Manuel d’utilisation résumé
Projector
Page
 Desconexión de la alimentación Reemplazo de la lámpara
Índice
 Instrucciones de seguridad importantes
Antes de comenzar
Explicación de entradas y símbolos gráficos
 Este aparato digital Clase a cumple con ICES-003 canadiense
Advertencias reguladoras
Acerca de la interferencia electromagnética
En Canadá
 Advertencias reguladoras continuación
Contenido del paquete
 Hitachi Maxell o Hitachi Maxell ENERGY, Pieza Nº LR6 ó
Preparación del control remoto
 Altura de la pantalla
Disposición
Parte inferior del proyector
 Guía de funcionamiento
Conexión de sus dispositivos
Manual de usuario Guía de red
 Enchufe con firmeza el enchufe del cable de
Ajustar la tapa del adaptador
Conexión de la fuente de alimentación
De la parte inferior izquierda de los puertos
 Conexión de la alimentación
 Botón
Ajustar el elevador del proyector
Ajustar la posición de la lente
Botón Lens Shift
 Aspect
Visualización de imagenes
Manual de usuario Guía de funcionamiento
 Standby
Desconexión de la alimentación
Control remoto
En la pantalla aparecerá el mensaje
 Nunca otros tornillos
Reemplazo de la lámpara
 Causar quemaduras, y también puede dañar la lámpara
Reemplazo de la lámpara continuación
Ni reemplazar la lámpara usted mismo
 Continúa en la página siguiente
Limpieza y reemplazo del filtro de aire
 Limpieza y reemplazo del filtro de aire continuación
 Especficaciones
 Adaptador USB inalámbrico SP-DONGLE-USB
Especficaciones continuación
Lámpara
Conjunto de filtro
 Reconocimiento de marcas registradas
Solución de problemas Garantía y servicio posventa
Información y Manuales
Page
 1024 x 768, ±10%
IN5132/IN5132c with LENS-070
IN5142/IN5142c with LENS-071
Projector top Projector bottom
 1280 x 800, ±10%
IN5134/IN5134a/IN5134c with LENS-070
IN5144/IN5144a/IN5144c with LENS-071
1280 x 800, ±10%
 1920 x 1200, ±10%
IN5135/IN5135c/IN5145/IN5145c with LENS-071
 USB storage device
Computer External device Access point USB wireless adapter
Optional
 Monitor
Another projector Wired Remote control
VCR/DVD/Blu-ray DiscTM player
 15.59 396mm
19.61 498mm
 GNU General Public License
Page
Page
Page
Page
Page
 GNU Lesser General Public License
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
 GNU about the OpenSSL Toolkit
Page
 Gracias por adquirir este proyector
Sobre este manual
 Índice
 Comprobar el contenido del paquete
Introducción
Características
 No someta el proyector a condiciones inestables
Identificación de las piezas
Proyector
Sujeción
 Botón Function &22
Puerto Remote Control
Puertos Component Puerto Remote Control OUT Cb/Pb, Cr/Pr
Botón Lens Shift &29
 Botón Position &30, 31
Identificación de las piezas continuación
Botón Enter &19, 22
 Disposición
Configuración
 No coloque el proyector sobre un soporte metálico
Disposición continuación
 Disposición continuación
 Acerca de la función Conectar y Usar
Conexión de sus dispositivos
 26, 104 &26 &57 &26 Ordenador
Conexión de sus dispositivos continuación
 Opcional
Ordenador Dispositivo Externo Punto de acceso Adaptador
USB
Inalámbrico
 Blu-ray DiscTM
Reproductor de VCR/DVD
 Soporte de la brida Brida
Altavoces Monitor
Otro proyector
 Seguridad para el bloqueo Kensington
Ajustar la tapa del adaptador
Utilización de la ranura y la traba de seguridad
Puede colocarse una cadena o cable
 Conexión de la alimentación
Naranja
 Cuando utilice simultáneamente varios proyectores del mismo
Control remoto
Colocación de las pilas
Utilización de la función ID Remoto
 Botones F5 y Keystone
Cambiar la frecuencia del control remoto
Sobre la señal del control remoto
Botones AV Mute y Zoom
 USB Type B
Botón derecho del mouse Presione el botón Reset
Utilización como teclado y mouse de ordenador simples
Tecla page UP Presione el botón page UP
  En un estado normal
Monitor de estado
