Seguridad

Operación

Preparación para instalar el refrigerador.

Lea las instrucciones completamente y debidamente.

Suministro de agua al dispositivo para hacer hielo (en algunos modelos)

Si su refrigerador tiene un dispositivo para hacer

Por un costo adicional, es posible adquirir de su

hielo, éste tendrá que ser conectado a una línea de

distribuidor o llamando a partes y accesorios al

agua fría.

800-626-2002, un paquete para el suministro de

 

agua (contiene los tubos de cobre, la válvula de

 

cierre, los dispositivos de ajuste y las instrucciones).

Ubicación del refrigerador

No instale el refrigerador donde las temperaturas

Instale sobre un piso suficientemente firme para

van debajo los 60 °F (16 °C), ya que no podrá

soportar un refrigerador completamente lleno.

funcionar bastante para mantener las temperaturas

 

adecuadas.

 

Espacios libres

 

Instalación

Deje suficiente espacio para facilitar la instalación, la circulación adecuada de aire y las conexiones de plomería y eléctricas.

 

21y 23

25, 27, y 29

Lados:

4 mm

4 mm

Parte superior:

25 mm

25 mm

Parte posterior:

13 mm

25 mm

Si el refrigerador tiene pared por cualquiera de sus lados, deje los siguientes espacios para las puertas:

21, 23, 25, y 27modelos con puertas planas:

67 mm

25y 27modelos con puertas curvadas:

94 mm

29modelos con puertas planas:

110 mm

29modelos con puertas curvadas:

70 mm

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Rodillos

Los rodillos tienen 3 propósitos:

1 Los rodillos se ajustan para hacer que la puerta se cierre con facilidad cuando está abierta aproximadamente en la mitad. [Elevando

el frente a una distancia aproximada 5/8″ (15 mm) del piso.]

2 Los rodillos se ajustan para que el refrigerador sea firmemente posicionado en el piso y para no tambalearse.

3 Los rodillos permiten mover el refrigerador para retirarlo de la pared para su limpieza.

Después de instalar el refrigerador es necesario realizar algunos últimos ajustes para nivelarlo.

Para ajustar los rodillos en modelos de 25, 27, y 29 pies: Gire el rodillo ajustando los tornillos en el sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador y en el sentido contrario de

la agujas para bajarlo. Use una llave

hexagonal de 3/8″, o una llave de tuerca ajustable.

84

Tornillo del rodillo ajustando

 

Para ajustar los rodillos en modelos de 21, 23 pies: Para quitar la parrilla de la base, abra las puertas, saque los tornillos de cada lado y jale de la misma.

Gire el rodillo frontal ajustando los tornillos

en el sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador y en el sentido contrario para bajarlo. Use una llave hexagonal de 3/8″, o una llave de tuerca ajustable.

Tornillos del rodillo ajustando

Estos modelos tienen también rodillos traseros ajustables para que pueda alinear el refrigerador con sus muebles de cocina. Use una llave hexagonal de 5/16″ de mango largo para girar los tornillos de los rodillos traseros en sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador y en el sentido contrario para bajarlo.

Page 84
Image 84
GE 200D2600P001, 21 Preparación para instalar el refrigerador, Ubicación del refrigerador, Espacios libres, Rodillos

21, 200D2600P001 specifications

The GE 200D2600P001 is a high-performance digital control system designed specifically for industrial applications. This robust system offers advanced features and technologies that enhance operational efficiency and reliability for various processes, making it a preferred choice for many industries, including oil and gas, power generation, and manufacturing.

One of the main features of the GE 200D2600P001 is its modular architecture, which allows for easy scalability and customization. Users can configure the system according to their specific needs, whether they require a simple setup for smaller applications or a complex configuration for large-scale operations. This flexibility makes it suitable for a wide range of projects and processes.

Another significant characteristic of the GE 200D2600P001 is its user-friendly interface. The system comes equipped with an intuitive graphical user interface (GUI) that simplifies monitoring and control tasks. Operators can easily navigate through different function modules, visualize process data, and access real-time reports, which enhances decision-making and optimizes workflow.

In terms of technology, the GE 200D2600P001 integrates cutting-edge communication protocols. It supports various industry-standard protocols, including Modbus, Ethernet/IP, and HART, ensuring seamless integration with other systems and devices. This interoperability facilitates data exchange and enhances the overall performance of industrial processes.

Additionally, the GE 200D2600P001 features advanced diagnostic tools that help to ensure maintenance and reduce downtime. The system is equipped with built-in self-monitoring capabilities that allow it to detect anomalies and alert operators to potential issues before they escalate into significant problems. This proactive approach to maintenance leads to increased equipment availability and longevity.

Moreover, the system is designed with security in mind, incorporating multiple layers of protection against cyber threats. This commitment to cybersecurity ensures that sensitive data remains secure and operational integrity is maintained.

Overall, the GE 200D2600P001 stands out for its modularity, user-friendly interface, advanced communication capabilities, and robust diagnostic tools. These characteristics make it an exceptional choice for industries seeking to optimize their control systems and enhance productivity while ensuring safety and security. With its reliable performance and adaptability, the GE 200D2600P001 represents a valuable investment for any industrial operation.