L'instrument de Vision Nocturne est doté d'un illuminateur infrarouge intégré. Il permet de voir dans l'obscurité complète lorsqu'aucune source de lumière ambiante, celle de la lune par exemple, n'est présente. Pour activer, il suffit d'appuyer sur le bouton situé près du bouton d'activation « ON ».

Diriger l'instrument vers un objet situé à une distance d'environ 90 mètres et tourner l'oculaire pour obtenir la meilleure qualité d'image possible. Après le réglage, ne plus tourner l'oculaire, quelles que soient la distance et les conditions. Diriger l'instrument vers le sujet à observer et effectuer la mise au point finale en tournant la bague de l'objectif, jusqu'à ce que la qualité de l'image soit optimale.

L'illumination de la diode ve rte indique que l'amplificateur de lumière est activé. L'illumination de la diode rouge signifie que l'illuminateur infrarouge fonctionne. Toujours se souvenir de mettre l'instrument hors tension après l'utilisation. Ne pas ranger l'instrument quand les témoins sont allumés. Cet instrument peut se monter sur un trépied équipé d’une douille de fixation de 1/4 de pouce (6.35mm).

Attention : Il est possible d'utiliser cet instrument par temps très froid. Cependant, lorsqu'il est ramené dans un environnement chaud, il faut attendre environ 5 heures avant de l'utiliser à nouveau. Car la condensation qui s'est accumulée sur les circuits internes de l'instrument provoquerait des dommages.

Points sur l'image

Il est possible que des points apparaissent sur l'image. Ceux-ci varient selon les instruments mais ce ne sont que de petites taches cosmétiques internes. Il s'agit d'un phénomène normal dans les dispositifs de Vision Nocturne, et NON PAS d'un défaut.

DÉPANNAGE

La lunette ne se met pas sous tension.

Vérifier que la pile est installée correctement. Remplacer la pile par une neuve. Vérifier que les contacts de la pile sont propres et exempts de corrosion. Vérifier que le bouton d'alimentation est à la position d'activation « ON ».

L'image n'est pas nette.

Régler la mise au point sur l'oculaire. Régler la bague de mise au point de l'objectif. S'il n'y a toujours pas d'amélioration, nettoyer les lentilles ; elles sont peut-être couvertes de buée ou de poussière.

La visibilité diminue ou disparaît.

Des sources de lumière intense telles que des phares peuvent faire diminuer ou disparaître complètement la visibilité. DÉSACTIVER la lunette et la tourner à l'écart de la source lumineuse. Elle se remet à l'état initial en 1 à 2 minutes. Certaines conditions telles que le brouillard ou une obscurité intense diminuent la visibilité.

Clignotement de la lunette

Il est possible que la lunette clignote dans un environnement lumineux. Elle risque aussi de clignoter durant les premières secondes d'utilisation dans un environnement sombre.

PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN

L'instrument de Vision Nocturne Bushnell a été conçu pour rendre un service fiable pendant de nombreuses années. Pour être sûr d'en profiter au maximum, tenir compte des mises en garde et précautions suivantes :

Ne pas diriger l'instrument vers une source lumineuse d'une intensité supérieure à 1 lux, des phares d'automobile par exemple, pendant un moment prolongé. Cet instrument est doté d'un système de protection interne contre la lumière éclair qui minimise les risques de dégâts, mais l'exposition prolongée à une lumière vive endommagerait définitivement l'instrument. De tels dégâts annuleraient la garantie.

Cet instrument a été conçu pour être autonome. Ne pas ouvrir le boîtier ni essayer de réparer l'instrument.

Toujours ranger l'instrument dans un local sec, bien aéré.

Enlever la pile si l'instrument doit rester inutilisé pendant plus de 2 mois.

Ne pas placer l'instrument près de bouches de chauffage ou de climatisation, de dispositifs de chauffage, de la lumière solaire directe ni au contact de l'humidité.

