8
ENGLISH
USING THE VERSATILITY FOR THE FIRST TIME
Step 1: Ensure that the dust c ontainer is in
place.
Step 2: Pull out th e power cord and plug it
into the outlet.

CAUTION: Before starting the cleaner

make sure that the switch on the handl e

is set in the brushroll OFF position.

Step 3: The “ ON/OFF” button on the caniste r
starts and stops the suction m otor on
the canister. Push the button gently and
hold until the cleaner starts or st ops.
Step 4: Turn the powerhea d ON or OFF
using the control on the handle. - Use
‘Brushroll OFF’ setting for wood, t ile,
or other hard-surface oors. Do n ot
use ‘Brushroll ON’ setting for har d-
surface oors, as the brush roll could
damage delicate surfaces.
Step 5: Suct ion can be regulated on the hose
handle by opening or closing the but ton
STORAGE

CAUTION: Store cleaner in a cool, dr y

area. Be certain that the dus t container

is securely latched to the clean er using

the handle to carry the cleane r.

Step 6: Afte r vacuuming unplug the power
cord then rewind the power cord by
pushing the cord rewind button.
(Take hold of the plug to prevent it
striking you).
FRANÇAIS
PREMIÈRE UTILISATION DU VERSATILITY
Étape 1: Assurez-vous que l e godet à
poussière est en place.
Étape 2: Sortez le co rdon d’alimentation et
branchez- le dans la prise électrique.

ATTENTION : Avant de mettre l’aspirateur

en marche, assurez-vous que l’interrupt eur

du rouleau-brosseur qui se trouve sur la

poignée est en position ARRÊT (O ).

Étape 3: Le bouton « MARCHE/ARRÊT » qui se
trouve sur l’aspirateur-chariot sert à dé marrer
et à arrêter le moteur de l’aspirateur. Appuyez
doucement sur le bouton et maintenez-le
enfoncé jusqu’à ce que l’aspirateur démarre
ou arrête.
Étape 4: Pour METTRE EN MARCHE ou ARRÊTER
la brosse motorisée, utilisez le bout on de
commande sur la poignée. – Pour nettoyer
les planchers en bois, en carreaux ou a utres
surfaces dures, placez l’interrupte ur du
rouleau-brosseur en position AR RÊT (O).
N’utilisez pas le réglage « MARCHE du
rouleau-brosseur » pour les planc hers à
surface dure car le rouleau-brosseur
pourrait endommager les surfaces délicates.
Étape 5: La puissance d’aspirat ion peut être réglée à
partir de la poignée en ouvrant ou en fer mant
le bouton du régulateur.
RANGEMENT

ATTENTION : Rangez l’aspirateur dans un

endroit frais et sec. Assurez-vous qu e le

godet à poussière est fermement maintenu

en place lorsque vous utilisez la poi gnée

pour transporter l’aspirateur.

Étape 6: Lorsque vous avez ni de passer l’aspirateur,
débranchez le cordon d’alimentatio n puis
rembobinez le cordon en appuyant sur l e
bouton d’enroulement du cordon. (Tenez la
che pour éviter qu’elle ne vous frappe.)
ESPAÑOL
USAR POR PRIMERA VEZ LA VERSATILITY
Paso 1: Asegúrese de q ue el contenedor
de polvo se encuentre en su lugar.
Paso 2: Extraiga el cable eléctr ico y
conéctelo al tomacorriente.

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar a

usar la aspiradora, asegúre se de que el

interruptor de la manija esté configurado

en la posición “APAGADO” del cepillo

circular.

Paso 3: El botón “On/Of f” (Encendido/Apagado)
en el tubo inicia y detiene el motor de
succión del tubo. Oprima suavemente
el botón y manténgalo así hasta que la
aspiradora se inicie o se detenga.
Paso 4: Coloque el cabezal motorizado en
ENCENDER o APAGAR utilizando
el control que está en la manija. –
Utilice la conguración ‘cepillo circular
APAGADO’ para madera, baldosas u
otras supercies duras. No u tilice la
conguración ‘cepillo circular
ENCENDIDO’ para supercies duras,
ya que el cepillo circular puede dañar
supercies delicadas.
Paso 5: La succión se puede regular de sde
la manija de la manguera al abrir o
cerrar el botón.
ALMACENAMIENTO

PRECAUCIÓN: Almacene su aspiradora

en un lugar fresco y seco. Asegúre se

de que el contenedor de polvo esté

firmemente sujeto a la aspiradora a l usar

la manija para transportar l a aspiradora.

Paso 6: Luego de aspirar, desenchufe el cabl e
eléctrico y, luego, enrolle el cable al
oprimir el botón para enrollar el cabl e.
(Sujete el enchufe para evitar que lo
golpee).
1
2
3
6
On/Off Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido/apagado
Cord rewind button
Bouton d’enroulement du cordon
Botón para enrollar el cable
4
5
Brushroll On/Off
Interrupteur du rouleau-brosseur
Cepillo circular
Encendido/Apagado (On/Off)
Hose Suction
Control Button
Bouton du régulateur
d’aspiration du boyau
Boton de control de la
manguera de succión