Warnings, Cautions and Others / Avisos, precauciones y otras notas / Avvertenze e precauzioni da osservare

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1.Do not remove screws, covers or cabinet.

2.Do not expose this appliance to rain or moisture.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.:

1.No quitar los tomillos, tapas o caja.

2.No exponer el aparato a la lluvia ni a la húmedad.

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.

1.Non togliete viti, coperchi o la scatola.

2.Non esponete l’apparecchio alla pioggia e all’umidità.

CAUTION — F button! (XV-THS9/XV-THS7)

Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the STANDBY lamp goes off).

The Fbutton in any position does not disconnect the mains line.

When the system is on standby, the STANDBY lamp lights red.

When the system is turned on, the STANDBY lamp goes off. The power can be remote controlled.

PRECAUCIÓN — Botón F! (XV-THS9/XV-THS7)

Para desactivar la alimentación completamente, desenchufe el cable de alimentación de CA (la lámpara STANDBY se apaga).

La línea de la red no se desconecta en ninguna de las posiciones del botón F.

Cuando el sistema se encuentra en standby, la lámpara STANDBY se enciende en rojo.

Cuando se activa la alimentación del sistema, la lámpara

STANDBY se apaga.

La alimentación puede ser controlada a distancia.

ATTENZIONE — tasto F! (XV-THS9/XV-THS7)

Scollegare il cavo d’alimentazione per escludere completamente l’alimentazione (la spia STANDBY si spegne). Il tasto Fnon esclude l’alimentazione in nessuna posizione.

Quando il sistema è in standby, la spia STANDBY s’illumina di rosso.

Quando il sistema è acceso, la spia STANDBY si spegne. L’alimentazione può essere controllata con il telecomando.

Per l’Italia:

“Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/ 95.”

CAUTION (SP-PWS9/SP-PWS7)

The power supply to the subwoofer is linked to the center unit. The POWER ON lamp on the subwoofer lights green when the power is turned on.

PRECAUCIÓN (SP-PWS9/SP-PWS7)

El suministro de energía al altavoz de subgraves está vinculado a la unidad central. La lámpara POWER ON del altavoz de subgraves se enciende en verde al encenderse el sistema.

ATTENZIONE (SP-PWS9/SP-PWS7)

L’alimentazione elettrica del subwoofer è collegata all’unità centrale. La spia POWER ON sul subwoofer si accende in verde quando l’apparecchio viene acceso.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1.CLASS 1 LASER PRODUCT

2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.

3.CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT.

IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER

1.PRODUCTO LÁSER CLASE 1

2.PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado.

3.PRECAUCIÓN: Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o con interbloqueo averiado o defectuoso. Evite la exposición directa a los haces.

4.REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD.

AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER

1.PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

2.ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente; per la manutenzione rivolgersi al personale qualificato.

3.ATTENZIONE: Quando l’unità è aperta e il dispositivo di sincronizzazione è guasto o non funzionante, si può verificare l’emissione di radiazioni laser visibili o non visibili. Evitare l’esposizione diretta ai raggi laser.

4.RIPRODUZIONE DELL’ETICHETTA: ETICHETTA DI AVVERTENZA, POSIZIONATA SULLA SUPERFICIE INTERNA DELL’UNITÀ.

G-1