Technologie SafeSense®
Tête du destructeur
Icône du nombre de feuilles Insertion du document
Témoins lumineux
Prêt à l’emploi (vert)
Surchauffe (rouge)
Fenêtre de visualisation
Corbeille amovible
FRANÇAIS
Modèle MS-460Cs
Fente pour cartes/CD/3,5
SafeSense® (jaune)
Se reporter aux instructions de sécurité
Interrupteur de sécurité SafeSense®
Actif | Non actif |
Interrupteur d’alimentation
Coupe circuit de sécurité lors du vidage de la corbeille
Technologie de sécurité perfectionnée ! SafeSense® arrête la destruction lorsque les mains sont trop proches de l’ouverture.
— Pour tester la technologie SafeSense®
Mettre en position | Toucher la zone de test | Le capteur s’allume |
Marche Automatique ( | ) |
|
CARACTERISTIQUES
Détruit : le papier, les cartes bancaires, les CD/DVD/disquettes et agrafes
Ne détruit pas : le papier en continu, les étiquettes autocollantes, les transparents, les journaux, le carton, les trombones*, les documents laminés ou les plastiques autres que ceux mentionnés
Format de coupe : |
|
Coupe croisée (en confetti) | 2 x 8 mm |
Format de coupe pour Cartes/CD |
|
Coupe droite (en bandes) | 8 mm |
*La destruction des trombones n’est pas recommandée pour ce destructeur. |
|
Maximum : |
|
Nombre de feuilles par cycle (Coupe croisée [en confetti]) | .................................................10* |
Nombre de cartes/CD par cycle de destruction | 1 |
Largeur du document | 222 mm |
Largeur de la carte/CD | 125 mm |
Fonctionnement en continu |
|
*papier de A4 de 70 g. à
Les destructeurs Fellowes SafeSense® sont prévus pour fonctionner en environnements domestique et professionnel entre 10 et 26 °C avec une humidité relative de 40 à 80 %.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation !
•Maintenir les enfants et les animaux à l’écart de la machine. Tenir les mains à distance de la fente d’insertion du papier. Toujours mettre l’appareil hors tension et le débrancher s’il n’est pas utilisé.
•Garder les objets étrangers (gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc.) à l’écart des ouvertures du destructeur. Si un objet entre par l’ouverture supérieure, régler l’interrupteur sur Marche arrière ( ) pour le retirer.
•Ne jamais utiliser d’aérosols, de lubrifiants à base de pétrole ni d’autres produits inflammables sur ou à proximité du destructeur. Ne pas utiliser d’air comprimé sur le destructeur.
•Ne pas utiliser si le destructeur est endommagé ou défectueux. Ne pas démonter le destructeur. Ne pas placer sur ou à proximité d’une source de chaleur ou de l’eau.
•Les informations d’utilisation, d’entretien et de dépannage sont indiquées dans le manuel d’utilisation. Lire l’intégralité du manuel d’utilisation avant utilisation du destructeur.
•Ce destructeur possède un interrupteur d’alimentation qui doit être en position MARCHE (I) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre l’interrupteur en position ARRÊT (O). Cette action arrête le destructeur immédiatement.
•Éviter de toucher les lames de coupe mises à nu sous la tête de destruction.
•Maintenir les objet étrangers à l’écart de la fente d’insertion du papier.
•Le destructeur doit être branché à une prise murale correctement mise à la terre avec la tension et l’intensité indiquées sur l’étiquette. La prise mise à la terre doit être installée près de l’appareil et être facilement accessible. Ne pas utiliser de convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
•RISQUES D’INCENDIE – NE PAS détruire des cartes de crédit comportant des puces ou des piles.
4