ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cámbielo con aceite de motor limpio. (Vea “MOTOR” en la sección de Mantenimento de este manual.)
CILINDRO
1.Remueva la bujía.
2.Vacíe una onza (29 ml) de aceite a través del agujero de la bujía en el cilindro.
3.Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite.
4.Vuelva a montar la nueva bujía.
OTROS
• | No guarde la gasolina de una temporada a la |
| otra. |
• | Cambie el envase de la gasolina si se emp- |
| ieza a oxidar. La oxidación y/o la mugre en |
•Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cúbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
•Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plástico. El plástico no puede respirar, lo que permite la formación de condensación, lo que producirá la oxidación de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes.
PRECAUCIÓN: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edifi cio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfríe el motor antes de
The operation of any lawn
mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety
glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a standard safety glasses or wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
Engine speed was set at the factory for optimum performance. It is not adjustable.
•To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door.
Pivot pins | Rear | Grass |
| door | catcher |
|
| handle |
Catcher frame hook
su gasolina producirán problemas. |
almacenarla en algún recinto cerrado.
ENGINE ZONE CONTROL
CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running.
•Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower.
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
SIDE DISCHARGING
•Rear door must be closed.
•Open mulcher door and install dis- charge defl ector under door as shown.
•Mower is now ready for discharging operation.
•To convert to mulching or bagging opera- tion, discharge deflector must be removed and mulcher door must be closed.
SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING -
1. Rear door closed. |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de servico Husqvarna.
PROBLEMA |
| CAUSA |
| CORRECCIÓN |
No arranca | 1. | Filtro de aire sucio. | 1. | Limpie/cambie el fi ltro de aire. |
| 2. | Sin combustible. | 2. | Llene el estanque de combustible. |
| 3. | Combustible rancio. | 3. | Vaciar el estanque y vuelva a |
|
|
|
| llenarlo con combustible limpio |
|
|
|
| y nuevo. |
| 4. | Agua en el combustible. | 4. | Vaciar el estanque y vuelva a |
|
|
|
| llenarlo con combustible limpio |
|
|
|
| y nuevo. |
| 5. | Alambre de la bujía desconectado. | 5. | Conecte el alambre a la bujía. |
Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns.
•To change cutting height, squeeze ad- juster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be
sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also,
2. | Mulcher door closed. |
FOR REAR BAGGING - | |
1. | Grass catcher installed. |
2. | Mulcher door closed. |
FOR SIDE DISCHARGING -
1.Rear door closed.
2.Discharge defl ector installed.
CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping defl ector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open.
6. | Bujía mala. | 6. | Cambie la bujía. |
7. | Cuchilla suelta o adaptador | 7. | Apriete el perno de la cuchilla |
| de la cuchilla quebrado. |
| cambie el adaptador de la cuchilla. |
8. | Barra de control en la | 8. | Presione la barra de control |
| posición suelta. |
| hacia el mango. |
9. | Barra de control defectuosa. | 9. | Cambie la barra de control. |
10. | Válvula del combustible (si equ- | 10. | Gire a la válvula del combustible |
| ipada) está en la posición OFF. |
| a la posición ON. |
11. | Batería débi (si equipada). | 11. | Cague la batería. |
12. | Desconecte el conector | 12. | Conecte la batería al motor. |
| de la batería (si equipada). |
|
|
38
LEVER BACKWARD | Plate tab |
TO LOWER MOWER |
|
LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging
or discharging: | Open mulcher door |
REAR BAGGING |
|
• Lift rear door of the lawn mower and | Install |
place the grass catcher frame hooks | discharge |
onto the door pivot pins. | 11defl ector |