MISE EN GARDE

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

La garantie de la génératrice ne comprend pas les pièces qui ont subi un dommage causé par en emploi abusif ou une négligence de la part de l’utilisateur. Pour s’assurer de tirer pleinement avantage de la garantie, l’utilisateur doit entretenir la génératrice selon les directives contenues dans ce guide.

De temps à autre, certains réglages sont nécessaires pour entretenir la génératrice.

ENTRETIEN DE LA GÉNÉRATRICE

Votre génératrice doit être propre et sèche en tout temps. La génératrice ne devrait pas être utilisée ou entreposée dans un environnement excessivement humide ou poussiéreux, ni en présence de vapeurs corrosives. Dans ces cas, nettoyer la génératrice en l’essuyant avec un chiffon ou une brosse à poils souples. Ne pas se servir d’un tuyau d’arrosage ou d’un appareil de lavage sous pression pour nettoyer la génératrice. L’eau risque de s’infiltrer dans les fentes d’aération et d’endommager le rotor, le stator et les enroulements internes de la tête de la génératrice.

Tous les réglages indiqués dans la section portant sur l’entretien de ce guide devraient être effectués au moins une fois dans chaque saison.

ENTRETIEN DU MOTEUR

AVIS : L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent être effectués par toute personne ou établissement faisant la réparation de moteurs non routiers. Toutefois, afin d’obtenir des réparations sans frais selon les conditions de la garantie du fabricant du moteur, tout entretien, toute réparation ou tout remplacement de pièces du contrôle des émissions doivent être effectués par un concessionnaire autorisé de l’usine.

Huile

Pour vérifier l’huile, voir le paragraphe «Remplissage d’huile moteur» dans la section de ce guide intitulée

«Fonctionnement».

Changement de l’huile moteur

Pour un nouveau moteur, changer l’huile après les premières 2 heures de service et à toutes les 50 heures pour les changements subséquents.

Changer l’huile tandis que le moteur est encore chaud. L’huile s’écoulera librement et transportera plus d’impuretés. S’assurer que le moteur est à niveau lors du remplissage, de la vérification et du changement d’huile.

Effectuer le changement d’huile de la façon suivante :

·Pour empêcher l’entrée de saletés, de l’herbe coupée etc. dans le moteur, nettoyer la surface autour du bouchon de vidange et de la jauge d’huile avant de les enlever.

·Débrancher le fil de la bougie d’allumage et le garder éloigné de la bougie d’allumage. Débrancher la batterie à la borne négative.

·Avec le moteur arrêté mais encore chaud, retirer le bouchon de vidange d’huile et vidanger l’huile dans un récipient approprié.

Bouchon de vidange d’huile

L’huile usée constitue un produit dangereux pour l’environnement. Veuillez éliminer l’huile moteur usée d’une manière appropriée. Ne pas jeter l’huile dans les ordures domestiques. Consulter les autorités locaux, une station-service locale ou un concessionnaire pour connaître l’emplacement des installations pour l’élimination/le recyclage.

·Remettre le bouchon de vidange. Retirer le bouchon de remplissage d’huile.

·Remplir le carter avec de l’huile neuve, du type approprié (voir le paragraphe «Remplissage d’huile moteur» dans la section intitulée «Fonctionnement»), jusqu’à ce que le niveau atteigne la marque sur la jauge indiquant le plein (‘FULL’). Toujours vérifier le niveau à l’aide de la jauge avant d’ajouter plus d’huile.

Plein

·Remettre le capuchon ou le bouchon de remplissage d’huile et bien le serrer.

Changement du filtre à huile

Changer le filtre à huile à toutes les 100 heures ou chaque saison.

·Vidanger l’huile moteur et retirer le filtre à huile.

MISE EN GARDE L’huile usée constitue un produit dangereux pour l’environnement. Veuillez éliminer l’huile moteur usée d’une manière appropriée. Ne pas jeter l’huile dans les ordures domestiques. Consulter les autorités locaux, une station-service locale ou un concessionnaire pour connaître l’emplacement des installations pour l’élimination/ le recyclage.

·Avant d’insérer un filtre neuf, appliquer une légère couche d’huile fraîche et propre au joint d’étanchéité du filtre.

·Visser le filtre à la main jusqu’à ce que le joint d’étanchéité entre en contact avec l’adaptateur du filtre à huile. Le serrer 1/2 à 3/4 de tour de plus.

·Ajouter de l’huile fraîche. Voir le paragraphe «Remplissage d’huile moteur» dans la section de ce guide intitulée

«Fonctionnement».

·Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti pour vérifier la présence de fuites.

·Arrêter le moteur, vérifier de nouveau le niveau d’huile et ajouter de l’huile au besoin.

Filtre à huile

MGP-670070

18 — FR

Page 44
Image 44
Craftsman MGP-670070, 919.670070 Recommandations Générales, Entretien DE LA Génératrice, Entretien DU Moteur, Huile

MGP-670070, 919.670070 specifications

The Craftsman 919.670070, also known as MGP-670070, is a premier solution for those seeking a reliable and efficient air compressor. This model stands out in the crowded market of air compressors due to its robust design and versatile functionality, making it a go-to choice for both professionals and DIY enthusiasts.

One of the primary features of the Craftsman 919.670070 is its powerful motor. With a horsepower rating that ensures high performance, it delivers a consistent airflow suitable for a variety of tasks, from inflating tires to powering pneumatic tools. This capability makes it an ideal asset for both home workshops and professional garage settings.

The tank capacity of the MGP-670070 is another highlight. With a sizeable tank, it can store ample compressed air, allowing users to complete larger tasks without the need for frequent refills. This characteristic greatly enhances productivity, as users can work without interruption.

Portability is a significant consideration for many users, and the Craftsman 919.670070 excels in this aspect. Its compact design, combined with sturdy wheels and a comfortable handle, ensures that it can be easily transported from one location to another, making it perfect for job sites or moving around the home.

Safety features have not been overlooked in the design of the MGP-670070. It comes equipped with an automatic shut-off mechanism that activates when the desired pressure is reached, preventing over-pressurization and extending the lifespan of the machine. Additionally, it often includes a thermal overload protection system that helps protect the motor from overheating.

The compressor's user-friendly control panel features gauges that provide clear readings of both tank pressure and outlet pressure, ensuring that users can monitor performance easily. Coupled with quick-connect fittings, the MGP-670070 allows for fast and uncomplicated hose connections, streamlining the workflow.

Technologically, this model includes a noise-reduction design that operates at lower decibel levels compared to traditional compressors. This feature makes it particularly appealing for use in residential areas where noise can be a concern.

In summary, the Craftsman 919.670070, MGP-670070, is not just another air compressor on the market; it embodies a combination of power, efficiency, and user-centric design. Whether you are a seasoned professional or a weekend warrior, this compressor meets various needs with reliability and ease of use, making it a valuable addition to any toolkit.