Manuals
/
Gaggenau
/
Kitchen Appliance
/
Ventilation Hood
Gaggenau
AW 230 790 manual
Models:
AW 230 790
1
63
64
64
Download
64 pages
13.24 Kb
57
58
59
60
61
62
63
64
<
>
Troubleshooting
Install
Dimension
Connecting the pipes
Setting the duration
Cleaning and maintenance
Safety
Customer service
Solution
Switching on
Page 63
Image 63
Page 62
Page 64
Page 63
Image 63
Page 62
Page 64
Contents
AW
Gaggenau
Table of Contents
Installation Instructions
Instructions for use
Safety Definitions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Fire Safety
Clean the grease filter at least every two months
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Child Safety
Burn Prevention
Risk of burns
Risk of injury
Cleaning Safety
Proper Installation and Maintenance
Safe use
NOTICES
Causes of damage
Protecting the environment
State of California Proposition 65 Warnings
Exhaust air mode
Switching on
Switching off
Operating modes
Run-on function
Setting the duration
Setting the brightness
Intense level
Cleaning agents
Cleaning and maintenance
Cleaning agents
Cleaning the metal grease filter
Troubleshooting table
Uninstalling metal grease filter
Installing metal grease filter
Troubleshooting
To book an engineer visit and product advice
Customer service
Accessories for circulating-air mode
E-Nr.FD-Nr Customer Service O
Risk of fire
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Risk of fire
GROUNDING INSTRUCTIONS
Appliance Handling Safety
Safety Codes and Standards
Electric Safety
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Related Equipment Safety
Risk of electric shock
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Parts Included
Appliance dimensions
Before You Begin
Tools and Parts Needed
9 WARNING Risk of death
Safety clearances
General notes Exhaust air mode
Ventilation line
Electrical connection
Installation Preparing the installation
Length of the connecting cable Approx. 1.30 m
Check wall
Installation
Attaching and aligning the appliance
of the wall by 3 / 16 - 11 / 32 5-9 mm. ª
Removing the appliance
Connecting the pipes
Removing safety caps
Attaching flue duct
Instructions d’installation
Table des Matières
Notice dutilisation
9 AVERTISSEMENT
Définitions de Sécurité
Sécurité-incendie
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Instructions générales
Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois
Prévention des brûlures
Sécurité des enfants
AVERTISSEMENT Risque dincendie
AVERTISSEMENT Risque de blessure
Installation et entretien corrects
Consignes en matière de nettoyage
Sécurité à lutilisation
AVERTISSEMENT
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
Causes des dommages
Protection de lenvironnement
Mode évacuation
Bandeau de commande Explication
Modes de fonctionnement
Utilisation
Éclairage
Vitesse intensive
Fonction temporisation
Ventilation intermittente
9 AVERTISSEMENT Risque de brûlures
Nettoyage et entretien
Produits de nettoyage
Nettoyage du filtre à graisse métallique
Tableau des anomalies
Anomalies - que faire ?
Retirer le filtre à graisse métallique
Mettre en place le filtre à graisse métallique
N FD
Service après-vente
Accessoire du mode recirculation de lair
Service après-vente O
AVERTISSEMENT
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT Risque d’incendie
Sécurité de manipulation de lappareil
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Codes et normes de sécurité
Sécurité électrique
AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique
Sécurité apparentée concernant léquipement
Avant de commencer Outils et pièces nécessaires
Pièces comprises
Cotes de lappareil
Distances de sécurité
9 AVERTISSEMENT Risque d’incendie
Branchement électrique
Instructions générales Mode évacuation
Conduit dévacuation
Vérifier le mur
Installation Préparer l’installation
Installation
NJO
Accrocher et aligner l’appareil
Fixer l’appareil
Enlever les capuchons de sécurisation
Dépose de lappareil
Tuyau dévacuation Ø 150 mm diamètre recommandé
Fixer les jonctions des conduits
Monter le capot de cheminée
Contenido
Instrucciones de uso
Instrucciones de instalación
Definiciones de Seguridad
9 ADVERTENCIA
9 ATENCION
Seguridad para evitar incendios
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Indicaciones generales
ADVERTENCIA Riesgo de incendio
Prevención de quemaduras
ADVERTENCIA Peligro de incendio
Limpie el filtro de grasa por lo menos cada dos meses
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones
Seguridad de los niños
Seguridad en la limpieza
Seguridad durante su uso
ATENCION
Instalación y mantenimiento adecuados
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Modos de funcionamiento
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
Causas para los daños
Protección del medio ambiente
Nivel intensivo
Manejo
Operar el equipo
Ajustar el ventilador
Limpieza y mantenimiento
Ventilación a intervalos
Iluminación
Indicador de saturación
9 ADVERTENCIA Peligro de incendio
Limpiar los filtros metálicos para grasa
Zona
Productos de limpieza
Tabla de fallas
Desmontar el filtro de metal antigrasa
¿Qué hacer en caso de fallas?
Montar el filtro de metal antigrasa
Nº FD
Servicio de atención al cliente
Accesorio de funcionamiento en modo de recirculación
Nº E
ADVERTENCIA
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA Riesgo de incendio
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguridad con el manejo del electrodoméstico
Códigos y normas de seguridad
Seguridad con la electricidad
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad relacionada con los equipos
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Dimensiones del equipo
Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias
Piezas incluidas
9 ADVERTENCIA Riesgo de incendio
Distancias de seguridad
Información general Funcionamiento con extracción de aire
Conducto de escape
Longitud del cable de conexión aprox. 1.30 m
Revisar la pared
Conexión eléctrica
Instalar Preparar la instalación
Instalar
Colgar y alinear el aparato
sobresalga 3 / 16 - 11 / 32 5-9 mm de la pared. ª
Conducto de salida de aire Ø 150 mm tamaño recomendado
Fijar las uniones del conducto
Fijar el aparato
Retirar los tapones de seguridad
Notas
Montar los revestimientos de la chimenea
Desmontaje del aparato
9 ADVERTENCIA Riesgo de lesiones
Page
Carl-Wery-Straße 81739 München GERMANY
9000938052* 9000938052 en-us, es-mx, fr-ca
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Gaggenau