![](/images/backgrounds/233990/233990-4127x1.png)
FR
EXPRESS 40°C – RAPIDE 44’
Un cycle complet de lavage(lavage, rinçage et essorage), capable de laver en environ 44 minutes:
-une charge maximum de 3/3.5 kg
-des textiles légèrement sales (coton et textiles mixtes) Nous recommandons avec ce programme de mettre
30% de produit lessiviel (par rapport à un dosage normal), afin d’éviter de gaspiller du produit lessiviel.
EXPRESS 30°C - RAPIDE 29’
Un cycle complet de lavage(lavage, rinçage et essorage), capable de laver en environ 29 minutes:
-une charge maximu de 2/2,5 kg
-des textiles légèrement sales (coton et textiles mixtes) Nous recommandons avec ce programme de mettre
20% de produit lessiviel (par rapport à un dosage normal), afin d’éviter de gaspiller du produit lessiviel
IT
LAVAGGIO GIORNALIERO 40°C - CICLO RAPIDO 44’
Ciclo di lavaggio completo (lavaggio, risciacquo e centrifuga) in grado di lavare in circa 44 minuti:
-carichi massimi fino a 3/3,5 kg;
-tessuti poco sporchi (cotone e misti)
Con questo programma si raccomanda di usare solo il 30% del detersivo normalmente usato per evitare sprechi inutili.
LAVAGGIO GIORNALIERO 30°C - CICLO RAPIDO 29’
Ciclo di lavaggio completo (lavaggio, risciacquo e centrifuga) in grado di lavare in circa 29 minuti:
-carichi massimi fino a 2/2,5 kg;
-tessuti poco sporchi (cotone e misti)
Con questo programma si raccomanda di usare solo il 20% del detersivo normalmente usato per evitare sprechi inutili.
DE
TÄGLICHER WASCHGANG 40°C
–SCHNELLPROGRAMM 44 MINUTEN
Es handelt sich um einen kompletten Waschgang (Waschen,Spülen,Schleudern), der nur ca.44 Minuten dauert und besonders empfohlen wird für:
- maximale Wäscheladungen von 3/3,5 kg
- leicht verschmutzte Wäschestücke (Beumwolle und Mischgewebe)
Um eine Verschwendung des Waschmittels zu vermeiden, empfehlen wir, nur 30% der normalerweise benutzten Waschmitteldosis zu nehmen.
TÄGLICHER WASCHGANG 30°C
–SCHNELLPROGRAMM 29MINUTEN
Es handelt sich um einen kompletten Waschgang (Waschen, Spülen, Schleudern), der nur ca. 29 Minuten dauert und besonders empfohlen wird für:
- maximale Wäscheladungen von 2/2,5 kg
- leicht verschmutzte Wäschestücke (Beumwolle und Mischgewebe)
Um eine Verschwendung des Waschmittels zu vermeiden, empfehlen wir, nur 20% der normalerweise benutzten Waschmitteldosis zu nehmen.
CZ
KAÎDODENNÍ PRANÍ NA 40 °C - 44’ RYCHL¯ CYKLUS
Kompletní cyklus praní (praní, máchání, odstfieìování) je schopen vyprat za pfiibliÏnû 44 minut:
Maximální dávka aÏ do 3/3,5 kg;
Jemnû zneãi‰tûné prádlo (bavlna a smûsné)
U tohoto programu, aby se zabránilo zbyteãnému pl˘tvání, doporuãujeme pouÏívat pouze 30 % z bûÏnû poÏívaného pracího prostfiedku.
KAÎDODENNÍ PRANÍ NA 30 °C - 29’ RYCHL¯ CYKLUS Kompletní cyklus praní (praní, máchání, odstfiedûní) je schopen vyprat za pfiibliÏnû 29 minut:
maximální dávka aÏ do 2/2,5 kg;
jemnû zneãi‰tûné prádlo (bavlna a smûsné)
U tohoto programu, aby se zabránilo nadbyteãnému pl˘tvání, doporuãujeme pouÏívat pouze 20 % z bûÏnû poÏívaného pracího prostfiedku.
EN
DAILY WASH 40°C – FAST 44’
A complete washing cycle (wash, rinse and spin), able to wash in approximately 44 minutes:
-a maximum load of 3/3,5 kg;
-lightly soiled fabrics (cotton and mixed fabrics)
We recommend, with this programme, a 30% detergent loading dose (compared to the normal one), in order to avoid detergent waste.
DAILY WASH 30°C – FAST 29’
A complete washing cycle (wash, rinse and spin), able to wash in approximately 29 minutes:
-a maximum load of 2/2,5 kg;
-lightly soiled fabrics (cotton and mixed fabrics)
We recommend, with this programme, a 20% detergent loading dose (compared to the normal one), in order to avoid detergent waste.
52 | 53 |