JVC LVT1014-003A, CA-MXKA6 manual Anschluss, Raccordement, Technische Daten, Caractéristiques

Models: 0303NYMCREBETEN CA-MXKA6 LVT1014-003A

1 39
Download 39 pages 28.05 Kb
Page 36
Image 36
ANSCHLUSS

ANSCHLUSS

Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems keinen anderen Verstärker, ausgenommen CA-MXKA3/CA-MXKA6.

Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker die Spannungsversorgung des gesamten Systems aus.

Die maximale Belastbarkeit von SP-MXKA3 ist 45 W und die von SP-MXKA6 ist 100W. Eine Überlastung führt zu Verzerrungen und möglicherweise zu Beschädigungen. Signale der unten beschriebenen Art können, auch wenn sie unter dem maximal zulässigen Eingang liegen, eine Überlastung verursachen und die Lautsprecherwicklungen durchbrennen. Verringern Sie vorher die Lautstärke des Verstärkers.

1)Geräusche beim Einstellen von UKW-Sendern.

2)Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden.

3)Klickgeräusche, wenn die Spannungsversorgung anderer Komponenten ein-und ausgeschaltet wird.

4)Klickgeräusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt werden, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.

5)Klickgeräusche, wenn der Tonabnehmer des Plattenspielers ausgewechselt wird, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.

6)Klickgeräusche, die beim Betätigen von Schaltern des Verstärkers erzeugt werden.

7)Ständige Hochfrequenzschwingungen oder elektronisch erzeugte Töne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhöhen.

8)Rückkopplungen von Mikrofonen.

RACCORDEMENT

NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXKA3/CA- MXKA6 pour faire fonctionner les enceintes.

Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder les enceintes à l’amplificateur.

La puissance maximale admissible du SP-MXKA3 est de 45 W, et celle du SP-MXKA6 de100W. En dépassant la puissance admissible, cela provoquera des bruits anormaux et détériorera les enceintes. Au cas où les signaux décrits ci-dessous sont envoyés aux enceintes, et même si ces signaux sont inférieurs à la puissance d’entrée maximum admissible, ils risquent de

provoquer une surcharge ou même un incendie. S’assurer de bien diminuer le volume sonore de l’amplificateur.

1)Parasites durant une syntonisation FM.

2)Signaux de niveau élevé contenant des composants à haute fréquence, comme ceux générés par une platine d’enregistrement en mode avance rapide.

3)Cliquetis se produisant lorsque d’autres appareils sont mis en ou hors circuit.

4)Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchés ou dé-branchés alors que leur alimentation est en circuit.

5)Cliquetis se produisant lorsque la cellule d’une platine tourne- disque est changée alors que l’alimentation est en circuit.

6)Cliquetis se produisant lorsque les commandes de l’amplificateur sont manipulées.

7)Oscillations continuelles à haute fréquence ou sons très aigus provenant d’instruments de musique électroniques.

8)Hurlements dus à l’utilisation de micros.

TECHNISCHE DATEN

Typ

: 3-Weg, 3-Lautsprecher-

 

Baßreflexbox

Lautsprecher

 

SP-MXKA3

: 13,5 cm Konus × 1

Tieftöner

Mittenbereich

: 5,0 cm Konus × 1

Hochtöner

: 2,0 cm Aufgekelcht × 1

SP-MXKA6

 

Tieftöner

: 16,0 cm Konus × 1

Mittenbereich

: 5,0 cm Konus × 1

Hochtöner

: 2,0 cm Aufgekelcht × 1

Belastbarkeit:

 

SP-MXKA3

: 45 W

SP-MXKA6

: 100 W

Impedanz

: 6 Ω

Frequenzbereich

: 45 Hz bis 22 000 Hz

Schalldruckpegel

 

SP-MXKA3

: 89 dB/W·m

SP-MXKA6

: 87 dB/W·m

Abmessungen (B × H × T)

 

SP-MXKA3

:228 mm × 316 mm × 258mm

SP-MXKA6

:244 mm × 321 mm × 258mm

Gewicht

 

SP-MXKA3

: Je 3,1 kg

SP-MXKA6

: Je 3,6 kg

Technische Änderungen vorbehalten.

CARACTÉRISTIQUES

Type

:Enceinte 3 voices, 3 haut-

 

parleurs type à réflexion des

 

basses

Haut-parleurs

 

SP-MXKA3

: conique de 13,5 cm × 1

Médium

Graves

: conique de 5,0 cm × 1

Aigus

: dôme de 2,0 cm × 1

SP-MXKA6

 

Médium

: conique de 16,0 cm × 1

Graves

: conique de 5,0 cm × 1

Aigus

: dôme de 2,0 cm × 1

Puissance maximale admissible

 

SP-MXKA3

: 45 W

SP-MXKA6

: 100 W

Impédance

: 6 Ω

Bande passante

: 45 Hz–22 000 Hz

Pression sonore

 

SP-MXKA3

: 89 dB/W·m

SP-MXKA6

: 87 dB/W·m

Dimensions (L × H × P)

 

SP-MXKA3

:228 mm × 316 mm × 258mm

SP-MXKA6

:244 mm × 321 mm × 258mm

Masse

 

SP-MXKA3

: 3,1 kg chaque

SP-MXKA6

: 3,6 kg chaque

Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.

3

Page 36
Image 36
JVC LVT1014-003A, CA-MXKA6, 0303NYMCREBETEN manual Anschluss, Raccordement, Technische Daten, Caractéristiques