Garantía Limitada
1. DURACIÓN: A partir de la fecha de compra por parte del comprador original, es como sigue: Todos los accesorios de apli-
cación de pintura: 1 año
2. QUIÉN EMITE ESTA GARANTÍA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld/Una Empresa Scott Fetzer, 100 Production Drive,
Harrison, OH 45030, Teléfono: 1-800-626-4401.
3. QUIÉN RECIBE ESTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea para fines de reventa o alquiler)
del producto de Campbell Hausfeld.
4. QUÉ PRODUCTOS ESTÁN AMPARADOS POR ESTA GARANTÍA: Todos los sistemas de aplicación de pintura no accionados
por compresor, los sistemas de rociado de HVLP y los accesorios de aplicación de pintura suministrados o fabricados por
el garante.
5. QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: Defectos de material y mano de obra que ocurran dentro del período de
duración de la garantía. El garante también cubrirá artículos de desgaste normal por un período de 30 días a partir de la
fecha de compra original, contra defectos de material y mano de obra. Estos artículos de desgaste son: filtros de HVLP,
escobillas de motor, empaque de la pistola, sello del depósito de la pistola, válvula de retención de la pistola y el aro de
flujo de aire de la pistola; válvula de admisión sin aire, válvula de salida, válvula de pistola, filtros, boquillas, todas las
juntas y los anillos en "O".
6. QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA:
A. Las garantías implícitas, incluyendo las de comercialización E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TIENEN
UN LÍMITE DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, TAL COMO SE ESTABLECE EN LA
"DURACIÓN". Si un producto de servicio normal se utiliza para fines comerciales o industriales, la garantía regirá por
noventa (90) días a partir de la fecha de compra original. Si el producto se usa para fines de alquiler, la garantía
regirá por noventa (90) días desde la fecha de compra original. Algunos estados no permiten la limitación de la
duración de una garantía implícita, de modo que estas restricciones tal vez no rijan para Ud.
B. CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O GASTO EMERGENTE, INDIRECTO O DERIVADO QUE PUEDA RESULTAR DE CUALQUIER
DEFECTO, FALLA O DESPERFECTO DEL PRODUCTO DE CAMPBELL HAUSFELD. Algunos estados no permiten la
exclusión o limitación de daños emergentes o consecuentes, por lo que la limitación arriba mencionada podría no
regir para Ud.
C. Cualquier falla resultante de un accidente, mal uso, negligencia u omisión en operar el producto conforme a las
instrucciones contenidas en el manual o manuales del propietario, suministrados con el producto. El accidente, mal
uso del comprador, negligencia u omisión en operar los productos de acuerdo a las instrucciones incluirán también la
remoción o alteración de cualquier dispositivo de seguridad. Si tales dispositivos de seguridad son removidos o alter-
ados, esta garantía no tendrá validez.
D. Ajustes normales que se explican en el manual del propietario suministrado con el producto.
E. Artículos o servicios normalmente requeridos para mantener el producto: filtros de HVLP, escobillas de motor,
empaque de la pistola, sello del depósito de la pistola, válvula de retención de la pistola, y el aro de flujo de aire de
la pistola; válvula de admisión sin aire, válvula de salida, válvula de pistola, filtros, boquillas, todas las juntas y los
anillos en "O" o cualquier otra pieza consumible no indicada específicamente, serán cubiertos solamente durante 30
días desde la fecha de compra original.
7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA: Reparar o reemplazar, a opción del garante, los
productos o componentes que sean defectuosos, hayan funcionado mal o que no estén conformes dentro del período de
garantía.
8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA:
A. Proporcionar prueba de fecha de la compra y registros de mantenimiento.
B. Entregar o embarcar el producto de Campbell Hausfeld al Centro de Servicio Autorizado de Campbell Hausfeld más
cercano. El costo de fletes, si lo hubiera, será sufragado por el comprador.
C. Ejercer cuidado razonable en la operación y mantenimiento del producto descrito en el (los) manual(es) del propi-
etario.
9. CUÁNDO EFECTUARÁ EL GARANTE LA REPARACIÓN O REEMPLAZO AL AMPARO DE ESTA GARANTÍA: La reparación o el
reemplazo se programarán de acuerdo al flujo normal de trabajo en el centro de servicio, dependiendo de la disponibili-
dad de piezas de repuesto.
Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos,pudiendo tam-
bién asistirle otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de un país a otro.

Mantenimiento (Cont.)

izquierda) 1/2 vuelta.
SELLO Y ARANDELA DE LA PUNTA
En ocasiones, usted deberá reemplazar
el sello plateado y la arandela negra
ubicadas dentro de la base de la punta.
1. Para cambiar el sello y la arandela,
afloje primero la base de la punta
con una llave ajustable y luego
quítela con la mano.
2. Quite la punta de rociado.
3. Usando un destornillador Phillips,
empuje el sello y la arandela fuera
de la base de la punta.
4. Coloque el sello en la base con el
lado plano del mismo hacia arriba.
Asegúrese de que quede alineado
adecuadamente con la base.
5. Coloque la arandela en la base.
Asegúrese de que quede alineada
adecuadamente con la base.
6. Vuelva a colocar la punta en la base
de la punta.
7. Vuelva a conectar la base de la
punta a la válvula de la pistola.
Asegúrese de que la
punta de rociado y
la base de la punta
queden bien ajus-
tadas en su lugar. Si
no quedan bien ajustadas pueden
provocar una descarga de rociado en la
dirección incorrecta y representar un
peligro de inyección en la piel.
15 Sp
Pistolas Para Rociadoras de Pintura Sin Aire