Safety and EMC Regulatory Statements
Consideraciones sobre seguridad
Consideraciones sobre seguridad
! | Símbolo de referencia a la documentación. Si el producto va | ||
marcado con este símbolo, consultar la documentación del | |||
producto a fin de obtener mayor información sobre el producto. | |||
|
| ||
WARNING | Una WARNING en la documentación señala un riesgo que podría | ||
|
| resultar en lesiones o la muerte. | |
CAUTION | Una CAUTION en la documentación señala un riesgo que podría | ||
|
| resultar en averías al equipo. | |
|
| No proseguir después de un símbolo de WARNING o CAUTION hasta | |
|
| no haber entendido las condiciones peligrosas y haber tomado las | |
|
| medidas apropiadas. |
Este aparato se enmarca dentro de la clase I de seguridad y se encuentra protegido por una borna de puesta a tierra. Es preciso que exista una puesta a tierra continua desde la toma de alimentación eléctrica hasta las bornas de los cables de entrada del aparato, el cable de alimentación o el juego de cable de alimentación suministrado. Si existe la probabilidad de que la protección a tierra haya sufrido desperfectos, desenchufar el cable de alimentación hasta haberse subsanado el problema.
Puesta a tierra del cable de la red local (LAN):
■Si la LAN abarca un área cuyo suministro eléctrico proviene de más de una red de distribución de electricidad, cerciorarse de que las puestas a tierra estén conectadas entre sí de modo seguro.
■Es posible que los cables de la LAN se vean sometidos de vez en cuando a voltajes momentáneos que entrañen peligro (rayos o alteraciones en la red de energía eléctrica). Manejar con precaución los componentes de metal de la LAN que estén al descubierto.
Este aparato no contiene pieza alguna susceptible de reparación por parte del usuario. Todas las reparaciones, ajustes o servicio de mantenimiento debe realizarlos sola- mente el técnico.
Este producto no tiene interruptor de potencia; se activa cuando se enchufa el cable de alimentación.
Safety and EMC Regulatory Statements