Sound
Page
Environment
Need Help? Contact Us
Backup Batteries
Powering the Radio
What Your Radio Includes Preparing Your Radio for USE
Preparing the Remote for USE
Using the HEADPHONES/EARPHONES
Volume Control
Using the RDS Button
Mute Button
Auto Tuning
Manual Tuning
Using AUX-IN
Using the Line OUT Socket
Accessing Memory Presets
Working with Memory Presets
Tune to the band of your choice, AM or FM
Setting the Alarm Time
Setting the Clock
Activating the Alarm
Using the Snooze Feature
Waking to a Memory Preset
Setting the Sleep Timer
Alarm with speaker symbol wakes you up to a beeper sound
Warranty Registration
Specifications
List of European Distributors
Limited Warranty Service for Your Product
Please see attached Distributors List
Page
Environnement
AVEZ-VOUS Besoin D’AIDE ?
Préparer Votre Radio À L’EMPLOI
Fourni Avec Votre Radio
Préparer Votre Téléommande À L’EMPLOI
Mettre LA Radio Sous Tension
Piles DE Mêmoire
Réglage DU Volume
Bouton Mute
Utiliser LES OREILLETTES/LES Écouteurs
Programmation Manuelle
Utiliser LE Bouton RDS
Programmation Automatique
Utiliser AUX-IN
SE Servir DE L’IPOD
Utiliser LA Prise LINE-OUT
Utiliser LES Présélections Mémorisées
Programmer L’HEURE
Écouter LES Présélections Mémorisées
Réglez le secteur de votre choix, AM ou FM
Activer L’ALARME
Programmer L’ALARME
Programmer LA Fonction Sleep
Utiliser LA Fonction Répétition Snooze
Enregistrement DE Garantie
Spécifications
En envoyant la carte de garantie incluse par la poste
Etón Corporation Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USA
Garantie Limitée Servoce DE Votre Produit
Voir la liste des revendeurs ci-jointe
Liste DES Revendeurs Européens
Page
Benötigen SIE HILFE? Wenden SIE Sich AN UNS
Umwelt
Lieferumfang DES Radios
BACKUP-BATTERIEN
VOR DER Inbetriebnahme DES Geräts
VOR DER Inbetriebnahme DER Ferndienung
MUTE-TASTE Stummschaltung
Lautstärkeregelung
Verwendung VON Kopfhörern
Auswahl NOV UKW/MW, AUX-IN Oder Ipod
Manuelle Senderwahl
Verwendung DER RDS-TASTE
Automatische Sendersuche
AUX-IN-EINGANG
Arbeiten MIT DEM Ipod
Steckplatz FÜR Ausgangsleitung
Abspeichern VON Lieblingssendern
Den gewünschten Wellenbereich UKW oder MW wählen
Uhrzeit Einstellen
Weckfunktion Aktivieren
Weckzeit Einstellen
Schlaffunktion Einstellen
SNOOZE-FUNKTION
Spezifikationen
Garantiebestimmungen Kundendienst
Produktregistrierung
Rücksenden der beigefügten Garantiekarte
Adresse Etón Corporation
Siehe beigefügtes Händlerverzeichnis
Page
Page
Ambiente
Serve AIUTO?
Quello CHE Include LA Radio Acquistata
Batterie DI Backup
Preparare LA Radio ALL’UTILIZZO
Preparare IL Telecomando ALL’UTILIZZO
Tasto Mute
Controllo Volume
USO DI CUFFIE/AURICOLARI
Selezionare AM/FM, AUX-IN Ipod
Sintonizzazione Automatica
Tuning Manuale
USO DELL’AUX-IN
Usare L’IPOD
USO Della Presa LINE-OUT
Memorizzazione Stazioni
Impostare L’OROLOGIO
Accedere Alle Stazioni Memorizzate
Sintonizzarsi sulla banda di propria scelta, AM o FM
Attivare LA Sveglia
Impostare LA Sveglia
Usare LA Funzione Snooze
Registrazione Della Garanzia
Specifiche Tecniche
Spedendo il certificato di garanzia allegato
Sound 100 Manuale DI Istruzioni
Si veda l’elenco allegato
Elenco DI Distributori Europei
Page
Palo Alto, CA 94303, USA
Medio Ambiente
Preparación SU Radio Para EL USO
SU Radio Incluye
Baterías DE Respaldo
Control DE Volumen
Botón Mute
Utilización DE Auriculares
Sintonización Manual
Utilización DEL Botón RDS
Sintonización Automática
Utilización DE AUX-IN
Trabajar CON EL Ipod
Utilización DE Enchufe DE Línea DE Salida
Almacenamiento en la radio
Acceso a LAS Estaciones Preajustadas
Ajuste DE RELOJ, Alarma Y Temporizador
Ajuste DEL Reloj
Sintonice la banda requerida, AM o FM
Activación DE LA Alarma
Ajuste DEL Tiempo DE Alarma
Ajuste de tiempo
Ajuste DEL Temporizador
Utilización DE LA Función DE Snooze
Registro DE Garantía
Especificaciónes
Garantía Limitada
Enviando por correo la tarjeta de garantía suministrada
Lista DE Distribuidores Europeos
Servicio Para SU Producto
Por favor, revise la lista adjunta de distribuidores
Page
Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way