INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner

en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones podría provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo, ¡preste atención a la advertencia!

Su responsabilidad: Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina.

PELIGRO

Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA

El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

Capacitación

Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina y en los manuales antes de montarla y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y regulares, así como para solicitar repuestos.

Familiarícese con todos los controles y su funcionamiento apropiado. Sepa cómo detener la máquina y cómo desengranar los controles rápidamente.

No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen esta máquina. Los niños de 14 años y más mayores deben leer y com- prender las instrucciones de funcionamiento y las reglas de seguridad contenidas en este manual, y también deben ser capacitados y estar supervisados por uno de los padres.

Nunca permita que los adultos utilicen esta máquina sin recibir antes la instrucción apropiada.

Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones graves. Planifique el patrón en el que va a ir arrojando nieve para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, los observadores, etc.

Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y niños por lo menos a 75 pies de la máquina mientras la misma está en funciona- miento. Detenga la máquina si alguien entra en la zona.

Sea precavido para evitar patinarse o caerse especialmente cuando opera la máquina en reversa.

Preparativos

Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el equipo. Saque todos los felpudos, periódicos, trineos, tablas, cables y otros objetos extraños con los que podría tropezar o que podrían ser arrojados por la barrena / motor.

Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la máquina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar gravemente la vista.

No opere la máquina sin la vestimenta adecuada para estar al aire libre en invierno. No utilice alhajas, bufandas largas u otras prendas sueltas que podrían enredarse en las partes móviles. Utilice un calzado especial para superficies resbaladizas.

Use un prolongador y un tomacorriente de tres cables con conexión a tierra para todas las unidades con motores de encendido eléctrico.

Ajuste la altura de la caja del tomacorriente para limpiar la grava o las superficies con piedras trituradas.

Desengrane todas las palancas de control antes de arrancar el motor.

Nunca intente realizar ajustes mientras el motor está en marcha excepto en los casos específicamente recomendados en el manual del operador.

Deje que el motor y la máquina se adapten a la temperatura exterior antes de comenzar a sacar la nieve.

Paraevitarlesionespersonalesodañosmaterialesseasumamentecuidadosoal manipularlagasolina.Lagasolinaesaltamenteinflamableysusvaporespuedencausar explosiones.Sepuedelesionargravementesiderramagasolinasobreustedosobrela ropayaquesepuedeprenderfuego.Láveselapielycámbiesederopadeinmediato.

Utilice sólo recipientes para gasolina autorizados.

Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combustión.

Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio cerrado.

Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor está caliente o en marcha.

Deje que el motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible.

Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanque no más de 1/2 pulgada por debajo de la base del cuello del filtro para dejar espacio para la dilatación del combustible.

Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.

Limpie la gasolina derramada sobre el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor.

Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto (por ejemplo, hornos, calentadores de agua, calefactores, secadores de ropa, etc.).

Deje que la máquina se enfríe por lo menos 5 minutos antes de guardarla.

42

Page 42
Image 42
Craftsman 247.8819 operating instructions Instrucciones DE Seguridad, Capacitación, Preparativos

247.8819 specifications

The Craftsman 247.8819 is a highly versatile and robust lawn mower designed for homeowners seeking a reliable and efficient tool to maintain their lawns. This mower stands out due to its impressive features, advanced technologies, and thoughtful characteristics that cater to both novice and experienced users.

One of the main features of the Craftsman 247.8819 is its powerful engine. Equipped with a reliable gas engine, it offers strong performance and the capability to tackle tough grass, ensuring a clean and precise cut every time. The high torque output allows this mower to handle various terrains with ease, making it a perfect choice for yards of different sizes and complexities.

Another remarkable feature is its variable speed transmission. This technology allows users to adjust the speed of the mower according to their comfort and specific mowing requirements. With the ability to operate at different speeds, users can maneuver through tight corners or open spaces more effectively, making for a more efficient mowing experience.

The cutting deck of the Craftsman 247.8819 is designed to provide optimal cutting performance. With a generous width, it enables users to cover more ground in less time. Additionally, it features multiple height adjustment settings, allowing for customized cutting heights to promote healthy grass growth. Whether users prefer a low cut for a manicured lawn or a higher cut for a more natural look, this mower can adapt accordingly.

Comfort and ease of use are also prioritized in the Craftsman 247.8819. Its ergonomic handles are designed to minimize strain during operation, and the mower's lightweight construction ensures easy maneuverability. Moreover, the mower is equipped with large, durable wheels that provide stability across varied terrains while ensuring smooth operation.

Maintenance is made simple with the Craftsman 247.8819. Its design promotes easy access to the engine and other components, allowing for straightforward maintenance tasks such as oil changes and blade sharpening. This ensures the mower remains in top condition and continues to perform efficiently over time.

In summary, the Craftsman 247.8819 offers a powerful engine, variable speed transmission, versatile cutting heights, and an ergonomic design, making it an excellent choice for homeowners. Its thoughtful features and ease of maintenance solidify its reputation as a dependable lawn mower for keeping lawns looking their best.