English

Deutsch

Français

Italiano

1

14.4 V Rechargeable

14,4 V aufladbare

Batterie rechargeable

Batteria ricaricabile da

battery (For DV14DL)

Batterie (Für DV14DL)

14,4 V (Pour DV14DL)

14,4 V (Per DV14DL)

2

18 V Rechargeable

18 V aufladbare Batterie

Batterie rechargeable

Batteria ricaricabile da

battery (For DV18DL)

(Für DV18DL)

18 V (Pour DV18DL)

18 V (Per DV18DL)

3

Latch

Verriegelung

Taquet

Fermo

4

Pull out

Herausziehen

Tirer vers l’extérieur

Estrarre

5

Insert

Einsetzen

Insérer

Inserire

6

Handle

Handgriff

Poignée

Impugnatura

7

Insert

Einsetzen

Insérer

Inserire

8

Pilot lamp

Kontrollampe

Lampe témoin

Spia

9

Hole for connecting the

Anschlußloch für

Orifice de raccordemente

Foro di collegamento

rechargeable battery

Ladebatterir

de la batterie echargeable

della batteria ricaricabile

0

Drill mark

Bohrer-Zeichen

Indice de forage

Simbolo di foratura

A

Hammer mark

Hammermarkierung

Repère de percussion

Segno del martello

B

Cap

Kappe

Capot

Cappuccio

C

Triangle mark

Dreiecksmarkierung

Triangle

Simbolo del triangolo

D

Weak

Schwach

Faible

Debol

E

Strong

Stark

Fort

Forte

F

Black line

Schwarze Linie

Trait noir

Linea nera

G

Shift knob

Schaltknopf

Bouton de décalage

Manopola di comando

H

Low speed

Kleine Geschwindigkeit

Vitesse ralentie

Bassa velocità

I

High speed

Große Geschwindigkeit

Vitesse élevée

Alta velocità

J

Rotation change lever

Drehrichtungs-Wahlhebel

Levier de changement de rotation

Leva per il cambio di rotazione

K

Save mode (S)

Energiesparmodus (S)

Mode économie (S)

Modalità risparmio energetico (S)

L

Power mode (P)

Leistungsmodus (P)

Mode pleine puissance (P)

Modalità alimentazione (P)

M

Sleeve

Manschette

Manchon

Collare

N

Tighten

Anziehen

Serrer

Stringere

O

Loose

Lösen

Desserrer

Allentare

P

Trigger switch

Trigger

Déclencheur

Interruttore

Q

Selector button

Wählhebel

Sélecteur

Selettore

R

Hook

Haken

Crochet

Gancio

S

Loosen

Lösen

Desserrer

Allentare

T

Screw

Schraube

Vis

Vite

U

Spring

Feder

Ressort

Molla

V

Larger diameter faces

Der große Durchmesser

Gros diamètre dirigé

Diametro più grande

 

away

weist zur anderen Seite

vers l’extérieur

lontano da sé

W

Hook with light

Haken mit Beleuchtung

Crochet muni d’un

Gancio munito di

éclairage

lampada

 

 

 

X

Phillips-head screwdriver

Kreuzschlitzschrauben-

Tournevis à tête

Cacciavite con testa a

 

 

zieher

Phillips

croce

Y

Screw

Schraube

Vis

Vite

Z

Arrow

Pfeil

Flèche

Freccia

[

Hook cover

Hakenabdeckung

Cache de crochet

Coperchio gancio

\

Indentation

Einkerbung

Entaille

Tacca

]

Protuberance

Vorsprung

Saillie

Sporgenza

`

AAAA batteries

Batterien der Größe AAAA

Piles AAAA

Pile AAAA

a

Concave

Konkav

Concave

Concavo

b

Side handle

Seitengriff

Poignée latérale

Maniglia laterale

c

Rotate preventing protrusion

Schlupfverhütungsvorsprung

Saillie anti-rotation

Sporgenza di prevenzione rotazione

d

Slip preventing protrusion

Drehverhütungsvorsprung

Saillie anti-glissement

Sporgenza di protezione da scivolamenti

e

Tighten

Anziehen

Serrer

Stringere

f

Loosen

Lösen

Desserrer

Allentare

g

Wear limit

Verschließgrenze

Limite d’usure

Limite di usura

h

Nail of carbon brush

Klaue der Kohlebürste

Clou de balai en carbone

Chiodo di spazzola di carbone

i

Protrusion of carbon

Krempe der

Saillie de balai en

Sporgenza di spazzola

brush

Kohlebürste

carbone

di carbone

j

Contact portion outside

Kontaktteil außerhalb

Section de contact à

Parte di contatto fuori dal

brush tube

des Bürstenrohrs

l’extérieur du tube de balai

tubo spazzola

4