I

UTILIZZO

TOSTAPANE

Mettere le fette di pane nel tostapane. Ogni apertura può contenere solo una fetta.

Connettere la spina (7) ad una presa adatta.

Regolare il controllo della potenza (5), scegliere il desiderato livello di brunitura (1=il più leggero, 7=più forte). Durante il primo uso è consigliata una bassa temperatura.

Spostare la leva start (10) in giù completamente, finché non è a posto. La spia di controllo integrata e i numeri sono illuminati, inizierà la tostatura.

Il dispositivo si spegne automaticamente, quando è raggiunto il livello di brunitura desiderato. La leva di accensione scatta in su e la spia e i numeri i. Le fette di pane sono tostate

Attenzione: Le fette di pane e alcune zone del tostapane sono molte calde durante e dopo l'uso!

Il livello di brunitura può essere modificato durante l'uso, utilizzando il regolatore della potenza.

Tostare pane surgelato: Mettere le fette nel tostapane (una per fessura). Regolare come si desidera la potenza. Spostare la leva dell'accensione in giù e poi premere il tasto DEFROST (14). Si accenderà la spia (15) DEFROST. Inizia la tostatura.

Riscaldare pane già tostato: Regolare la potenza al livello desiderato. Mettere il pane nelle rispettive fessure. Spostare in giù la leva dell'accensione. Inizia la tostatura, ora premere il tasto REHEAT (12). Si accenderà la spia REHEAT (11). Inizia la tostatura.

Interruzione prematura: La tostatura può essere sospesa in ogni momento premendo il tasto STOP (13). La leva dell'accensione salterà su.

BOLITORE DELLE UOVA

Il bollitore può preparare tre uova alla volta. Si consiglia di usare solo uova fresche.

Mettere il vassoio delle uova (1), nella vaschetta d'acqua (2).

Usando l'ago del misurino (6) fare dei piccoli buchi sul lato ottuso dell'uovo. Non usare troppa forza per far ciò, così da non rompere i gusci. Attenzione pericolo di infortuni! l'ago è molto affilato.

Mettere il lato ottuso dell'uovo verso il vassoio.

Aggiungere la giusta quantità di acqua fredda alla tazza misurino. Non usare additivi come il sale. La quantità d'acqua dipende dal numero delle uova e da

quanto devono essere cotte (poco , medio , molto). Il misurino Ha tre livelli che aiutano a determinare la quantità esatta (indicano il numero di uova)

Scale – weich, soft, mollet (1 - 7) Scale – mittel, medium, medium (1 - 7) Scale – hart, hard, dur (1-7)

Si possono cuocere tre uova alla volta. Quindi fare attenzione a metterne non più di tre.

Esempio: Se volete bollire 3 uova, riempire il misurino fino al terzo segno della scala "weich, soft, mollet".

23

I

Versare l'acqua dal misurino alla vaschetta. Evitare perdite d'acqua!

Chiudere il coperchio (8).

Connettere la spina ad una presa adatta e poi premere il tasto ON/OFF del bollitore. Si illuminerà la spia.

Il fondo del contenitore dell'acqua comincia a scaldare l'acqua.

Attenzione: Durante e dopo l'uso, alcune parti del dispositivo diventano molto calde! Fare molta attenzione all'acqua bollente e al vapore! Non alzare il coperchio durante l'uso poiché fuoriesce il vapore! Il vapore può causare ustioni gravi!

Rischio di ustioni! Il dispositivo no deve essere mosso durante l'uso.

Quando l'acqua bolle il vapore fuoriesce dal foro del vapore (9).

Una volta che l'acqua è interamente evaporata dalla bacinella le uova sono pronte, il segnale è udibile. Spegnere il dispositivo premendo il tasto ON/OFF del bollitore

La spia si spegne.

Rimuovere con attenzione il coperchio, assicurandosi di toccare solo il manico.

Sollevare il vassoio delle uova dal dispositivo. Raffreddare le uova con acqua fredda corrente. Le uova sono pronte per essere servite. Rimuovere le uova dal vassoio con un panno per evitare bruciature e porle in una tazza.

CURA E MANUTENZIONE

Per cortesia controllare anche i consigli per la sicurezza.

Prima permettere al dispositivo di raffreddarsi interamente.

Attenzione! Le parti elettriche del dispositivo non devono essere esposte all'acqua!

TOSTAPANE

Rimuovere il raccogli briciole (16) dal fondo del dispositivo.

Pulire l'esterno con un panno umido e un detergente neutro.

Non usare mai detergenti corrosivi o utensili graffianti.

IL BOLLITORE DELLE UOVA

Pulire il vassoio delle uova usando acqua e detersivo per piatti.

Per pulire utilizzare un panno umido e acqua. Asciugare le parti dopo la pulizia.

Non usare mai detergenti corrosivi o utensili graffianti.

Decalcificare la vaschetta dell'acqua: I gusci delle uova contengono grandi quantità di calce. La calce si depositerà in fondo alla vaschetta se non regolarmente decalcificata. Il dispositivo deve essere decalcificato quando per esempio si spegne prima che l'acqua bolla, si consiglia di decalcificare ogni 3 -4 mesi. Un normale decalcificante può essere utilizzato per far questo. Seguire le istruzioni del produttore del decalcificante. Asciugare la vaschetta usando un panno morbido

Il cavo dell'alimentazione può essere arrotolato sul retro del dispositivo.

Conservare il dispositivo nella sua confezione dopo il confezionamento.

24

Page 13
Image 13
Elta T210 instruction manual Utilizzo, Cura E Manutenzione

T210 specifications

The Elta T210 is a cutting-edge drone designed specifically for a variety of applications including survey mapping, agriculture, and infrastructure inspection. Known for its efficient performance and robust design, the T210 integrates advanced technologies that set it apart in the crowded UAV market.

One of the main features of the Elta T210 is its impressive payload capacity. The drone can carry a variety of sensors, including high-resolution cameras and LiDAR systems, making it ideal for detailed mapping and surveying tasks. This versatility allows operators to customize the drone based on the specific needs of each mission, enhancing its utility across different industries.

The T210 is equipped with a powerful propulsion system that provides remarkable flight endurance of up to 50 minutes. This extended flight time ensures that operators can cover large areas without the need for frequent recharging, making it an efficient choice for time-sensitive projects. The drone's lightweight construction, combined with high-quality materials, further contributes to its operational efficiency and durability.

In terms of navigation and control, the Elta T210 is equipped with advanced GPS technology and sophisticated flight control algorithms. This enables precise positioning and stability, even in challenging environmental conditions. The drone features autonomous flight capabilities, allowing it to execute pre-programmed flight paths with great accuracy. This not only reduces the complexity of flight operations but also minimizes the risk of human error.

The Elta T210 also emphasizes safety, featuring multiple redundancy systems that ensure reliable operation. These include fail-safe return-to-home functions in case of signal loss or battery depletion. The inclusion of obstacle detection sensors aids in preventing collisions, making the T210 a safe choice for both novice and experienced pilots.

With its user-friendly ground control station, operators can easily monitor the drone’s performance and live feed. The interface provides real-time data analysis, supporting informed decision-making during missions. Additionally, the T210 is designed with ease of transport in mind, featuring a foldable design that simplifies storage and transportation.

Overall, the Elta T210 stands out with its combination of advanced technology, operational efficiency, and safety features, making it a preferred choice for professionals seeking reliable and versatile drone solutions. Whether in agriculture, surveying, or infrastructure inspection, the T210 delivers exceptional performance tailored to meet the evolving needs of its users.