(utilizapara avanzar o retroceder con rapidez. Vea JOG MODE (21)
paramás información.
LaJOGWHEEL (22) de la unidad MPX-40 es sensible al tacto y simular
áel scratching de un vinilo en un plato. Utilice la JOG WHEEL
(22)para realizar cortes precisos, scratches, giros atrás, etc.
10.SINGLE: El botón SINGLE (24) activa la función SINGLE.
Enmodo SINGLE, el CD reproducirá la pista una vez y se
detendrá.En pausa, el modo SINGLE (24) también escanea la pista
parasituarse justo en el puinto donde empieza a sonar. Esta caracter
ísticapermite comenzar a reproducir la música sin que se oiga
ningúnsilencio inicial ( presente al principio de todas las pistas).
PulsarSINGLE una segunda vez activa la función CONTINUOUS,
paraque la unidad reproduzca continuamente (al final de la última
pista,la unidad volverá a la primera canción y comenzará de nuevo).
Lasfunciones CONTINUOUS y SINGLE aparecen en la pantalla para
indicarcuál está activa. Si se desactiva, la pantalla LCD (16) no la
mostrará.Véase LCD.
11.TIME: El botón TIME (25) cambia la indicación del tiempo
entrelas tres opciones expresadas en el apartado LCD (16):
-Tiempo transcurrido de pista
-Tiempo total que queda del disco
-Tiempo que queda de pista.
12.KEY: El botón KEY (26) activa la función KEY LOCK (bloqueo
deltono). Con esta función activada, el CONTROL DE
PITCHDESLIZABLE (30) sólo modificará el tempo de la pista,
sincambiar la clave o el tono de la pista en reproducción.
13.BPM: El botón BPM (27) cuenta los beats por minuto de
lapista. Esta característica permite acompasar dos pistas con
mayorfacilidad y rapidez. Pulse el botón BPM (27) una vez para
activarel contador; la información aparecerá bajo el icono del PITCH
dela pantalla LCD (16). Pulse el botón de nuevo para desactivar la
función,y la pantalla LCD (16) ocultará la información del BPM.
14.LOOP IN: Pulsar LOOP IN (17) durante la reproducción de
unapista marcará el punto inicial de un bucle (loop), y el LED
verdede LOOP IN parpadeará rápidamente para indicar que ha memorizado
elprimer punto de un LOOP INAPRECIABLE.
15.LOOP OUT: Tras memorizar el punto inicial del loop, pulsar
LOOPOUT (18) durante la reproducción completará el
bucledándole un punto de salida, y repetirá el fragmento seleccionado
indefinidamente.Pulse de nuevo LOOP OUT (18) para detener la
repeticióny volver a la reproducción normal al llegar al fin del loop.
16.RELOOP: Pulsando RELOOP (19), la unidad volverá a
reproducirel loop previamente marcado. Pulse RELOOP (19)
repetidamentepara repetir tartamudeando el punto de entrada del
loopcomo si fuera un sampler. La función RELOOP (19) lleva
automáticamentela música al punto del loop y repetirá el bucle
infinitamentehasta que se libere mediante LOOP OUT (18).
17.B -EDIT:Pulse B-EDIT (20) para editar el LOOP
INAPRECIABLE.Esta función permite ajustar el punto de salida
memorizadocon LOOP OUT (18), a través de la JOGWHEEL (22).
VÉASESEAMLESS LOOP (LOOP INAPRECIABLE).
18.PITCH: Los botones Pitch (28) permiten seleccionar los rangos
delcontrol del pitch entre ±4%, ±8%, ±16%, y ±100%. Pulse los
botonesdel 4% y el 16% (PITCH OFF) para desactival el
CONTROLDE PITCH DESLIZABLE (30). Pulse 4%, 8% y
16%simultáneamente para seleccionar el rango de pitch
de±100%.
19.PITCH BEND: Mediante los botones PITCH BEND
(29)se sube el pitch automáticamente hasta un +4% o se
disminuyehasta -4%, a partir del pitch que haya en reproducción.
Soltandolos botones PITCH BEND (29) se regresa al pitch que estaba
sonando.Puede usarse el PITCH BEND (29) para acompasar dos
pistasdurante una mezcla.
20.CONTROL DE PITCH DESLIZABLE: Subir o bajar el CONTROL
DEPITCH DESLIZABLE (30) disminuirá o incrementará el porcentaje
delpitch hasta el máximo o el mínimo preestablecido por
elusuario mediante los botones PITCH (28).
21.FILE/FOLDER SEARCH: Use el control rotatorio
FILE/FOLDERSEARCH (23) para buscar, a través de la pantalla
LCD(16), los archivos MP3 de un CD. Por defecto, al
encenderla unidad, este control está fijado en FILE (archivo), lo que
permitebuscar los archivos MP3 como si se tratara de un CD Audio
normal.Pulsando de nuevo FILE/FOLDER SEARCH (23), se establecer
áel modo FOLDER (carpeta), para seleccionar la carpeta deseada
deun CD con archivos MP3 clasificados por carpetas. Pulsando de
nuevose selecciona la carpeta y se pasa al modo de búsqueda de los
archivosque hay dentro de ella. Para seleccionar canciones en carpetas,
useel botón (15)
22.REVERSE: El botón REVERSE (11) simplemente reproduce
lapista al revés.
