Manuals
/
Haier
/
Household Appliance
/
Air Conditioner
Haier
AP48KS1ERA, AP48DS1ERA, AP60KS1ERA operation manual Operation
Models:
AP60KS1ERA
AP48DS1ERA
AP48KS1ERA
1
9
102
102
Download
102 pages
14.57 Kb
6
7
8
9
10
11
12
13
<
>
Troubleshooting
Specification
Install
Maintenance
Connecting method
Solucionar problemas
Diagnostic
Recommandations
Uso del Timer
Air filter should be periodically cleaned
Page 9
Image 9
Operation
7
Page 8
Page 10
Page 9
Image 9
Page 8
Page 10
Contents
CABINET TYPE AIR CONDITIONER
Keep this operation manual for future reference
0150508963 C
Page
Contents
OPERATION MANUAL AND INSTALLATION MANUAL
CABINET TYPE AIR CONDITIONER
Keep this operation manual for future reference
Page
Safety Instructions and Warnings
Cautions
Disposal of the old air conditioner
Specifications
The machine is adaptive in following situation
Cautions
Parts and Functions
Fan only function
Parts and Functions
Electrical heating is not available
This model has not this function
Operation
This model has not this function
Operation
Air filter should be periodically cleaned
Keep proper room temperature
Energy Saving
ON OFF
Air filter cleaning
Maintenance
Indoor and outdoor cleaning
After season maintenance
Followings are not problems
Troubleshooting
Poor cooling or heating
Air conditioner wont start
Poor cooling
Troubleshooting
Troubleshooting
Indoor & Outdoor Unit Connection
Installation Preparation
Installation Procedure
Installation accessories
Before installation
Indoor Unit
Installation of indoor unit
Installation Procedure
Selection of indoor unit installation place
Piping Connection
Connecting method
Pipe cutting and flaring
2.Arrangement of drain hose
Wiring of indoor unit
Electrical wiring
Wiring of outdoor unit
Installation Procedure
Installation inspection and test run
Test Run
Installation Procedure
Page
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTALACIÓN
CLIMATIZADOR UNITARY SMART COLUMNA
Guarde este manual de uso para futuras consultas
Español
ROHS
Precauciones para el uso
PELIGRO
ADVERTENCIAS
Límites de funcionamiento
Advertencias
Mando a distancia
Denominación de los componentes
Unidad interior Rejilla salida aire
Panel de control Rejilla entrada aire
Mando a distancia
Componentes y funciones
Instalación de las pilas
Este modelo no tiene esta función
Funcionamiento
Funcionamiento básico
Funcionamiento en modo Sueño
Uso del temporizador de encendido/apagado
Funcionamiento en modo INTENSO/SILENCIOSO
Nota
1. Indicador de estado del flujo de aire
Ahorro energético
Uso del Timer
Mantenimiento
Mantener una temperatura ambiente adecuada
Limpieza del filtro del aire
Guía para la búsqueda de las averías
EL CLIMATIZADOR NO SE PONE EN MARCHA
REFRIGERACIÓN O CALEFACCIÓN INSUFICIENTE
Mantenimiento y limpieza del aparato
LA REFRIGERACIÓN ES INSUFICIENTE
Mantenimiento a final de estación
Mantenimiento a principios de estación
Solucionar problemas
ATENCIÓN
Precauciones de seguridad
Lugar de instalación
Conexiones eléctricas
Instalación
Dirección de los tubos izquierda posterior
derecha debajo
Unidad hacia arriba
Preparar la instalación
Herramientas necesarias para la instalación
Antes de realizar la instalación
Preparar la instalación
Instalación de la unidad interior
Realización del vacío
Tuberías refrigerantes
Correcto
Erróneo
Schemi elettrici
Conexiones eléctricas
Prueba de funcionamiento
Contactos: TEL: +86-532-8893-6943;FAX
Indice
Conservare questo manuale per riferimenti futuri
Italiano
CONFORMITÀ AI REGOLAMENTI EUROPEI PER I MODELLI
Precauzioni per l’uso
PERICOLO
AVVERTENZE
Limiti di funzionamento
Avvertenze
Telecomando
Denominazione dei componenti
Unità interna Griglia uscita aria
Pannello di controllo Griglia entrata aria
Parti e funzioni
Installazione delle batterie
Telecomando
Questo modello non è dotato di questa funzione
Funzionamento
Funzionamento di base
Funzionamento
Funzionamento timer On/Off
FUNZIONAMENTO POWER/ QUIET
Regolazione della direzione del flusso d’aria
