V4341
IMPORTANT! Important ! WICHTIG! Belangrijk
Achtung Waarschuwing
Never use extension cords with the AC adaptors
To prevent entanglement
Page
Nooit verlengsnoeren voor de AC-adapter gebruiken
Sendegerät Zender Receiver Récepteur
Features Caractéristiques Funktionen Kenmerken
Ontvanger
Back View
Page
Page
Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten
5V x AAA LR03
Receiver Battery Installation Optional
Plaats drie AAA LR03 alkalinebatterijen in de batterijhouder
Page
Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden
Testen van de geluidsontvangst
Placer le récepteur dans la pièce où il va être utilisé
Place the receiver in the room where you intend to use it
Zet de ontvanger in de kamer waar u hem wilt gaan gebruiken
Elkaar zetten
Setup Installation Aufbau
Automatisch na 30 minuten uit
Setup Installation Aufbau Plaatsing
Geluid maakt
Placer le récepteur de façon à pouvoir le voir et lentendre
Problem Solution
Problems & Solutions
Problème Solution
Problèmes et solutions
Problem Lösung
Probleme und Lösungen
Sendegeräts leuchtet
Überhaupt nicht
Störungsquelle zu eliminieren
Problemen en hun oplossing Probleem Oplossing
Never immerse the transmitter, receiver or AC adaptor
Care Entretien Pfl ege Onderhoud
Pericolo Peligro Fare Perigo
Avvertenza Advertencia
Forza di campo 74.6dBuV/m a 3 m Frequenza 40 Mhz
Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor
Sådan forhindrer du, at barnet bliver viklet ind i produktet
Forca de campo 74.6dBuV/m a 3m Frequência 40 MHz
Para evitar asfixia
Set bagfra
Trasmettitore Transmisor Sender Transmissor
Page
Page
Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem
Introducir tres pilas alcalinas AAA/LR03 en el compartimento
Come inserire le pile nel ricevitore optional
Page
Page
Page
Tjek af lydmodtagelse Testar a recepção do som
Situar el receptor en la habitación donde se vaya a utilizar
Colocar o receptor na sala onde o pretende usar
Anbring modtageren i det rum, den skal bruges
Impostazioni Montaje Opstilling Montagem
Automaticamente dopo 30 minuti quando il timer è acceso
Page
Impostazioni Montaje Opstilling Montagem
Anbring modtageren et sted, hvor du kan se og høre den
Situar el receptor donde se pueda ver y oír
Problema Soluzione
Problemi e soluzioni
Siano accesi
Provenienti da altre case
La fonte delle interferenze
Problemas de funcionamiento y soluciones Solución
Transmisor no se enciende
Problema Solución
De otras viviendas
Cambiar de canal tanto el transmisor como el receptor
Problem Løsning
Problemer og løsninger
Problema Solução
Resolução de problemas
Não mergulhar o transmissor, o receptor ou o transformador
Vaara Fare Fara Κινδυνοσ
Varoitus Advarsel Varning Προσοχη
Varo, ettei lapsi sotkeudu johtoihin
Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon
Älä liitä muuntajiin jatkojohtoja
Slik forhindrer du at barnet vikler seg inn i ledningen
Använd aldrig förlängningssladdar med nätadaptern
Förhindra risk för kvävning
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ καλώδια προέκτασης με τον προσαρμογέα
Για να αποφύγετε μπλέξιμο του καλωδίου
Lähetin Sender Sändare
Osat Funksjoner Funktioner Χαρακτηριστικά
Mottaker
Bakifrån
Kanalbryter 11 Høyttaler
Page
Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση
Τοποθέτηση Μπαταριών του Δέκτη προαιρετικά
Tips Alkaliska batterier håller längre
Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti
Sikkerhetsinformasjon om batteriene
Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket
Testing av lydmottak
Placera mottagaren i det rum där den ska användas
Aseta vastaanotin huoneeseen, jossa aiot sitä käyttää
Sett senderen og mottakerene på samme kanal
Valmistelut Montering Gör så här
Page
AAA LR03-alkaliparistoa tai käytä muuntajaa virtalähteenä
Valmistelut Montering Gör så här Προετοιμασία
Page
Ongelma Ratkaisu
Ongelmia ja ratkaisuja
På senderen blinker Nærmere senderen
Fysiske hindringer og signalforstyrrelse
Senderen er av. Slå på senderen
Senderen og mottakeren er satt på samme kanal
Problem Åtgärd
Problem och åtgärder
Στάθμη θορύβου, εμπόδια και παρεμβολές στο σήμα
Πομπού αναβοσβήνει
Την ένωση φις-πρίζας
Είναι ανοικτός
Μη βυθίζετε στο νερό τον πομπό, το δέκτη ή τον προσαρμογέα
Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα
Tehlİke Опасност
AC adaptörleri ile birlikte asla uzatma kablosu kullanmayın
Dolanmayı önlemek için
Необходимо е сглобяването да се осъществи от възрастен
Özellikler Характеристики
10 Превключвател на каналите 11 Високоговорител
Kanal Düğmesi Hoparlör
Montaj Сглобяване
Alıcıya Pillerin Yerleştirilmesi İsteğe Bağlı
Pilleri, pil bölmesinde gösterildiği gibi yerleştirin
Pil Güvenlik Bilgisi
Ses Alımının Test Edilmesi Изпробване на приемането на звука
Alıcıyı, kullanmak istediğiniz odaya koyun
Kurulum Поставяне
Kurulum Поставяне
Page
Menzil değişiklik gösterebilir
Yanıp sönüyor
Verici gücü kapalı. Vericiyi açın
Düğmelerinin aynı kanala ayarlandığından emin olun
Предавателя мига По-близо да предавателя
Индикаторът за обхват на
Предавателят не е включен. Включете предавателя
Са включени
Bakım Поддържане
Mattel Sweden, Warfinges Våg Stockholm
Mattel AG, Monbijoustrasse CH-3000 Bern
Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, Ελλαδα
William Pickering Drive Albany 1331, Auckland
Česká republika
Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91 .emelet, 1139 Budapest
Sac@mattel.com