Manuel d’utilisation résumé
Projector
Page
 Desconexión de la alimentación Reemplazo de la lámpara
Índice
 Instrucciones de seguridad importantes
Antes de comenzar
Explicación de entradas y símbolos gráficos
 Acerca de la interferencia electromagnética
Advertencias reguladoras
En Canadá
Este aparato digital Clase a cumple con ICES-003 canadiense
 Advertencias reguladoras continuación
Contenido del paquete
 Hitachi Maxell o Hitachi Maxell ENERGY, Pieza Nº LR6 ó
Preparación del control remoto
 Altura de la pantalla
Disposición
Parte inferior del proyector
 Guía de funcionamiento
Conexión de sus dispositivos
Manual de usuario Guía de red
 Conexión de la fuente de alimentación
Ajustar la tapa del adaptador
De la parte inferior izquierda de los puertos
Enchufe con firmeza el enchufe del cable de
 Conexión de la alimentación
 Ajustar la posición de la lente
Ajustar el elevador del proyector
Botón Lens Shift
Botón
 Aspect
Visualización de imagenes
Manual de usuario Guía de funcionamiento
 Control remoto
Desconexión de la alimentación
En la pantalla aparecerá el mensaje
Standby
 Nunca otros tornillos
Reemplazo de la lámpara
 Causar quemaduras, y también puede dañar la lámpara
Reemplazo de la lámpara continuación
Ni reemplazar la lámpara usted mismo
 Continúa en la página siguiente
Limpieza y reemplazo del filtro de aire
 Limpieza y reemplazo del filtro de aire continuación
 Especficaciones
 Lámpara
Especficaciones continuación
Conjunto de filtro
Adaptador USB inalámbrico SP-DONGLE-USB
 Reconocimiento de marcas registradas
Solución de problemas Garantía y servicio posventa
Información y Manuales
Page
 IN5142/IN5142c with LENS-071
IN5132/IN5132c with LENS-070
Projector top Projector bottom
1024 x 768, ±10%
 IN5144/IN5144a/IN5144c with LENS-071
IN5134/IN5134a/IN5134c with LENS-070
1280 x 800, ±10%
1280 x 800, ±10%
 1920 x 1200, ±10%
IN5135/IN5135c/IN5145/IN5145c with LENS-071
 USB storage device
Computer External device Access point USB wireless adapter
Optional
 Monitor
Another projector Wired Remote control
VCR/DVD/Blu-ray DiscTM player
 15.59 396mm
19.61 498mm
 GNU General Public License
Page
Page
Page
Page
Page
 GNU Lesser General Public License
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
 GNU about the OpenSSL Toolkit
Page
 Gracias por adquirir este proyector
Sobre este manual
 Índice
 Comprobar el contenido del paquete
Introducción
Características
 Proyector
Identificación de las piezas
Sujeción
No someta el proyector a condiciones inestables
 Puertos Component Puerto Remote Control OUT Cb/Pb, Cr/Pr
Puerto Remote Control
Botón Lens Shift &29
Botón Function &22
 Botón Position &30, 31
Identificación de las piezas continuación
Botón Enter &19, 22
 Disposición
Configuración
 No coloque el proyector sobre un soporte metálico
Disposición continuación
 Disposición continuación
 Acerca de la función Conectar y Usar
Conexión de sus dispositivos
 26, 104 &26 &57 &26 Ordenador
Conexión de sus dispositivos continuación
 USB
Ordenador Dispositivo Externo Punto de acceso Adaptador
Inalámbrico
Opcional
 Blu-ray DiscTM
Reproductor de VCR/DVD
 Soporte de la brida Brida
Altavoces Monitor
Otro proyector
 Utilización de la ranura y la traba de seguridad
Ajustar la tapa del adaptador
Puede colocarse una cadena o cable
Seguridad para el bloqueo Kensington
 Conexión de la alimentación
Naranja
 Colocación de las pilas
Control remoto
Utilización de la función ID Remoto
Cuando utilice simultáneamente varios proyectores del mismo
 Sobre la señal del control remoto
Cambiar la frecuencia del control remoto
Botones AV Mute y Zoom
Botones F5 y Keystone
 Utilización como teclado y mouse de ordenador simples
Botón derecho del mouse Presione el botón Reset
Tecla page UP Presione el botón page UP
USB Type B
 Visualización del estado del proyector
