ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Для работы уничтожителя выключатель питания должен находиться в положении ВКЛ. (I).Для простоты утилизации отходов вставьте мешок для отходов (Fellowes № 36052).

Время непрерывной работы:

не более 10-12 минут

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: после каждого прохода уничтожитель работает некоторое время вхолостую для очистки загрузочного проема. После непрерывной работы более 10- 12 минут инициируется период охлаждения, необходимый для возобновления работы.

Установите

переключатель

вположение Выкл. () и включите уничтожитель

всеть

БУМАГА

Нажмите кнопку Авто-вкл.

Загрузите бумагу в

(Auto-On) ( )

загрузочный проем и отпустите

КАРТЫ/КОМПАКТ-ДИСКИ/ДИСКЕТЫ 3,5"

 

Нажмите кнопку Авто-вкл.

Держите карту/компакт-диск/

Вставьте карту/компакт-диск/дискету

(Auto-On) ( )

дискету 3,5" за край

3,5" в загрузочный проем и отпустите

Установите

переключатель

вположение Выкл. () и отключите устройство от сети

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Затор бумаги: установите переключатель в положение Выкл. () и освободите контейнер. Установите контейнер на место и выполните некоторые или все приведенные ниже процедуры.

Нажмите и

Медленно переключайте направление

Установите

Аккуратно достаньте

Нажмите и

удерживайте

движения попеременно вперед - назад

переключатель в

неразрезанную бумагу

удерживайте кнопку

кнопку

 

положение Выкл.

из загрузочного

Реверс ( )

Реверс ( )

 

( ) и отключите

проема. Включите

 

 

 

устройство от сети

в сеть.

 

Световые индикаторы:

Желтый - функция SafeSense® активна

Желтый мигающий - функция SafeSense® отключена

Убедитесь, что контейнер задвинут

Подождите, пока остынет мотор

ВНИМАНИЕ: Если индикатор SafeSense® продолжает гореть, для выполнения вышеуказанных операций следует воспользоваться переключателем на ручное управление. После удаления замявшейся бумаги перезапустите функцию SafeSense®. (См. представленные ниже инструкции по работе с функцией SafeSense.®)

SafeSense® и затор бумаги: Если активизируется функция SafeSense® (индикатор SafeSense® продолжает гореть), что наводит пользователя на мысль о возникновении в уничтожителе затора бумаги при отсутствии

фактического затора, воспользуйтесь переключателем на ручное управление, чтобы отключить функцию SafeSense® и удалить бумагу. Предупреждение – при переводе переключателя в положение ручного управления индикатор SafeSense® начинает мигать, при этом функция SafeSense® НЕ работает. После удаления бумаги перезапустите функцию SafeSense®.

Индикатор сенсора светится – затор бумаги

Переключатель SafeSense® на ручное управление

Активна

Отключена

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Регулярно запускайте на одну минуту в обратном направлении

Смазывайте при заполнении контейнера или как только обнаружите, что:

Снижается

производительность

Мотор звучит необычно, или уничтожитель прекратил работать

Выполните следующие процедуры смазки и повторите их дважды.

*Нанесите слой масла по

Нажмите кнопку Вперед

Уничтожьте один лист

Нажмите и удерживайте

всему загрузочному проему

 

 

кнопку Реверс ( )

*Используйте только неаэрозольное растительное масло в масленке с

2-3 секунды

 

длинным носиком, например Fellowes 35250

 

 

ГАРАНТИЯ

Ограниченная гарантия. Компания Fellowes, Inc. (“Fellowes”) гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов деталей устройства и предоставляет обслуживание и техническую поддержку на протяжении 2 лет со дня его приобретения первоначальным покупателем. Компания Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов режущих ножей устройства на протяжении 7 лет со дня его приобретения первоначальным покупателем. Если в течение гарантийного срока будет обнаружен дефект какой-либо детали, вы имеете право только и исключительно на ремонт или замену дефектной детали, который будет производиться по усмотрению и за счет компании Fellowes. Данная гарантия не распространяется на случаи неправильной эксплуатации, неправильного обращения, несоблюдения эксплуатационных норм, эксплуатации измельчителя при ненадлежащих параметрах электропитания (отличных от указанных на этикетке), а также несанкционированного ремонта. Компания Fellowes оставляет за собой право взыскивать с

покупателей любые дополнительные расходы, понесенные ею в связи с предоставлением запчастей или услуг за

 

пределами страны первоначальной продажи измельчителя авторизованным дилером компании. НАСТОЯЩИЙ

 

ДОКУМЕНТ ОГРАНИЧИВАЕТ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ

 

ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ, УКАЗАННЫМ

 

ВЫШЕ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ. Компания Fellowes ни при каких обстоятельствах не несет

 

ответственности ни за какой косвенный или случайный ущерб, связанный с данным изделием. Данная гарантия

 

дает вам определенные юридические права. Продолжительность и условия данной гарантии действительны по

 

всему миру, кроме тех стран, где местное законодательство может налагать иные ограничения или условия.

 

Для получения более подробной информации или обслуживания по данной гарантии обратитесь к нам или к

25

обслуживающему вас дилеру.

Page 25
Image 25
Fellowes Model MS-460Cs manual Эксплуатация, Устранение Неполадок, Техническое Обслуживание, Гарантия