28

29

30

Install a new paper roller on Tray 2 by sliding the new roller onto the spindle until the roller clicks into place.

Installér en ny papirvalse på bakke 2 ved at lade den nye valse glide over på akslen, indtil valsen klikker på plads.

Installieren Sie eine neue Papierrolle im Fach 2, indem Sie die Rolle auf die Spindel schieben, bis sie einrastet.

Instale el nuevo rodillo para papel en la bandeja 2 deslizándolo en el eje hasta que encaje en su sitio con un chasquido.

Installez un nouveau rouleau à papier dans le bac 2 en le faisant glisser sur l'axe jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Installare un nuovo rullo per carta nel cassetto 2 inserendolo a scatto nel perno.

Plaats een nieuwe papierrol in Lade 2 door de nieuwe rol op de stang te schuiven totdat hij vastklikt.

Monter en ny papirvalse på skuff 2 ved å skyve den nye valsen inn på spindelen til valsen låses på plass.

Instale um novo cilindro de papel na Bandeja 2, deslizando-o sobre o eixo até ele se encaixar no lugar.

+!         A 2,  ?  !  & ,  !&?      .

Asenna uusi paperitela lokeroon 2 liu'uttamalla uusi tela akselille, kunnes tela napsahtaa paikoilleen.

Installera en ny pappersvals i Fack 2 genom att skjuta den nya valsen över axeln tills valsen knäpps fast.

Close the cover.

Luk dækslet.

Schließen Sie die Abdeckung.

Cierre la cubierta.

Refermez le volet.

Chiudere il coperchio.

Sluit de klep.

Lukk dekselet.

Feche a tampa.

#   <.

Sulje kansi.

Stäng luckan.

Insert Tray 2 into the printer.

Sæt bakke 2 i printeren.

Setzen Sie das Fach 2 wieder in den Drucker ein.

Inserte la bandeja 2 en la impresora.

Faites glisser le bac 2 dans l'imprimante.

Inserire il cassetto 2 nella stampante.

Plaats Lade 2 in de printer.

Sett skuff 2 i skriveren.

Instale a Bandeja 2 na impressora.

! A 2  .

Aseta lokero 2 kirjoittimeen.

Sätt in Fack 2 i skrivaren.