Veiller à ne pas laisser tomber l'instrument et à ne pas le soumettre à des chocs. Bien qu'il soit conçu pour résister à des activités de plein air, cet instrument doté d'un système optique sophistiqué risquerait d'être endommagé en cas d'usage impropre.

Nettoyer les lentilles optiques avec des fournitures de nettoyage de lentilles de qualité pro f e s s i o n n e l l e .

Nettoyer l'extérieur de l'instrument à l'aide d'un tissu doux et propre.

SPÉCIFICATIONS

 

 

 

Modèle 26-2024W

Modèle 26-4050

Grossissement

2,0 x

4,0 x

Dimension de l'objectif

24 mm

50 mm

Résolution verticale

36 lignes/mm

36 lignes/mm

Plage d'observation (pi/m)*

5-400 / 1,5-122

5-700 / 1,5-213

Plage de l'illuminateur

 

 

infrarouge intégré

100 yards/91 m

100 yards/ 91 m

Largeur de champ

35m à 100 m

23m à 100 m

Type de pile

CR123A (1)

CR123A (1)

Durée de fonctionnement

Jusqu'à 20 heures

Jusqu'à 20 heures

Plage de températures

-22 à 104º F / -30 à 40º C

-22 à 104º F / -30 à 40º C

Réglage de l'oculaire

+/- 5 dioptries

+/- 5 dioptries

Longueur (pouces/mm)

5,6 / 142

6,4 / 163

Largeur (pouces/mm)

3,2 / 82

3,2 / 82

Hauteur (pouces/mm)

2,4 / 60

2,4 / 60

Poids (onces/g)

10,6 / 300

15,8 / 448

 

 

 

*Distance maximum à laquelle une silhouette humaine peut être reconnue dans des conditions d'observation idéales, c'est-à-dire claires (sans brouillard ni poussière ou autre), sous 1/4 de lune.

6

7

Page 5
Image 5
Bushnell 26-4050, 26-2024W instruction manual Dépannage, Précautions ET Entretien, Spécifications

26-4050, 26-2024W specifications

Bushnell has long been synonymous with high-quality optics, and their models 26-2024W and 26-4050 exemplify the brand's commitment to innovation and performance. These binoculars are designed for a range of outdoor activities, whether you’re hiking, birdwatching, or attending sporting events.

One of the standout features of the Bushnell 26-2024W is its powerful 10x magnification and wide 26mm objective lens. This combination allows for exceptional clarity and brightness in various lighting conditions. The compact design of the 26-2024W makes it extremely portable, allowing users to easily stash it in a backpack or carry it around the neck during long excursions.

The 26-4050 model, on the other hand, offers a more robust experience, featuring a 50mm objective lens with a similar 10x magnification. This larger lens size enhances light-gathering capabilities, making the 26-4050 particularly well-suited for low-light conditions at dawn or dusk when shimmering details matter most.

Both models are equipped with fully multi-coated optics, which ensure maximum light transmission and improved color fidelity. This technology enhances overall image quality, providing crisp, vibrant views of distant subjects. The construction of these binoculars includes a durable, water-resistant housing, allowing them to withstand the rigors of outdoor use without compromising performance.

Another notable aspect is theBushnell’s inclusion of the BAK-4 prism system in both models, which delivers a more detailed and sharper image compared to lower-quality prisms. This optical design feature is key for anyone looking to have a remarkable viewing experience, as it significantly minimizes distortion and color fringing.

Comfort is also a priority in Bushnell's design, with both models providing ergonomic eyecups that adjust easily to the user’s preference, allowing for extended periods of comfortable observation. The non-slip rubber armor coating offers a secure grip, further enhancing usability during dynamic outdoor activities.

In summary, the Bushnell 26-2024W and 26-4050 binoculars exemplify performance, portability, and user-friendly features. With their advanced optical technologies, durable construction, and ergonomic design, these models are ideal for outdoor enthusiasts seeking reliable and high-quality optics for their adventures. Whether navigating through dense woods or watching the sunset from a mountaintop, Bushnell binoculars deliver the clarity and performance to elevate every experience.