JVC CA-MXKA6, LVT1014-003A manual Aansluitingen, Conexión, Technische Gegevens, Especificaciones

Models: 0303NYMCREBETEN CA-MXKA6 LVT1014-003A

1 39
Download 39 pages 28.05 Kb
Page 37
Image 37
AANSLUITINGEN

AANSLUITINGEN

Gebruik GEEN andere versterker dan de CA-MXKA3/CA- MXKA6 om dit luidsprekersysteem aan te sturen.

Schakel de spanning van alle aangesloten komponenten uit alvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden.

Het maximale vermogen van de SP-MXKA3 is 45 W en van de SP-MXKA6 100 W. Te hoge ingang kan in abnormale geluidsreproduktie en in beschadigingen resulteren. Overbelasting en verbranding van de bedrading kan worden veroorzaakt, wanneer de hieronder beschreven signalen naar de luidspekers worden gevoed, zelfs wanneer de signalen onder het maximaal toegestane ingangsvermogen zijn. Verminder eerst het volume van de versterker.

1)Ruis, zoals dit optreedtijdens afstemming op een FM-zender.

2)Hoogfrekwentie signalen van een hoog niveau, zoals die tijdens het vooruitspoelen van een tapedeck worden geproduceerd.

3)Klikkende geluiden, die worden veroorzaakt door het in - en uitschakelen van de netspanning van andere komponenten.

4)Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd bij het tot stand brengen of verbreken van aansluitingen terwijl de netspanning is ingeschakeld.

5)Klikkende geluiden, zoals die optreden bij het vervangen van het element van een draaitafel terwijl de netspanning is ingeschakeld.

6)Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd door bediening van de schakelaars van de versterker.

7)Voortdurende hoogfrekwentie-oscillatie, of hoogtonige,

elektronisch geproduceerde geluiden van muziekinstrumenten.

8)Rondzingend geluid bij gebruik van mikrofoons.

CONEXIÓN

NO utilice ningún otro amplificador para operar este sistema de altavoces excepto CA-MXKA3/CA-MXKA6.

Desactive la alimentación de todo el sistema antes de conectar los altavoces al amplificador.

La capacidad máxima de potencia del SP-MXKA3 es de 45W, y la del SP-MXKA6 es de 100W. Uná entrada excesiva resultará en ruido anormal y posibles daños. En casos donde las señales descritas más abajo se apliquen a los altavoces, aunque las mismas resulten menores que la entrada máxima permisible, pueden causar una sobrecarga y quemar el cableado de los altavoces. Asegúrese de disminuir el volumen del amplificador con anterioridad.

1)Ruido durante la sintonia en FM.

2)Señales de alto nivel que contengan componentes de alta frecuencia producidos por un magnetófono en el modo de avance rápido.

3)Ruidos de conmutación provocados al encender y apagar otros componentes.

4)Ruido de conmutación al conectar o desconectar cables con los componentes encendidos.

5)Ruido de conmutación cuando se reemplaza la cápsula con los componentes encendidos.

6)Ruido de conmutación provocados por la operación de los selectores del amplificador.

7)Continua oscilación de alta frecuencia o de sonidos de tonos altos provocados por instrumentos electrónicos.

8)Aullidos a utilizar micrófonos.

TECHNISCHE GEGEVENS

Type

: 3-weg 3-luidsprekers bass reflex

Luidsprekers

 

SP-MXKA3

: 13,5 cm kegeltype × 1

Woofer

Midrange

: 5,0 cm kegeltype × 1

Tweeter

: 2,0 cm Kople × 1

SP-MXKA6

 

Woofer

: 16,0 cm kegeltype × 1

Midrange

: 5,0 cm kegeltype × 1

Tweeter

: 2,0 cm Kople × 1

Maximale vermogen

 

SP-MXKA3

: 45 W

SP-MXKA6

: 100 W

Impedantie

: 6 Ω

Frekwentiebereik

: 45 Hz–22 000 Hz

Geluidsdrukniveau

 

SP-MXKA3

: 89 dB/W·m

SP-MXKA6

: 87 dB/W·m

Afmetingen (B × H × D)

 

SP-MXKA3

:228 mm × 316 mm × 258mm

SP-MXKA6

:244 mm × 321 mm × 258mm

Gewicht

 

SP-MXKA3

: Elk 3,1 kg

SP-MXKA6

: Elk 3,6 kg

Veranderingen in technische gegevens et ontwerp onder voorbehpoud.

ESPECIFICACIONES

Tipo

: Reflex bajo con 3-altavoces y 3 vias

Altavoces

 

 

SP-MXKA3

: Tipo cónico de 13,5 cm × 1

De subgraves

Principal

: Tipo cónico de

5,0 cm × 1

De agudos

: Tipo duomo de

2,0 cm × 1

SP-MXKA6

 

 

De subgraves

: Tipo cónico de 16,0 cm × 1

Principal

: Tipo cónico de

5,0 cm × 1

De agudos

: Tipo duomo de

2,0 cm × 1

Capacidad de potencia

 

 

SP-MXKA3

: 45 W

 

SP-MXKA6

: 100 W

 

Impedancia

: 6 Ω

 

Gama de frecuencias

: 45 Hz–22 000 Hz

Nivel de presión acústica

 

 

SP-MXKA3

: 89 dB/W·m

 

SP-MXKA6

: 87 dB/W·m

 

Dimensiones (An × Al × Prf)

 

 

SP-MXKA3

:228 mm × 316 mm × 258mm

SP-MXKA6

:244 mm × 321 mm × 258mm

Peso

 

 

SP-MXKA3

: 3,1 kg cada uno

 

SP-MXKA6

: 3,6 kg cada uno

 

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.

4

Page 37
Image 37
JVC CA-MXKA6, LVT1014-003A, 0303NYMCREBETEN manual Aansluitingen, Conexión, Technische Gegevens, Especificaciones