Manuals
/
EuroLite Cases
/
Computer Equipment
/
Switch
EuroLite Cases
4-channel DMX dimmer pack Sobrevista, eurolite, Top Panel frontal Panel posterior
Models:
4-channel DMX dimmer pack
EDX-4
1
35
40
40
Download
40 pages
51.45 Kb
32
33
34
35
36
37
38
39
<
>
Specifications
Avant le remplacement du fusible débrancher lappareil Procédure
Maintenance
The wires must not come into contact with each other, otherwise
Setup
Procedure
Safety
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter
Features
Page 35
Image 35
4.2 Sobrevista
Top:
Panel frontal:
Panel posterior:
eurolite
®
www.eurolite.de
35/40
70064072_V_2_2.DOC
Page 34
Page 36
Page 35
Image 35
Page 34
Page 36
Contents
BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE DEMPLOI MANUAL DEL USUARIO
4-channel DMX dimmer pack
EDX-4
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter
2. SICHERHEITSHINWEISE
EDX-4 4-Kanal DMX-Dimmerpack
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. EINFÜHRUNG
70064072V22.DOC
Kinder und Laien vom Gerät fern halten
Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden
5/40
4-Kanal DMX-Dimmerpack
4.1 Features
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
Oberseite Vorderseite Rückseite
4.2 Geräteübersicht
eurolite
Vorgehensweise
5. SETUP
5.1 Überkopfmontage
LEBENSGEFAHR
LEBENSGEFAHR
5.2 Befestigung
5.3 Analoger Eingang
LEBENSGEFAHR
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt
5.4 Anschluss ans Netz
5.5 Ausgänge
5.6 DMX-512 Ansteuerung
Belegung der DIP-Schalter
6. BEDIENUNG
5.7 Adressierung des Gerätes
DMX ADDRESS
Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen
7. REINIGUNG UND WARTUNG
LEBENSGEFAHR
7.1 Sicherungswechsel
8. TECHNISCHE DATEN
1. INTRODUCTION
2. SAFETY INSTRUCTIONS
EDX-4 4-channel dimmer pack
USER MANUAL
3. OPERATING DETERMINATIONS
4-channel DMX-dimming pack
4. DESCRIPTION
4.1 Features
Top Front Rear panel
4.2 Overview
eurolite
DANGER TO LIFE
5.1 Overhead rigging
5. SETUP
Procedure
Procedure
5.2 Attachment
5.3 Analog input
5.4 Connection with the mains
The wires must not come into contact with each other, otherwise
5.5 Outputs
5.6 DMX-512 control
5.7 Addressing
Occupation of the DIP-switches
7. CLEANING AND MAINTENANCE
6. OPERATION
DANGER TO LIFE
Before replacing the fuse, unplug mains lead Procedure
8. TECHNICAL SPECIFICATIONS
7.1 Replacing the fuse
DMX dimmer pack à 4 canaux
EDX-4
MODE DEMPLOI
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
70064072V22.DOC
Tenir les enfants et les novices éloignés de lappareil
24/40
DMX dimmer pack à 4 canaux
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
4.1 Features
4. DESCRIPTION
Top Panneau avant Panneau arrière
4.2 Aperçu de lappareil
eurolite
Procédure
5.1 Montage par dessus de la tête
5. SETUP
DANGER DE MORT
DANGER DE MORT
5.2 Fixation
5.3 Entrée analogue
5.4 Alimentation
Faites attention que les câbles nont pas de contact entre eux
5.5 Sorties
5.6 Contrôle par DMX-512
5.7 Codage du appareil
Occupation des interrupteurs DIP
7. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
6. MANIEMENT
DMX ADDRESS
Avant le remplacement du fusible débrancher lappareil Procédure
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DANGER DE MORT
7.1 Remplacer le fusible
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EDX-4 Dimmerpack DMX 4 canales
MANUAL DEL USUARIO
1. INTRODUCCIÓN
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO
Dimmerpack DMX 4 canales
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
4.1 Características
Top Panel frontal Panel posterior
4.2 Sobrevista
eurolite
Procedimiento
5.1 Montaje por encima de la cabeza
5. SETUP
¡PELIGRO DE MUERTE
¡PELIGRO DE MUERTE
5.2 Fijación
5.3 Entrada análoga
5.4 Alimentación
a funcionar correctamente
5.5 Salidas
5.6 Control por DMX
5.7 Direccionamiento del aparato
Ocupación de los interruptores DIP
6. OPERACIÓN
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DMX ADDRESS
¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento
8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
¡PELIGRO DE MUERTE
7.1 Reemplazar el fusible