3.

Insert bolt (27) through left side of short elevator tube (30), then stretch spring or springs (29, 47) onto bolt (27).

Insert bolt (27) through right of side short elevator tube (30) and secure with nut (24).

Enfilez le boulon (27) dans le côté gauche du tube court du système élévateur (30), puis tendez le ou les ressorts (29, 47) sur le boulon (27).

Enfilez le boulon (27) dans le côté droit du tube court du système élévateur (30), puis fixez avec l'écrou (24).

Die Schraube (27) durch das linke kurze Verlängerungsrohr (30) schieben und die Feder bzw. Federn (29, 47) über die Schraube (27) strecken.

Die Schraube (27) durch die rechte Seite des kurzen Verlängerungsrohrs (30) schieben und mit der Mutter (24) sichern.

Introduzca el perno (27) a través del lado izquierdo del tubo elevador corto (30), luego estire el resorte o los resortes (29, 47) hasta el perno (27).

Introduzca el perno (27) a través del lado derecho del tubo elevador corto (30) y asegure con la tuerca (24).

Inserire il bullone (27) attraverso il lato sinistro del tubo (30) di regolazione dell'altezza più corto e allungare quindi la molla (29, 47) (o le molle) sul bullone (27).

Inserire il bullone (27) nel lato destro del tubo (30) di regolazione dell'altezza più corto e fissarlo poi con il dado (24).

WARNING!

AVERTISSEMENT !

WARNUNG!

¡ADVERTENCIA!

AVVERTENZA!

USE EYE PROTECTION WHEN INSTALLING SPRINGS.

PROTÉGEZ-VOUS LES YEUX LORSQUE VOUS INSTALLEZ DES RESSORTS.

BEIM ANBRINGEN DER FEDERN

AUGENSCHUTZ TRAGEN!

CUANDO INSTALE LOS RESORTES UTILICE PROTECTORES OCULARES.

DURANTE IL MONTAGGIO DELLE MOLLE USARE DELLE PROTEZIONI PER GLI OCCHI.

30

24

27

30

47, 29

27

07/05

P/N 21500701

Page 27
Image 27
Huffy LS9 manual Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avvertenza