ESPAÑOL
1 | Leer página 156. |
|
Utilice los botones de cursor •y ªpara seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
ASPECTO DE TV
Utilice esto para ajustar la forma de la pantalla del televisor.
ENTER
| TIPO DE TV | Unidad de control remoto | Unidad de control remoto | |
|
|
|
| |
| Utilice esta opción para ajustar su formato de video de TV (NTSC, PAL o |
|
|
|
2 | MULTI). |
|
|
|
SALIDA VÍDEO | CONF I GURAC I ÓN V I DEO |
| ||
Utilice esto para seleccionar la salida de imagen progresiva o la salida de |
| |||
| ASP EC TO DE TV | W I DE ( 1 6 : 9 ) | ||
| imagen entrelazada. | |||
| T I PO DE | TV | MUL T I | |
| MODO PROGRESIVO | SAL I DA | V I DEO | PROGRES I VA |
| Puede establecerse un método de conversión progresiva dependiendo | MODO PROGRE S I VO | AUTO 1 | |
| TAMAÑO PANTAL L A | OF F | ||
| de la imagen grabada en el DVD. | |||
|
|
|
|
TAMAÑO PANTALLA
Puede activarse o desactivarse el tamaño de pantalla de salida.
SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN
SE L EC . : | DE C I S I ON : T ECL A ENT E R |
Utilice los botones de cursor •y ªpara seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el botón ENTER.
| q Cuando se seleccione “ASPECTO DE TV”: |
|
|
| ENTER |
| |
| 4:3 PS |
|
|
|
|
|
|
| Seleccione esta opción para reproducir DVDs amplios en el modo |
|
|
|
|
|
|
| pan & scan (con los costados de la imagen cortados). Los discos |
|
|
|
|
|
|
| para los cuales no se especifica pan & scan son reproducidos en el | Unidad de control remoto | Unidad de control remoto | ||||
| modo letter box. |
|
|
|
|
|
|
| 4:3 LB |
|
|
|
|
|
|
| Seleccione esta opción para reproducir DVDs amplios en el modo | CONF I GURAC I ÓN V I DEO |
|
|
| ||
| letter box (con líneas blancas en la parte superior e inferior). | ASP EC TO DE TV |
| 4 : 3 | PS | ||
| WIDE (16:9) (Por defecto de fábrica) | T I PO DE | TV |
| 4 : 3 | L B | |
| SAL I DA | V I DEO |
| W I DE | ( 1 6 : 9 ) | ||
| Seleccione esta opción para reproducir DVDs amplios en el modo de |
| |||||
| MODO PROGRE S I VO |
|
|
|
| ||
| pantalla completa. |
|
|
|
| ||
| TAMAÑO PANTAL L A |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| ||
3 | w Cuando se seleccione “TIPO DE TV”: |
|
|
|
|
|
|
NTSC | SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN |
|
| ||||
|
|
|
|
|
| ||
| Seleccione esta opción cuando su formato de video de televisión | SE L EC . : |
| DE C I S I ON : T ECL A | ENT E R | ||
| sea NTSC. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
| |
| Si se selecciona NTSC, el formato de salida será fijo a NTSC. |
|
|
|
|
|
|
| PAL |
|
|
|
|
|
|
| Seleccione esta opción cuando su formato de video de televisión | CONF I GURAC I ÓN V I DEO |
|
|
| ||
| sea PAL. |
|
|
| |||
| ASP EC TO DE TV |
|
|
|
| ||
| Si se selecciona PAL, el formato de salida será fijo a PAL. | T I PO DE | TV |
| NTSC | ||
| MULTI (Por defecto de fábrica) | SAL I DA | V I DEO |
|
| PAL | |
| Seleccione esta opción cuando su televisor sea compatible con | MODO PROGRE S I VO |
| MUL T I | |||
| TAMAÑO PANTAL L A |
|
|
|
| ||
| ambos formatos NTSC y PAL. |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| |
| Si reproduce el disco grabado en formato NTSC, desde el terminal |
|
|
|
|
|
|
| de salida de vídeo cambiará al formato NTSC (En caso de un disco | SAL I R DE CONF I GURAC I ÓN |
|
| |||
| PAL, la señal de vídeo será en formato PAL). |
|
|
|
|
|
|
| NOTA: | SE L EC . : |
| DE C I S I ON : T ECL A | ENT E R | ||
|
|
|
|
|
|
|
•Si se ajusta “TIPO DE TV” a un formato que no sea un formato de TV registrado, la imagen puede verse no uniforme y la parte superior
163