PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4
4. Open fluid drain valve. Use container to catch drain- age. Leave valve open until ready to spray.
打開流體泄壓閥。用容器接住排出物。準備噴塗之 前讓閥門一直開著。
液ドレインバルブを開き、排液を容器に流します。 スプレーの準備が整うまでバルブを開いたままに します。
유체 배출 밸브를 엽니다 . 폐 페인트통에 오물을 받습니다 . 스프레이할 준비가 될 때까지 밸브를 열린 채로 둡니다 .
5. If nozzle or hose is completely clogged or pressure
is not fully relieved, slowly loosen hose end cou- pling. Now clear nozzle or hose.
如果噴嘴或軟管完全堵塞或壓力不能完全釋放,緩 慢松開軟管端部的接頭。然後拆下噴嘴或軟管。
Iノズルが完全に詰まっているか、または圧力が十
ti1290a
分に開放されていない場合、ホース終端の継手を | ti1298a |
ゆっくりと緩めノズルまたはホースを空にします。 |
|
노즐 또는 호스가 완전히 막히거나 압력이 충분히 해제되지 않으면 천천히 호스의 끝 커플링을 푼 다음 , 노즐 또는 호스를 세정합니다 .
26 | Pressure Relief/ 壓力釋放 / 圧力抜き / 압력 해제 |