Friedrich HEAT&COOLING MODEL INVERTER (REVERSE CYCLE) ROOM AIR CONDITIONER WALL MOUNTED TYPE Fr-9

Models: HEAT&COOLING MODEL INVERTER (REVERSE CYCLE) ROOM AIR CONDITIONER WALL MOUNTED TYPE

1 50
Download 50 pages 34.28 Kb
Page 26
Image 26
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR

RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR

Le sens vertical (haut-bas) du flux d’air se règle en appuyant sur la touche SET de la télécommande. En revanche, le sens horizontal (Gauche-Droite) du flux d’air se règle manuellement en déplaçant les volets de direction du flux d’air.

Lorsque vous effectuez des modifications par rapport au sens de la soufflerie horizontale, mettez le climatiseur en marche et assurez-vous que les pales de la soufflerie d’air verticale sont arrêtées.

Réglage de la direction verticale du flux d’air

Appuyez sur la touche SET (Fig. 6 S).

Àchaque pression sur la touche, le flux d’air se modifie comme suit:

1 Fr-9Manual background 2 Manual backgroundManual background 3 Manual backgroundManual background 4 Manual backgroundManual background 5 Manual backgroundManual background 6 Manual backgroundManual background 7

Positions de réglage de direction du flux d’air:

1,2,3

:

En mode Refroidissement/Déshumidification

4,5,6,7

:

En mode Chauffage

1,2,3,4,5,6,7 :

Ventilation

L’affichage de la télécommande ne change pas.

1

2

3

4

5

6

7

Servez-vous du réglage de la direction de l’air dans la plage indiquée ci-dessus.

La direction verticale du flux d’air sera réglée automatiquement comme indiqué, en fonction du type de fonctionnement sélectionné.

En mode Refroidissement / Déshumidificationt / Ventilation : Flux horizontal 1

En mode Chauffage

: Flux vers le bas 7

Lors d’un fonctionnement en mode AUTO, le flux d’air sera horizontal 1 pen- dant la première minute et la direction de l’air ne peut pas être ajustée pendant cette période.

Réglage Gauche-Droite

Ajustez les Volets Gauche-Droite.

Déplacez les Volets Gauche-Droite pour ajuster le flux d’air dans le sens sou- haité.

Manual background DANGER!

N’introduisez jamais les doigts ou des ob- jets étrangers dans les orifices de sortie car le ventilateur interne fonctionne à grande vitesse et il pourrait provoquer des blessures.

Utilisez toujours la touche SET de la télécommande pour ajuster les volets de flux d’air vertical. Un déplacement manuel de ces volets pourrait entraî- ner un fonctionnement inadéquat. Dans ce cas, arrêtez l’appareil et remet- tez-le en marche; les volets devraient à nouveau fonctionner correctement.

En modes Refroidissement et Déshumidification, ne réglez pas les volets de direction du flux d’air pendant longtemps dans la plage de chauffage (4 - 7) car de la vapeur d’eau pourrait se condenser près des volets de sortie et des gouttes d’eau pourraient s’écou- ler du climatiseur. En mode Refroidis- sement et Deshumidification, si les volets de direction du flux d’air sont laissés dans la plage de chauffage pen- dant plus de 30 minutes, ils reviendront automatiquement au niveau 3.

Lorsque l’appareil est installé dans une pièce où se trouvent des nourrissons, des enfants, des personnes âgées ou alitées, tenez compte de leur position en réglant la température et la direc- tion du flux d’air.

Manual background DANGER!

Lors du réglage des volets droite-gauche, il est nécessaire au préalable d’arrêter le climatiseur et de vous assurer qu’il s’est réellement arrêté avant de modifier la direction.

Volets Gauche-Droite

Bouton

Bouton (trois emplacements)

Fr-9

Page 26
Image 26
Friedrich HEAT&COOLING MODEL INVERTER (REVERSE CYCLE) ROOM AIR CONDITIONER WALL MOUNTED TYPE operation manual Fr-9