23.MEMO/STORE: El botón MEMO/STORE (12) permite
comenzara almacenar en la memoria los PUNTOS DE CUE
(13)y los SAMPLES (14).
24.SAMPLER: Use el/los boton(es) del SAMPLER (14)
parareproducir, sobre la música que suena, una sección
deuna pista guardada en un banco de memoria de samples. Esto
proporcionauna capa extra a la mezcla. Puede guardar dos samples
conlos botones del SAMPLER (14). Una vez guardado, el LED correspondiente
permaneceráencendido para indicar que está a punto
paraser lanzado al pulsar el botón.
25.CUE POINTS (PUNTOS DE CUE): Pueden crearse hasta
tresPUNTOS DE CUE (13) al vuelo. Puede crear un punto de
entradaen una pista para que empiece instantaneamente
desdeahí cuando lo desee. Al pulsar los botones de puntos de
cue(o puntos de corte), la reproducción saltará de inmediato
alpunto de la pista o del CD marcado previamente sin silencio
intermedio.Esta función le ayuda a eliminar las pausas que implica
elpasar de una pista a otra o pasar de un punto a otro de una canci
ón,lo que facilita el cambio de pistas dentro del mismo CD sin
tenerque poner otra canción de otro disco entre una y otra.
UTILIZACIÓN:
1.Introduzca un CD en la RANURA DE ENTRADA (7) y acompáñelo
conla mano hasta que la unidad acepte el disco. El CD entrará y la
unidadcomenzará a leerlo.
2.Para CDs de audio, acceda a la pista que desea reproducir mediante
elcontrol rotatorio TRACK SKIP +10 (15).
3.Pulse el botón PLAY/PAUSE (8) y la unidad comenzará a reproducir
elsonido inmediatamente.
SAMPLER:
Paraalmacenar un sample, debe pulsar primero MEMO/STORE
(12).El LED azul de MEMO/STORE (12) se iluminará, lo que indica
quela unidad está preparada para almacenar el sample. Cuando la
pistahaya alcanzado el punto deseado de inicio del sample, seleccione
elbotón del Sampler (14) en el que desee que se almacene.
Pulseel botón SAMPLER (14). El LED verde de SAMPLER (14)
parpadearápara indicar que MEMO/STORE (12) está grabando activamente.
Cuandohaya llegado al punto deseado de fin de sample, presione de
nuevoel botón SAMPLER (14) elegido para detener la grabación y
guardarel fragmento. El LED de SAMPLER (14) se quedará iluminado.
Ahorael sample está listo para ser disparado en cualquier
momento,como capa adicional sobre cualquier pista. Mientras el
samplese esté reproduciendo, el LED verde parpadeará.
Paradetener la reproducción de un sample, pulse de nuevo el botón
SAMPLER(14) para pararlo de inmediato. Si no ha quedado satisfecho
conla grabación del sample, simplemente pulse de nuevo
MEMO/STORE(12) y siga las instrucciones de almacenamiento de
unsample desde el principio.
PUNTOSDE CUE:
Parausar los CUE POINTS (PUNTOS DE CUE) (13), primero debe
programarel punto de entrada. Pulse el botón MEMO/STORE (12)
paracomenzar a almacenar sus PUNTOS DE CUE (13). El LED de
MEMO/STORE(12) se iluminará para indicar que la unidad está a
puntopara almacenar el punto de corte. Seleccione a qué botón asignar
áelPUNTODECUE (13) eligiendo uno de los tres botones de la
zonaCUE POINTS (13).Cuando la pista llegue al punto deseado en que
usteddesee que comience el corte, pulse uno de los botones de la zona CUE
POINTS(13). El LED del PUNTO DE CUE (13) pulsado parpadeará cuando la
seleccióndel cue se haya almacenado. Pulse el botón CUE POINT
(13)para comenzar desde ese punto de la canción en cualquier
momentode la reproducción y la unidad comenzará automática e
instantáneamentea reproducir desde ese punto. El LED del PUNTO
DECUE (13) seguirá parpadeando durante la reproducción para
indicarque está en uso. Cuando deje de reproducirse, el LED se
quedaráencendido para indicar que contiene un punto de corte
memorizado.Paravolver a grabar un PUNTO DE CUE (13),
repitaestas instrucciones. Seleccionando un botón que ya contenga
unpunto memorizado,la nueva información sobreescribirá a la existente.
CUE:
Parausar la función CUE (9), primero debe hallar el punto donde
deseeque comience a reproducirse la pista. Sitúese en pausa, lo que
activaráel modo tartamudo. Ahora utilice la JOG WHEEL(22) para
buscarde forma rápida y precisa el punto exacto. VÉASE JOG
WHEEL(22) para más información.
Unavez encontrado el punto deseado de inicio de la pista, deje de
MPX-40
10
NOTE:el ajuste de Pitch del 100 % es para el CD
regulary no trabajará con archivos de CD MP3.
Note:STORE Y RECALL es sólo
disponiblepara el CD regular no discos de MP3