Funzionamento con flusso daria benessere
Risparmio energetico
Utilizzo del Timer
Manutenzione
Mantenere una temperatura ambiente adeguata
Pulizia del filtro dell’aria
Guida alla ricerca dei guasti
IL CLIMATIZZATORE NON SI AVVIA
RAFFREDDAMENTO O RISCALDAMENTO INSUFFICIENTE
Manutenzione e pulizia dell’apparecchio
IL RAFFREDDAMENTO È INSUFFICIENTE
Manutenzione a fine stagione
Manutenzione a inizio stagione
Risoluzione dei problemi
fallimento come segue
Diagnosi
Precauzioni di sicurezza
Luogo di installazione
ATTENZIONE
Collegamenti elettrici
Installazione
direzione dei tubi sinistro posteriore destro
sotto
Strumenti necessari per linstallazione
Preparare linstallazione
Prima dellinstallazione
Installazione dell’unità esterna
Preparare linstallazione
Installazione dellunità interna
Esecuzione del vuoto
Tubazioni refrigerante
Corretto
Errato
Schemi elettrici
Collegamenti elettrici
Test di funzionamento
Contatti: TEL +86-532-8893-6943-FAX
Table des matières
MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTALLATION
CLIMATISEUR UNITARY SMART COLONNE
Français
À LA LÉGISLATION EUROPÉENNE
CONFORMITÉ DES MODÈLES
RECOMMANDATIONS
Précautions d’utilisation
DANGER
Limites de fonctionnement
Avertissements
Télécommande
Dénomination des composants
Tableau de commande Grille entrée air
Unité intérieure Grille sortie air
Installation des piles
Télécommande
Pièces et fonctions
Ce modèle ne dispose pas de cette fonction
Utilisation
Opération de base
Fonction veille
Réglage de lorientation du souffle dair
Fonctionnement PUISSANCE/ SILENCIEUX
Utilisation de la minuterie Marche/ Arrêt
Fonction Souffle dair sain
Entretien
Economie d’énergie
Maintenir une température ambiante appropriée
Nettoyer périodiquement le filtre à air
Nettoyage du filtre à air
Guide de dépannage
LE CLIMATISEUR NE DÉMARRE PAS
REFROIDISSEMENT OU CHAUFFAGE INSUFFISANT
Entretien et nettoyage de lappareil
LE REFROIDISSEMENT EST INSUFFISANT
Entretien en fin de saison
Entretien en début de saison
Diagnostic
Dépannage
Conseils de sécurité
Lieu de l’installation
Raccordements électriques
RECOMMANDATIONS
direction des tuyaux gauche arrière droite
Installation
dessous
plus de 10cm
Outils nécessaires pour linstallation
Préparer linstallation
Avant linstallation
Installation de l’unité extérieure
Préparer linstallation
Installation de l’unité intérieure
Exécution du vide
Tuyaux frigorigène
Correct
Erroné
Branchements électriques
Schémas électriques
380-400V,3N~, 50Hz
Test de fonctionnement
Contacts : Tél. +86-532-8893-6943; FAX
Deutsch
Inhalt
ROHS
Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch
GEFAHR
WARNHINWEISE
Limiti di funzionamento
Warnhinweise
Innengerät Luftaustrittsgitter
Bezeichnung der Geräteteile
Fernbedienung Bedienblende Lufteintrittsgitter
Luftfilter innen Ansauggitter Ausblasgitter
Fernbedienung
Teile und Funktionen
Einlegen der Batterien
Dieses Modell besitzt diese Funktion nicht
Bedienung
Grundbedienung
Schlafbetrieb
Betriebsart LEISTUNG/RUHE
Timer Ein/Aus Ein-Aus-Betrieb
Einstellen der Luftstromrichtung
Gesunder Luftstrom
Energieeinsparung
Gebrauch des Timers
Instandhaltung
Eine angemessene Raumtemperatur beibehalten
Reinigung des Luftfilters
Anleitung zur Fehlersuche
DAS KLIMAGERÄT SCHALTET SICH NICHT EIN
SCHLECHTE KÜHL- ODER HEIZLEISTUNG
Instandhaltung und Reinigung des Geräts
DIE KÜHLLEISTUNG IST ZU SCHWACH
Instandhaltung bei Saisonende
Instandhaltung bei Saisonbeginn
Problemlösung
Sicherheitsmaßnahmen
Installationsort
ACHTUNG
Elektrische Anschlüsse
Richtung der Rohre links hinten rechts unten
Installation
Für die Installation erforderliches Werkzeug
Vorbereitung zur Installation
Vor der Installation
Auswahl des Installationsorts für das Außengerät
Auswahl des Installationsorts für das Innengerät
Installation des Innengeräts
Vorbereitung zur Installation
Erzeugung des Vakuums
Kältemittelleitungen
Richtig
Falsch
Elektrische Anschlüsse
Stromlaufpläne
380-400V,3N~, 50Hz
Funktionstest
Kontakt: TEL +86-532-8893-6943;FAX