Visualización del estado del proyector
El monitor de estado es la pantalla LCD secundaria que
 De las lámparas indicadoras  115
 En estado de error
Visualización del estado del proyector continuación
Secciones Mensajes relacionados  114 y Acerca
 Pasarela predeterminada
Visualización del registro
Incluyendo el tiempo de utilización
Utilice los botones / para cambiar de pantalla
 Visualización del registro continuación
 Para mostrar el historial de errores
 Desconexión de la alimentación
Conexión de la alimentación Indicador Power
Conexión/desconexión de la alimentación
 Desconexión temporal de la pantalla y el audio
Ajuste del volumen
Funcionamiento
 Video
Seleccionar una señal de entrada
Component
 IN5134, IN5134a, IN5144, IN5144a, IN5135, IN5145
Seleccionar una relación de aspecto
 Para una señal de ordenador IN5132, IN5142
 Ajuste del elevador del proyector
 Ajustar la posición de la lente
Ajuste de la lente
Ajuste del zoom y el foco
ZOOM, Zoom -,ZOOM +, Focus + y Focus
 Position
Ajuste de la lente continuación
Memoria de la lente
Botón o Enter
  Para una señal de video y una señal de s-video
Utilización de la característica de ajuste automático
Ajuste de la posición
 Para una señal de ordenador
 Automática. &54
Corrección de distorsión
Auto realiza una corrección trapezoidal vertical
  Manual
Corrección de distorsión continuación
 Guardar
 Magnify on / OFF
Utilización de la característica de ampliación
Veces  2 veces  3 veces  4 veces  1 vez
 Shutter
Dejar la pantalla congelada temporalmente
Obturar la imagen temporalmente
Freeze
  Cambio del área principal
 Información de configuración
Cuando la información de configuración
IM-IM Imagen a Imagen Solo para los modelos IN5135 y IN5145
 Área principal área secundaria Señal de entrada
 Cambio de la señal de entrada de imagen
 Función Cambio IM-IM
Área Secundaria Principal
 Menu
Utilización de las funciones del menú
En el Menu Facil
En el Menú Avanzado
 Mismo que pulsar el botón Menu
Utilización de las funciones del menú continuación
Se visualiza una señal de entrada determinada
Al seleccionar esta palabra finaliza el menú OSD. Es lo
 Los elementos de los menús son los siguientes
 Ajuste Perf
Aspecto
TRAPEZ. Auto
Trapezoidal
 Repos
Timer Filtro
Modo ECO
Instalación
 Gamma
Menú Imagen
Brillo
Contraste
 Cuando la señal de entrada está en HDMITM, este elemento
TEMP. COL
Se utiliza esta función, pero no se trata de un fallo
Color
 MI Memoria
Nitidez
Activar Iris
GUARDAR-1, GUARDAR-2, GUARDAR-3, GUARDAR-4
 Menú Visualiz
 POSI.H
Over Scan
POSI.V
Hdmi 1
 Ajuste Auto
Fase H
Ampli H
Ejecucion
 ESP.COLOR
Menú Entr
Progresivo
Video N.R
 Formato Hdmi
Formato Video
Auto ó Ntsc ó PAL ó Secam
PAL ó M-PAL ó NTSC4.43
 BLOQ. IMG
Puertos Computer IN1 y IN2
Entrada
Computer
 Ajuste las resoluciones horizontal
Información
Resolución
Resoluciónpersonal
 Menú Colocacion
 Trasera / Techo Delantera / Techo
Ajuste PERF. Corrección de distorsión 33
Delantera / Sobremesa Trasera / Sobremesa
 Monitor
Modo Espera
Monitor OUT
Salida
 Fuente DE
Volumen
Menú Audio
Altavoz
 Hdmi Audio
Description
 Arranque
Menú Pantalla
POS. Menú
EN Blanco
 Seguridad 88
Mi Pantalla
El registro de Mi Pantalla ha finalizado
 Mensaje
Bloqueo Pant
 Nombre Fuente
 Mira
Continuación
Enter o Input
Plantilla
 Modo
Elemento Descripción Closed Caption
Mostrar
Fuente DE Audio
 Busca Auto
Menú OPC
Omitir Fuente
 Autom
Encend
Directo
Apagado
 De la lámpara 108
Timer Lamp
Cancelar  Aceptar
Ratón  Pantalla USB
 MI Botón
 Fantasma
Servicio
Altitud
Preciso  Rápido  Apagado
 Traba Lente
MENS. Filtro
Servicio Tipo Lente
 ID Remoto
BLOQ. Botones
Receptor Remoto
Frec Remoto
 Función Puente de red en la Guía de red
Tipo DE Comunicación
 Método DE Transmisión
Configuración EN Serie
Velocidad EN Baudios
Paridad
 Apilamiento
Tiempo Límite DE Respuesta
