FUNCIONAMIENTO

O interruptor de ligação deve estar na posição Ligado (I) para utilizar o destruidor. Introduza um saco de lixo (produto nº 36052 da Fellowes) para uma eliminação fácil.

Funcionamento contínuo:

10-12 minutos no máximo.

OBSERVAÇÃO: O destruidor continua a funcionar brevemente após cada passagem de forma a desimpedir a entrada. Um funcionamento contínuo durante mais de 10-12 minutos dará origem a um período de arrefecimento para poder continuar a utilizar a máquina.

Coloque na posição desligada () e ligue a ficha na tomada de alimentação.

PAPEL

Coloque na posição de

Alimente na entrada

funcionamento automático ( )

para papel e largue.

CARTÕES/CD/DISQUETES DE 3,5"

 

Coloque na posição de

Segure o cartão/CD/ disquete

Alimente na entrada para cartões/

funcionamento automático ( )

de 3,5" pela extremidade.

CD/disquetes de 3,5" e largue.

Coloque na posição desligada () e retire a ficha da tomada de alimentação.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Papel encravado: Coloque na posição Desligado () e esvazie o cesto. Volte a instalar o cesto e siga um ou todos os procedimentos seguintes.

Pressione

Alterne lentamente entre as posições de

Coloque na

Retire cuidadosamente

Pressione

sem soltar o

deslocação para trás e para a frente.

posição desligada

o papel por cortar da

sem soltar o

interruptor

 

( ) e retire a

entrada para papel.

interruptor

na posição de

 

ficha da tomada

Ligue a ficha na

na posição de

Inversão (

 

 

 

 

 

)

 

de alimentação.

tomada de alimentação.

Inversão (

 

 

 

 

 

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicadores luminosos:

Amarelo — tecnologia

SafeSense® activa

Amarelo a piscar — tecnologia

SafeSense® não activa

Certifique-se de que o cesto está

devidamente instalado.

Aguarde que o motor arrefeça.

ATENÇÃO: Se a luz da tecnologia SafeSense® permanecer acesa, tem de accionar o interruptor de sobreposição para poder efectuar os passos acima indicados. Assim que o congestionamento for eliminado, reponha a funcionalidade SafeSense®. (Consulte as instruções da tecnologia SafeSense® adiante.)

Encravamento de papel com a tecnologia SafeSense®: Se a funcionalidade SafeSense® for activada (a luz

Luz do sensor acesa — papel encravado

 

 

da tecnologia SafeSense® permanece acesa) para levar o utilizador a pensar que o destruidor está congestionado

 

 

quando tal não se verifica, utilize o

interruptor de sobreposição para desactivar a funcionalidade

 

 

SafeSense® e soltar o papel. Advertência — Quando o interruptor se encontra na posição de sobreposição, a luz

Interruptor de sobreposição SafeSense®

da tecnologia SafeSense® irá piscar e a funcionalidade SafeSense® NÃO funcionará. Assim que o papel for solto,

 

 

reponha a funcionalidade SafeSense®.

 

 

 

 

 

Activa

Não activa

MANUTENÇÃO

Faça o aparelho funcionar regularmente na posição de inversão durante um minuto

Lubrifique quando o cesto estiver cheio, ou imediatamente, se:

A capacidade diminuir;

O som do motor parecer diferente ou o destruidor deixar de funcionar.

Siga o procedimento de lubrificação abaixo e repita-o duas vezes.

*Coloque óleo na entrada.

Pressione para a frente.

Destrua uma folha

 

 

de papel.

*Utilize apenas um óleo vegetal não em aerossol no recipiente de bocal comprido, como o produto nº 35250 da Fellowes.

Pressione sem soltar o interruptor na posição de inversão ( ) e deixe funcionar durante 2-3 segundos.

GARANTIA

GARANTIA LIMITADA: A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garante que as peças da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 2 anos a contar da data de compra pelo consumidor original. Fellowes garante que as lâminas de destruição da máquina estão isentas de quaisquer defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 7 anos a contar da data de compra pelo consumidor original. Se encontrar um defeito em qualquer peça durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não se aplica em casos de utilização abusiva, manuseamento inadequado, a não- observação dos padrões de uso devido, a operação do destruidor com uma fonte de alimentação inadequada (uma outra do que a indicada na placa de especificações) ou reparação não autorizada. A Fellowes reserva-se

o direito de facturar ao cliente quaisquer custos adicionais para a Fellowes para o fornecimento de peças ou

 

serviços fora do país onde o destruidor foi vendido originalmente por um revendedor autorizado. QUALQUER

 

GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE EM

 

PARTICULAR, É AQUI LIMITADA AO PERÍODO DE GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE

 

ESTABELECIDO. Em caso algum poderá a Fellowes ser responsabilizada por quaisquer danos secundários ou

 

acidentais imputáveis a este produto. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. A duração e os

 

termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição de limitações,

 

restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter mais pormenores ou receber assistência nos

 

termos desta garantia, contacte-nos directamente ou consulte o seu agente autorizado.

37

Page 37
Image 37
Fellowes Model MS-460Cs manual Resolução DE Problemas, Garantia, Funcionamento contínuo, Indicadores luminosos