Manuals
/
Hitachi
/
Power Tools
/
Drill
Hitachi
24PD
manual
Models:
24PD
1
3
58
58
Download
58 pages
15.71 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Specification
Maintenance
Accessoires Standard
Anchor setting
How to
Page 3
Image 3
8
D
F
A
0
E
10
H
B
12
14
K
G
H
2
9
G
A
A
11
J
I
13
B
C
15
K
G
8
H
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
DH 24PD
Page
Page
12 mm 5mm
Page
Page
English
General Operational Precautions
Drilling anchor holes rotation + striking
Precautions on Using Hammer Drill
Specifications
Standard Accessories
Crushing operation rotation + striking
Anchor setting
Dust cup, Dust collector B
Drilling holes and driving screws rotation only
Drilling holes rotation only
Driving Screws rotation only
HOW to USE
Applications
Prior to Operation
Rotation only
When not using the dust-collecting adapter
When driving machine screws Fig
When driving wood screws Fig
Lubrication
Maintenance and Inspection
Allgemeine Vorsichtsmassnahmen
Deutsch
Bohren von Ankerlöchern Schlag- und Drehbohrer
Vorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES Bohrhammers
Technische Daten
Standardzubehör
Ankereinsatz
Löcherbohren nur Drehung
Aufbrecharbeiten Schlag- und Drehbohrer
Bolzenplazierung für Chemical Anchor Schlag-und Drehbohren
Löcherbohren und schneidschraube nur Drehung
Anwendungen
VOR Inbetriebnahme
Vorsicht
Schlag- und Drehbohren
Gebrauchsanweisung
Wahl der Schrauberspitze
Betätigung des Schalters
Wartung UND Inspektion
Schmierung
Anmerkung
Inspektion der Kohlenbürsten Abb
Austausch einer Kohlebürste Abb Zerlegen
Einbau
Français
Precautions Generales DE Travail
Perçage de trous d’ancrage rotation + frappe
Precautions Pour L’UTILISATION DE LA Perceuse a Percussion
Accessoires Standard
Specificacions
Travail de démolissage rotation + frappe
Mise en place de la fixation
Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière B
Perçage de trous et insertion des vis rotation seulement
Perçage de trous rotation seulement
Vis d’entraînement rotation uniquement
Utilisation
Avant LA Mise EN Marche
Rotation seulement
Rotation + frappe
Entretien ET Verification
Graissage
Au sujet du bruit et des vibrations
Nota
Precauzioni Generali
Italiano
Foratura per ancoraggio rotazione + percussione
Accessori Standard
Precauzioni PER L’USO DEL Trapano a Percussione
Caratteristiche
Lavoro di rottura rotazione + percussione
Ancoraggio
Contenitore a polvere, Camera a polvere B
Foratura e viti di guide solo rotazione
Foratura solo rotazione
Viti d guida solo relazione
Attenzione
Applicazioni
Prima DI Iniziare LE Operazioni
Operazione
Rotazione + percussione
Manutenzione ED Ispezione
Lubrificazione
Nota
Algemene Voorzorgmaatregelen
Nederlands
Technische Gegevens
Standaard Toebehoren
Boren van ankergaten draaien + stoten
Bepalen van anker
Boren van gaten alleen draaien
Breekwerk draaien + stoten
Bout-aanbrengwerk voor chemische anker draaien + stoten
Boren van gaten en aandraaien van schroeven
Toepassingen
Voor HET Gebruik
Voorzichtig
LET OP
Gebruik
Onderhoud EN Inspectie
Smeren
Informatie betreffende luchtgeluid en trillingen
Het verwisselen van een koolborstel Afb Uit elkaar nemen
Montage
Aantekening
Precaucion General POR Operacion
Español
Accesorios Estandar
Españal
Precauciones AL Usar EL Martillo ROTO-PERCUTOR
Especificaciones
Montaje de ancla
Perforación rotación solamente
Travajo de roturación rotation + golpeteo
Applicacion
Antes DE LA Puesta EN Marcha
Precaucion
Rotación + golpeteo
Como SE USA
Selección de la broca destornillador
Operación del conmutador
Lubricacion
Mantenimento E Inspeccion
Precauciones
Remontaje
Mantenimiento de motor
Inspección de escobillas de carbón Fig
Reemplazo de la escobilla de carbón Fig Desmontaje
Page
Part Name
Page
Page
EC Declaration of Conformity Dichiarazione DI Conformità CE
Top
Page
Image
Contents