55
NOTICE: When using the seat ALONE : This is a “Universal” child restraint. It is approved to Regulation No. 44, 03 series
of amendments, for general use in vehicles and it will fit most, but not all, car seats. See page 51 for more information.
When using the seat WITH BASE : The child restraint is classified for Semi-Universal use and is suitable for fixing into the
seat positions of the certain cars, see FITTING GUIDE on pages 53-54.
DO NOT USE THIS CAR SEAT ON ANYVEHICLE SEAT WHERE AN AIRBAG IS FITTED.
NOTICE: Lorsqu'on utilise le siège auto : Ceci est un siège d’enfant “universel”. Il est approuvé par l’article No 44,03 de la
série des amendements, pour usage général dans un véhicule et il s’adaptera à la plupart, mais pas à tous, les sièges de
voitures.Pour plus d’informations, voir page 51.
Lorsqu'on utilise le siège auto avec la base : « Ce dispositif de retenue pour enfant appartient à la catégorie
« Semi-Universel »et peut être installé aux places assises des véhicules certains : Consulter le guide d’installation sur pages
53 à 54.
N’INSTALLEZ PAS VOTRE SIEGE AUNE PLACE DE VOITURE EQUIPEE D’UN COUSSIN GONFLABLE DE SECURITE.