Monitor de estado
El monitor de estado es la pantalla LCD secundaria que
 En un estado normal
 Visualización del estado del proyector continuación
 En estado de error
Secciones Mensajes relacionados  114 y Acerca
De las lámparas indicadoras  115
 Incluyendo el tiempo de utilización
Visualización del registro
Utilice los botones / para cambiar de pantalla
Pasarela predeterminada
 Visualización del registro continuación
 Para mostrar el historial de errores
 Desconexión de la alimentación
Conexión de la alimentación Indicador Power
Conexión/desconexión de la alimentación
 Desconexión temporal de la pantalla y el audio
Ajuste del volumen
Funcionamiento
 Video
Seleccionar una señal de entrada
Component
 IN5134, IN5134a, IN5144, IN5144a, IN5135, IN5145
Seleccionar una relación de aspecto
 Para una señal de ordenador IN5132, IN5142
 Ajuste del elevador del proyector
 Ajuste del zoom y el foco
Ajuste de la lente
ZOOM, Zoom -,ZOOM +, Focus + y Focus
Ajustar la posición de la lente
 Memoria de la lente
Ajuste de la lente continuación
Botón o Enter
Position
 Ajuste de la posición
Utilización de la característica de ajuste automático
 Para una señal de ordenador
 Para una señal de video y una señal de s-video
 Automática. &54
Corrección de distorsión
Auto realiza una corrección trapezoidal vertical
  Manual
Corrección de distorsión continuación
 Guardar
 Magnify on / OFF
Utilización de la característica de ampliación
Veces  2 veces  3 veces  4 veces  1 vez
 Obturar la imagen temporalmente
Dejar la pantalla congelada temporalmente
Freeze
Shutter
 Cuando la información de configuración
 Información de configuración
IM-IM Imagen a Imagen Solo para los modelos IN5135 y IN5145
 Cambio del área principal
  Función Cambio IM-IM
 Cambio de la señal de entrada de imagen
Área Secundaria Principal
Área principal área secundaria Señal de entrada
 En el Menu Facil
Utilización de las funciones del menú
En el Menú Avanzado
Menu
 Se visualiza una señal de entrada determinada
Utilización de las funciones del menú continuación
Al seleccionar esta palabra finaliza el menú OSD. Es lo
Mismo que pulsar el botón Menu
 Los elementos de los menús son los siguientes
 TRAPEZ. Auto
Aspecto
Trapezoidal
Ajuste Perf
 Modo ECO
Timer Filtro
Instalación
Repos
 Brillo
Menú Imagen
Contraste
Gamma
 Se utiliza esta función, pero no se trata de un fallo
TEMP. COL
Color
Cuando la señal de entrada está en HDMITM, este elemento
 Activar Iris
Nitidez
GUARDAR-1, GUARDAR-2, GUARDAR-3, GUARDAR-4
MI Memoria
 Menú Visualiz
 POSI.V
Over Scan
Hdmi 1
POSI.H
 Ampli H
Fase H
Ejecucion
Ajuste Auto
 Progresivo
Menú Entr
Video N.R
ESP.COLOR
 Auto ó Ntsc ó PAL ó Secam
Formato Video
PAL ó M-PAL ó NTSC4.43
Formato Hdmi
 Entrada
Puertos Computer IN1 y IN2
Computer
BLOQ. IMG
 Resolución
Información
Resoluciónpersonal
Ajuste las resoluciones horizontal
 Menú Colocacion
 Trasera / Techo Delantera / Techo
Ajuste PERF. Corrección de distorsión 33
Delantera / Sobremesa Trasera / Sobremesa
 Monitor OUT
Modo Espera
Salida
Monitor
 Menú Audio
Volumen
Altavoz
Fuente DE
 Hdmi Audio
Description
 POS. Menú
Menú Pantalla
EN Blanco
Arranque
 Seguridad 88
Mi Pantalla
El registro de Mi Pantalla ha finalizado
 Mensaje
Bloqueo Pant
 Nombre Fuente
 Enter o Input
Continuación
Plantilla
Mira
 Mostrar
Elemento Descripción Closed Caption
Fuente DE Audio
Modo
 Busca Auto
Menú OPC
Omitir Fuente
 Directo
Encend
Apagado
Autom
 Cancelar  Aceptar
Timer Lamp
Ratón  Pantalla USB
De la lámpara 108
 MI Botón
 Altitud
Servicio
Preciso  Rápido  Apagado
Fantasma
 Traba Lente
MENS. Filtro
Servicio Tipo Lente
 Receptor Remoto
BLOQ. Botones
Frec Remoto
ID Remoto
 Función Puente de red en la Guía de red
Tipo DE Comunicación
 Velocidad EN Baudios
Configuración EN Serie
Paridad
Método DE Transmisión
 ECO DEL Puerto Serie
Tiempo Límite DE Respuesta
