Setzen Sie das USB-Medium in den USB- Anschluss der Maschine ein
VORSICHT
hDrücken Sie
Fehlermeldungen
gWählenmöchten.Sie das Muster, das Sie aufrufen
Fehlermeldung
Hinweis
Aktualisieren der Maschinensoftware mit USB-Medien
cDrücken Sie
Anmerkung
Précautions relatives aux données de broderie
Utilisation de la fonction de mise en mémoire
Français
Remarque
bL’icône « Disque amovible » s’affiche dans
Données de broderie Tajima .dst
a Insérez le support USB dans le port USB de lordinateur
« Ordinateur Poste de travail » sur l’ordinateur
Français
fAppuyez sur
e Insérezmachine.le support USB dans le port USB de la
Remarque
hAppuyez sur
Messages derreur
gSélectionnezréutiliser. le motif que vous souhaitez
i Ajustez le motif à votre convenance, puis commencez à broder
Remarque
cAppuyez sur
dLorsque lécran suivant saffiche, la mise à niveau est terminée
Mémo
Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens
Inleiding
Gebruik van de geheugenfunctie
VOORZICHTIG
cKopieer de patroongegevens naar de “Verwisselbare schijf”
Tajima .dst borduurgegevens
a Plaats het USB-medium in de USB-poort van de computer
Nederlands
gSelecteer het patroon dat u wilt oproepen
d Neem het USB-medium veilig uit de USB- poort van de computer
fDruk op
VOORZICHTIG
Foutmelding
Foutmeldingen
hDruk op
Mogelijke oorzaak
cDruk op
Software-upgrade van uw machine via USB-medium
d Wanneer het volgende scherm verschijnt, is de upgrade voltooid
e Verwijder het USB-medium en zet de machine uit en weer aan
Italiano
Introduzione
Utilizzo della Funzione Memoria
Precauzioni relative ai dati di ricamo
a Inserire il supporto USB nella porta USB sul computer
Dati di ricamo Tajima .dst
Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina
cCopiare i dati del motivo su “Disco rimovibile”
Italiano
eInserire il supporto USB nella porta USB sulla macchina
fPremere
ATTENZIONE
gSelezionarerichiamare. il motivo che si desidera
Messaggi d’errore
Messaggio d’errore
hPremere
eRimuovere il supporto USB, quindi spegnere e riaccendere la macchina
Aggiornamento del software della macchina con il supporto USB
cPremere
Italiano
Precauciones con los datos de bordado
Introducción
Utilización de la función de memoria
PRECAUCIÓN
Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina
Español
Datos de bordado Tajima .dst
a Inserte el soporte USB en el puerto USB del ordenador
f Pulse
dExtraiga con seguridad el medio USB del puerto USB del ordenador
e Inserte los soportes USB en el puerto USB de la máquina
PRECAUCIÓN
gSeleccione el diseño que desee recuperar
Mensajes de error
Mensaje de error
hPulse
eExtraiga el soporte USB, apague la máquina y vuelva a encenderla
Actualización del software de la máquina utilizando medios USB
c Pulse
Nota
ОСТОРОЖНО
Руccкий
Меры предосторожности при работе с данными вышивания
Примечание
Данные вышивания Tajima .dst
Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину
Меры предосторожности при создании и сохранении данных на компьютере
aВставьте USB-носитель в USB-порт компьютера
dБезопасно извлеките USB-носитель из USB-порта компьютера
Windows XP/Windows Vista
cСкопируйте данные рисунка в папку Съемный диск
eВставьте USB-носитель в USB-порт машины
hНажмите кнопку
Сообщения об ошибках
g Выберите нужный рисунок
i При необходимости настройте рисунок и приступайте к вышиванию
Напоминание
Руccкий
Примечание
Примечание
Page