20. Secure upper elevator tubes (15) to pole assembly as shown.
Fixez les tubes supérieur du système élévateur (15) sur le | 14 | 25 | 25 | 18 | |
|
| ||||
poteau, comme illustré. |
|
|
|
|
|
Die oberen Auslegerrohre (15) wie gezeigt am |
|
|
|
|
|
Stangenaufbau befestigen. | 29 |
|
|
| 14 |
Asegure los tubos superiores del elevador (15) en |
|
| 15 |
| 15 |
el conjunto del poste, como se muestra. |
|
|
|
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
DO NOT OVER TIGHTEN!
NE SERREZ PAS TROP! NICHT ZU FEST ANZIEHEN!
¡NO APRIETE EXCESIVAMENTE!
| 15 | 22 | 15 | 21. |
|
14 | 24 |
|
| ||
|
|
| |||
|
|
|
| 29 |
|
|
|
|
| Insert spacer (24) through | of height indicator |
|
|
|
| cover (22) and screw jack | as shown. Align |
|
|
|
| spacer (24) and screw jack | between elevator |
18 |
|
| 14 | tubes (15) and secure. |
|
|
| Enfilez une entretoise (24) | orifices supérieurs | ||
|
|
|
| ||
|
|
|
| de la protection de l'indicateur | hauteur (22) et du |
|
|
|
| vérin à vis, comme illustré | l'entretoise (24) sur |
|
|
|
| le vérin à vis entre les | système élévateur (15) |
|
|
|
| et serrez. |
|
15 |
|
| 15 | Das Abstandsstück (24) | durch die oberen |
|
|
|
| Löcher der Höhenanzeigeabdeckung (22) und des | |
|
|
|
| Schraubenhebers schieben | Abstandsstück (24) |
|
|
|
| und den Schraubenheberaufbau zwischen den | |
|
|
|
| Auslegerrohren (15) | befestigen. |
| 21 |
|
| Introduzca el espaciador | través de los orificios |
|
|
| superiores de la cubierta del indicador de altura (22) y | ||
|
|
|
| del conjunto del gato de tornillo, como se muestra. | |
|
|
|
| Alinee el espaciador (24) y el conjunto del gato de | |
|
|
|
| tornillo entre los tubos del elevador (15) y asegúrelos. |
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
When securing screw jack (21) to top elevator tubes (15), use spacer (24) between elevator tubes as shown.
Lorsque vous fixez le vérin à vis (21) sur les tubes supérieurs du système élévateur (15), utilisez l'entretoise (24) entre les tubes, comme illustré.
Beim Befestigen des Schraubenhebers (21) an den oberen Auslegerrohren (15) ist zwischen den Auslegerrohren wie gezeigt das Abstandsstück (24) zu verwenden.
Cuando asegure el gato de tornillo (21) en los tubos superiores del elevador (15), use el espaciador (24) entre los tubos del elevador, como se muestra.
19 | 11/06 | ID# M8809C41 |
|