Apilamiento
Apilamiento
 INFORMACIÓN. Exhibe la información sobre la entrada actual
Información
Información 
Ajust Fabrica
 Menú RED
Configuración Inalámbrica
 DE Hora
Defecto
 Fecha Y
Configuración
Hora
Cifrado
 PERSONAL. #5
#5 PERSONAL.  #4 POR DEF
Inalámbrica Ssid
Enter o Input , se
 Información Inalámbrica
Configuración Inalámbrica
 Alámbrica
 Información Alámbrica
 Nombre DE Proyector
Nombre DE Proyector
 AMX D.D
MI Imagen
 Múltiple
Presentar
Modo PC
 Usuario
Nombre
 Introduzca el menú Seguridad
Menú Seguridad
Cambiar
Contraseña
 Desactivar la Contraseña Mi Pantalla
Elemento Descripción Contraseña Mi Pantalla
Activar la Contraseña Mi Pantalla
 Encender el Bloqueo PIN
Bloqueo PIN
Desactivar el Bloqueo PIN
Si olvidó su Código PIN
 Encender el Detector Traslado
Detector Traslado
 Apagar Contraseña MI Texto
Contraseña MI Texto
Activar Contraseña MI Texto
 Escribir
MI Texto
 Seguridad
Indicador
Bloqueo
De apilamiento instantáneo
 Presentación SIN PC
Herramientas de presentación
Medios de almacenamiento compatibles
Formatos compatibles
 Presentación SIN PC continuación
Modo Vista miniatura
 El menú Colocacion para la imagen seleccionada
Activación a través de los botones
Página Arriba
Down Página Abajo
 Control mediante el menú Vista miniatura
 Presentación SIN PC continuación
 Operaciones para imágenes fijas
Modo Pantalla completa
Operación con botones
Página Arriba Enter Input Intro
 Remoto Control Web Interruptor Reproducir Pausa
Operaciones para películas
REW Retroceso rápido
Detener, Exhibe las vistas
 101
Control Panel de Control remoto Remoto Web
 PRES. Diapos Retorno
Uso de PRES. DIAPOS. en el menú Vista miniatura
Modo
Reprod
 103
Ejemplo de archivos playlist.txt
 IN5132, IN5142 1024 x 768 XGA Los otros modelos 1280 x
Visualización USB
Requisitos de hardware y software para PC
104
 105
Visualización USB continuación
Manual de usuario resumen
 106
Menú contextual
 Transmission speed Velocidad de transmisión
Keep PC resolution Mantener la resolución del ordenador
Image quality Calidad de imagen
Sound Sonido
 Sustitución de la lámpara
Mantenimiento
No afloje nunca otros tornillos
Tornillo de la cubierta de lámpara
 Sustitución de la lámpara continuación
Aviso sobre la lámpara
 Tapa del filtro Mandos de la
Limpieza y reemplazo del filtro de aire
Tapa del filtro
Adicional
 111
 Dentro del proyector
Cuidados adicionales
Cuidado de la lente
Cuidado del gabinete y el control remoto
 Advertencias que aparecen en el monitor de estado
Solución de problemas
Mensajes relacionados
Solo para los modelos IN5142, IN5144, IN5144a y IN5145
 La temperatura interna está elevándose
Mensajes relacionados continuación
 Acerca de las lámparas indicadoras
 Acerca de las lámparas indicadoras continuación
Power
Etc. y luego vuelva a conectar la alimentación
De servicio técnico
 Indicador Filter
Restauración de todos los ajustes
El filtro de aire está limpio
El filtro de aire está a punto de rebosar
 Que le proyector se ha enfriado lo suficiente, confirme el
Suministro eléctrico apagón, etc
Consultando el manual del dispositivo de la fuente
Seleccione la señal de entrada y corrija los ajustes
 USB introducido en los puertos USB Type a
La configuración del Fuente DE AUDIO/ALTAVOZ no Es correcta
El modo seleccionado para Hdmi Audio no es adecuado
El obturador de la lente está cerrado
 Las configuraciones del foco y/o la fase horizontal no
La configuración de ESP. Color no es adecuada
La función Fija está activada
El proyector funciona en modo económico
 La relación de Over Scan es demasiado elevada
El ordenador no puede funcionar con la configuración
Video N.R. excesivo
Al seleccionar un puerto LAN, USB Type a o USB
 Al apagar el proyector en el modo Ahorro o cortar la
Problemas Casos que no incluyen defectos mecánicos
Hora
122
 123
Especificaciones