ECO DEL Puerto Serie
Apilamiento
 Ajust Fabrica
Información
INFORMACIÓN. Exhibe la información sobre la entrada actual
Información 
 Menú RED
Configuración Inalámbrica
 DE Hora
Defecto
 Cifrado
Configuración
Fecha Y
Hora
 Enter o Input , se
#5 PERSONAL.  #4 POR DEF
PERSONAL. #5
Inalámbrica Ssid
 Información Inalámbrica
Configuración Inalámbrica
 Alámbrica
 Información Alámbrica
 Nombre DE Proyector
Nombre DE Proyector
 AMX D.D
MI Imagen
 Múltiple
Presentar
Modo PC
 Usuario
Nombre
 Contraseña
Menú Seguridad
Introduzca el menú Seguridad
Cambiar
 Desactivar la Contraseña Mi Pantalla
Elemento Descripción Contraseña Mi Pantalla
Activar la Contraseña Mi Pantalla
 Si olvidó su Código PIN
Bloqueo PIN
Encender el Bloqueo PIN
Desactivar el Bloqueo PIN
 Encender el Detector Traslado
Detector Traslado
 Apagar Contraseña MI Texto
Contraseña MI Texto
Activar Contraseña MI Texto
 Escribir
MI Texto
 De apilamiento instantáneo
Indicador
Seguridad
Bloqueo
 Formatos compatibles
Herramientas de presentación
Presentación SIN PC
Medios de almacenamiento compatibles
 Presentación SIN PC continuación
Modo Vista miniatura
 Down Página Abajo
Activación a través de los botones
El menú Colocacion para la imagen seleccionada
Página Arriba
 Control mediante el menú Vista miniatura
 Presentación SIN PC continuación
 Página Arriba Enter Input Intro
Modo Pantalla completa
Operaciones para imágenes fijas
Operación con botones
 Detener, Exhibe las vistas
Operaciones para películas
Remoto Control Web Interruptor Reproducir Pausa
REW Retroceso rápido
 101
Control Panel de Control remoto Remoto Web
 Reprod
Uso de PRES. DIAPOS. en el menú Vista miniatura
PRES. Diapos Retorno
Modo
 103
Ejemplo de archivos playlist.txt
 104
Visualización USB
IN5132, IN5142 1024 x 768 XGA Los otros modelos 1280 x
Requisitos de hardware y software para PC
 105
Visualización USB continuación
Manual de usuario resumen
 106
Menú contextual
 Sound Sonido
Keep PC resolution Mantener la resolución del ordenador
Transmission speed Velocidad de transmisión
Image quality Calidad de imagen
 Tornillo de la cubierta de lámpara
Mantenimiento
Sustitución de la lámpara
No afloje nunca otros tornillos
 Sustitución de la lámpara continuación
Aviso sobre la lámpara
 Adicional
Limpieza y reemplazo del filtro de aire
Tapa del filtro Mandos de la
Tapa del filtro
 111
 Cuidado del gabinete y el control remoto
Cuidados adicionales
Dentro del proyector
Cuidado de la lente
 Solo para los modelos IN5142, IN5144, IN5144a y IN5145
Solución de problemas
Advertencias que aparecen en el monitor de estado
Mensajes relacionados
 La temperatura interna está elevándose
Mensajes relacionados continuación
 Acerca de las lámparas indicadoras
 De servicio técnico
Power
Acerca de las lámparas indicadoras continuación
Etc. y luego vuelva a conectar la alimentación
 El filtro de aire está a punto de rebosar
Restauración de todos los ajustes
Indicador Filter
El filtro de aire está limpio
 Seleccione la señal de entrada y corrija los ajustes
Suministro eléctrico apagón, etc
Que le proyector se ha enfriado lo suficiente, confirme el
Consultando el manual del dispositivo de la fuente
 El obturador de la lente está cerrado
La configuración del Fuente DE AUDIO/ALTAVOZ no Es correcta
USB introducido en los puertos USB Type a
El modo seleccionado para Hdmi Audio no es adecuado
 El proyector funciona en modo económico
La configuración de ESP. Color no es adecuada
Las configuraciones del foco y/o la fase horizontal no
La función Fija está activada
 Al seleccionar un puerto LAN, USB Type a o USB
El ordenador no puede funcionar con la configuración
La relación de Over Scan es demasiado elevada
Video N.R. excesivo
 122
Problemas Casos que no incluyen defectos mecánicos
Al apagar el proyector en el modo Ahorro o cortar la
Hora
 123
Especificaciones